❶ 音樂劇漢密爾頓
B站有個版本是將幾個比較好的剪輯在一起,但基本還是粉絲盜攝,不過也能看,有中文字幕
av16365357
❷ 有人看音樂劇漢密爾頓(Hamilton)嗎
musical_fans是自發組建的做音樂劇字幕的。還有巴黎城門,做的法劇。葯不能停字幕組做的漢密爾頓。歌劇比較少。。因為歌劇的資源也少
❸ 在B站上看了音樂劇漢密爾頓(Hamilton)的片段。想問有沒有專門介紹亞歷山大 漢密斯頓的書
有一個漢密爾頓傳
❹ 如何評價音樂劇漢密爾頓的合作專輯《The Hamilton Mixtape》
首先,漢密爾頓作為不太為人熟知的開國元勛之一,他的故事正中美國社會一直以來版有著強權烈需求的民族自豪感,以及近年來愈演愈烈的政治正確文化。作為傳記性的音樂劇劇本,《漢密爾頓》既囊括了宏大的歷史場面,也細致刻畫了每個小人物的性格特徵以及喜怒哀樂。這讓觀眾在充滿自豪感的回顧美國建國始末的同時,更加貼近並了解劇中的人物,產生一種微妙的情感投射。比如說劇中除了漢密爾頓的政治生涯之外,還著重描寫了他與妻子、兒子的感情,美國建國第一起桃色丑聞,以及最後使他生命終結的那場撲朔迷離的決斗疑團。歷史學家羅恩-切爾諾夫(Ron Chernow),也是撰寫漢密爾頓傳記的作者,這樣評價這部劇:「人物的戲劇性的精髓,包括他膨脹的野心、聰明的頭腦、對政績的痴迷、奮發努力的天性、滴溜亂轉的眼神,以及出現失誤的判斷力,都被表現的淋漓盡致。」
❺ 四大音樂劇的介紹
《貓》、《西貢小姐》、《歌劇魅影》、《悲慘世界》並稱世界四大音樂劇。《貓》,是英國作曲家安德魯·洛伊德·韋伯(Andrew Lloyd Webber)根據T·S·艾略特(T. S. Eliot)的詩集 《老負鼠講講世上的貓》譜曲的音樂歌舞劇。《西貢小姐》是由Claude-Michel Schonberg與Alain Boublil共同創作的一部音樂劇。《劇院魅影》,Phantom of the Opera,是根據法國作家卡斯頓·勒胡(Gaston Leroux)的小說《Le Fantom De L'opera》改編的。《悲慘世界》改自法國作家雨果的著名小說。這四部音樂劇至今都享有盛譽。
❻ 如何評價音樂劇《漢密爾頓》
《漢密爾頓》是關於幾個年輕的造反者如何使得一個不存在的國家逐漸成形的故事,幾位美國「國父」級別的人物亞歷山大-漢密爾頓、喬治-華盛頓(美國第一任總統)、托馬斯-傑弗遜(美國第三任總統)、詹姆斯-麥迪遜(美國第四任總統)在這部劇中征戰沙場、撰寫憲法、探討經濟局勢,互相之間口誅筆伐,但又情深意切。雖然演員服裝和舞台設計都得到了真實的還原,但《漢密爾頓》卻不是一部讓人正襟危坐的歷史劇。這幾位由非裔或拉丁族裔的演員扮演的「國父」互相之間交流的方式居然是嘻哈音樂中的饒舌說唱!歌詞則是當下流行的街頭俚語和文縐縐的政治用語的混合體,這種既和諧又違和的感覺經常引發觀眾爆笑不止。而它之所以被稱為神作,我認為切中了以下幾個要點。
首先,漢密爾頓作為不太為人熟知的開國元勛之一,他的故事正中美國社會一直以來有著強烈需求的民族自豪感,以及近年來愈演愈烈的政治正確文化。作為傳記性的音樂劇劇本,《漢密爾頓》既囊括了宏大的歷史場面,也細致刻畫了每個小人物的性格特徵以及喜怒哀樂。這讓觀眾在充滿自豪感的回顧美國建國始末的同時,更加貼近並了解劇中的人物,產生一種微妙的情感投射。比如說劇中除了漢密爾頓的政治生涯之外,還著重描寫了他與妻子、兒子的感情,美國建國第一起桃色丑聞,以及最後使他生命終結的那場撲朔迷離的決斗疑團。歷史學家羅恩-切爾諾夫(Ron Chernow),也是撰寫漢密爾頓傳記的作者,這樣評價這部劇:「人物的戲劇性的精髓,包括他膨脹的野心、聰明的頭腦、對政績的痴迷、奮發努力的天性、滴溜亂轉的眼神,以及出現失誤的判斷力,都被表現的淋漓盡致。」一個符合市場需求的題材,和一個錯綜復雜、鮮為人知的故事,這些都是《漢密爾頓》成功的前提條件。
接下來便是音樂的大膽、多樣、非主流。此劇的作者林-曼努爾-米蘭達(Lin-Manuel Miranda),是1980年生於紐約的波多黎各裔演員、作曲家、作詞家、饒舌歌手。早在1999年時,他大二時便寫出了第一版的《身在高地》(In the Heights)。 2008年,他在《身在高地》中已經開始嘗試不同種類的音樂形式,將嘻哈、拉丁音樂等融入到音樂劇中,並獲得托尼最佳音樂劇獎。此次他在《漢密爾頓》中的做法更是「膽大包天」,一聽便知,這從頭至尾每一曲的音樂類型都與傳統意義上的百老匯音樂劇相去甚遠。節奏感極強的饒舌貫穿始終,加上Lin-Manuel一直以來最為擅長的幽默感,滿場觀眾時而和著鼓點、點頭晃腦,時而拍掌大笑、前仰後合。
回溯百老匯音樂劇中的音樂類型,其實與發展迅猛的舞台和燈光設計比較,幾十年來變化很少,算是有些固步自封,導致近幾年新劇除了炫酷的舞台和電影明星的加盟之外,多少有些大同小異。起源於黑人街頭文化的嘻哈音樂,雖然在音樂產業獲得了很大的成功,但在主流戲劇界卻一直被拒之門外。這種音樂形式從上世紀90年代中起,已經逐漸成為美國流行樂市場的頂樑柱,並在大眾心中打下了非常堅實的基礎,再加上Lin-Manuel個人對饒舌的深刻理解,他從角色身上體會到的充滿自由的嘻哈精神,以及他將音樂與故事無縫接合的能力,使得《漢密爾頓》這部音樂劇獲得評論界和票房的雙重成功。
《漢密爾頓》另一大膽的選擇便是幾乎全部啟用黑人和拉丁裔演員,十位主演中只有一位白人演員,幾十位群舞演員中也只有一位白人舞者。百老匯音樂劇選角幾十年來一直頗受詬病,1902年被報紙用來形容入夜後百老匯大街燈火通明盛況的昵稱「白色大道」(Great White Way)也被譏諷為是形容舞台上演員膚色的詞。黑人和拉丁裔演員極少能夠登上百老匯舞台的情況在這兩年得到了一定的改善,比如「劇院魅影」的第一位黑人「魅影」,以及現在每部音樂劇的群舞中都會有且只有一位黑人。但是能夠像Lin-Manuel一樣,敢於將白人與少數族裔演員比例完全顛倒的人,在主流戲劇界幾乎還是聞所未聞。在采訪中,有人問他少數族裔扮演「國父」是否會讓觀眾因為覺得不真實而頻繁出戲時,他說,「我們的演員表看上去就和現在的美國一樣。」 這樣的演員選擇初看有種不成功便成仁的壯烈,細想卻發現除了能增強嘻哈音樂的表現力之外,更是跟上了「無膚色差別的選角」(Color-blind Casting)為少數族裔爭取權益的潮流,以及美國愈發追求各個領域平等開放的大環境。
在舞台形式日新月異的今天,關於戲劇內容上的創新,一直是最讓人頭疼的問題。每年五部百老匯作品中四部失敗的概率,讓音樂劇作者和投資人都更傾向於選擇中規中矩的音樂和四平八穩的題材。百老匯音樂劇作為幾乎純市場化的藝術形式,這樣保守、穩妥的選擇本身無可厚非,但是,觀眾和市場的期待不會一成不變,像2011年的《摩門經》(Book of Mormon)和今年的《漢密爾頓》這樣,分別從題材和音樂形式上挑戰傳統、顛覆認知,更是窺到了連觀眾自己都未曾察覺的需求,把握甚至引領了市場趨勢。
百老匯金牌製作人肯-達文波特(Ken Davenport)這樣說,「我的公司理念曾經是這么寫的,『我們是世界一流的,具有創新精神的之類的』……兩年前,我把它改成了『我們只做別人不能或不敢做的玩意兒』」。所以說,在這個娛樂方式普遍化與多樣化的今天,追隨著成功作品的腳步亦步亦趨,你也許可以混得不錯,但是,獨特、創新和冒險則是獲得巨大成功的唯一途徑。
❼ 如何評價音樂劇Hamilton《漢密爾頓》
首先,漢密爾頓作為不太為人熟知的開國元勛之一,他的故事正中美國社會一直以來有著強烈需求的民族自豪感,以及近年來愈演愈烈的政治正確文化。作為傳記性的音樂劇劇本,《漢密爾頓》既囊括了宏大的歷史場面,也細致刻畫了每個小人物的性格特徵以及喜怒哀樂。這讓觀眾在充滿自豪感的回顧美國建國始末的同時,更加貼近並了解劇中的人物,產生一種微妙的情感投射。比如說劇中除了漢密爾頓的政治生涯之外,還著重描寫了他與妻子、兒子的感情,美國建國第一起桃色丑聞,以及最後使他生命終結的那場撲朔迷離的決斗疑團。歷史學家羅恩-切爾諾夫(Ron Chernow),也是撰寫漢密爾頓傳記的作者,這樣評價這部劇:「人物的戲劇性的精髓,包括他膨脹的野心、聰明的頭腦、對政績的痴迷、奮發努力的天性、滴溜亂轉的眼神,以及出現失誤的判斷力,都被表現的淋漓盡致。」
❽ 音樂劇《漢密爾頓》為什麼這樣紅
: 首先,漢密爾頓作為不太為人熟知的開國元勛之一,他的故事正中美國社會一直以來有著強烈需求的民族自豪感,以及近年來愈演愈烈的政治正確文化
❾ 音樂劇《漢密爾頓》中有哪些不易察覺的細節
在本劇中多次運用到了瓦格納的主導動機,就是在相似的人物與場景中,會重復某一特定的旋律。
例如體現友情的有the story of tonight,婚禮之後的the story of
tonight(Reprise),聽到Laurens死訊時,Laurens與Hamilton那段穿越時空的對話,甚至還有Washington的History
has its eyes on you之後的合唱,也體現了Washington和Hamilton亦師亦友的關系。
劇中很多旋律被重復,唯獨那首出軌歌say no to this的任何段落都不曾被重復,這段歌曲好像在整個劇中都顯得特別格格不入,這也是體現了這段緋聞在Hamilton生命歷程中極其特殊。