① 新穎的音樂劇劇本,要12個人的
《音樂之聲》、《貓》。
② 大學校園音樂劇劇本
重廣之戀(音樂劇)
——改編自泳兒的《喜歡一個人好累》
人物:A秦羽欣 B戴成飛 C莫可然
Charter 1 相識
1廣東工業大學圖書館旁空地,大一新生晚會上
戴成飛 :(唱)還記得昨天,那個夏天,被風吹的一瞬間,是否吹翻一切,只剩寂寞肯沉澱。
秦羽欣:(唱)如今風依舊在吹,秋天的雨跟隨,心中的熱卻不退,彷彿繼續閉著雙眼,熟悉的臉又會浮現在眼前、、、、、、熟悉的臉又會浮現在眼前,
秦羽欣:(獨白)和所有的故事一樣 認識你是在廣工迎新舞會上。親切的音樂 你輕盈的舞姿 還有那令人心醉的微笑。你看我那眸子里, 有一種讓我獨自理解的含義 。
戴成飛:(獨白)與她不同的是 在那次舞會上 我只把她當作一般的舞伴 真正讓我感動卻一次尷尬的意外
秦羽欣:(獨白)意外? 意外中認識 也是一種浪漫的開始 然而這次意外 或許是我憂心太多、、、、、、那時候,我就在你旁、、、、、
(背景音樂:秦羽欣(唱)同學愛新鮮,只知戀愛大過天,想不想也日夜懷念,連甜夢也不夠甜,怎麼閃,同學始終會遇見))
(戴成飛很酷地站著,秦羽欣大膽地走過去)
秦羽欣:(略帶羞澀)你、、、、好,需要舞伴嗎?(顫抖著緩緩伸出手)
戴成飛:上帝從來不創造孤獨的人,是因為孤獨的人還沒找到另一半。算了吧,其實我、、、、、
秦羽欣:既然上帝不創造孤獨的人,那麼你一定不孤獨。我叫秦羽欣,來自重慶,不知道今晚我有沒有榮幸成為你的一個知己?
戴成飛:我和你來自一個不同的國度。我是羊城人,還沒有外地的知己。
秦羽欣:另一個國度?羊城?
戴成飛:校園卡中不是有羊城通嗎?廣州就是羊城,羊城就是廣州,我就是廣州人。對了,你還沒告訴我你是哪裡人耶。
秦羽欣:(微怒,柳眉倒樹),記住,我是重慶人,你的心往哪裡去啦,我不是剛說得嘛?
戴成飛:(傻笑)哈哈,這么巧,我也是剛忘的!
(秦羽欣莞爾一笑。雙方跳舞,秦羽欣(唱)祈求與他車廂中私奔般戀愛,到車毀都不放開,祈求在路上沒任何的阻礙,令愉快旅程變悲哀、、、、)
Charter 2 一個偶然的機會,秦羽欣在南亭吃東西時忘記帶錢,正好被戴成飛碰到。
店老闆:(看見漂亮女生故意調侃):在南亭村吃東西啊, 你得先看看有沒有錢。沒錢你吃啥?我是出了名的南亭第一霸,大學城一枝花,看你怕不怕!
秦羽欣: 對不起,我不怕。但、、、、、我真的帶了錢。 但錢包掉了。
店老闆:錢包掉了。這理由太過時了吧。
秦羽欣:請相信我,我是附近學校,就是廣工的大學生。
店老闆:廣工的學生怎麼啦,自己是女孩子長得好看,習慣了周圍那麼多男生疼,就能騙同情,就能吃白餐?
秦羽欣:我、、、、、阿姨,你真的誤會了、、、、、
店老闆:什麼阿姨啊?叫姐姐!
戴成飛:(看了很久,鼓起勇氣,走上去輕松地拍拍秦羽欣肩膀)喂,欣兒,你的錢包我拿了,你又走丟了,找你不著。 不好意思老闆,我是她的男朋友。剛才我拿她錢包買東西去了。多少錢?、、、、、
店老闆:100!
戴成飛:(數錢不夠,雷聲)請問台下誰有多10元的?、、、、、老闆,一卡通可以嗎?
店老闆:(淫笑)不行。
戴成飛:(迅速拉起秦羽欣)走
中環西路上廣工旁情人橋上(背景音樂:暗戀,喜歡一個人好美,想像你輕輕摟我的肩,走在人擠人的街,抓緊你的手甜蜜無限。
暗戀,喜歡一個人好累,流淚在數不盡的黑夜,想念變成了習慣,想你一遍遍你卻好遠。)
秦羽欣:(心裡默念:我不是欣兒, 但是你讓我變成了欣兒, 但是那卻是我見過的最漂亮的名字。 你更不是我的男朋友,但那一刻, 我覺得你成了我的男朋友)
戴成飛(心裡默念:那叫、、、、、)
秦羽欣:啊,對了,你的名字。
戴成飛:不好意思,連一個人的名字都不認識,又怎麼叫相識呢?我叫戴成飛。
秦羽欣:哦,成飛,很好記的名字嘛。謝謝你,成飛,要不然我真不知道該怎麼辦。
戴成飛:那店老闆是明擺著故意為難你得。其實你只要打個電話,要同學來一下就可以了。
秦羽欣:對呀。但是我沒想到。
戴成飛:其實生活就是這樣,當局者迷。。。。(女孩用期待的眼神望著他)那好,秦、、、、、、不,欣兒,我送你到西區吃宵夜
秦羽欣:好是好,不過你看我現在沒、、、、
戴成飛;怎麼那麼見外,這餐我請,要多少盡管說,我要把你喂得胖胖的、、、、、、
秦羽欣:你這人,好壞曳!
(背景音樂:曖昧讓人受盡委屈,找不到相愛的證據、、、、、)
Charter 3 2月7日
秦羽欣的生日秦羽欣獨自盯著蠟燭,然後接電話
秦媽媽:假期你不回家嗎?
秦羽欣:我在這里等成飛給我過、、、、、、、
秦媽媽:成飛,誰是成飛?羽欣,快回來,我們這里今年雪下很久,過完年還在下呀。
秦羽欣:真的嗎?好奇特啊。媽,你記得今天是什麼日子嗎?
秦媽媽:我當然知道,今天是個好日子。你記得你當初不是說廣州的人比較輕浮,很不願意跟他們交往嗎?我問了,幫你在重慶找到一個學位,當初不是說去廣工後悔了嗎?現在可以開心地回家鄉讀書了。不過這個月中旬你就得回家了、、、、、喂,羽欣,羽欣!
秦羽欣:(獨白)怎麼沒人記得我生日,偏偏在這日子遇上這種傷心的事。如果是在半年前我有機會就會選擇留在家鄉,但是現在我有了成飛,我愛上了這片土地,很想留在廣工和他在一起再也不分開了。這個月中旬,不就是情人節嗎?唉,我們只有不到一個星期的時間了、、、、、(惆悵)好久沒看過雪了,不知廣州什麼時候會下雪呢?
(唱)雪一片一片一片一片,拼出你我的緣分,我的愛因你而生,你的手握住我的心疼。
莫可然:我們廣州從來都不下雪,但是不會說沒有浪漫,。我叫莫可然,是你隔壁班的,今天是我記住你的生日了。(深吸一口氣)因為,借你的生日,我是特地來向你表白的、、、、、、
(唱)我戀的都是你,心裡都是你,小小的愛在廣工里好甜蜜。心裡都是你,全部都是你,小小的愛在廣工里只為你傾心。
秦羽欣:你,干什麼,放開我,好煩啊。我有男朋友啦!
莫可然:(漠無表情地)戴成飛嗎?(唱)一人有一個夢想,兩人熱愛漸迷惘,三人痛苦戀愛。一人變心會受傷,兩人願意沒惆悵,三人痛苦戀愛不再問事實與真相。
Charter 4 2月13日 經歷了一個星期的離別曠日持久
秦羽欣:你晚到東區的情人坡,因為明天是情人節、、、、、
戴成飛:(鎮定地)對,我也知道明天是情人節,我也有話對你說。
秦羽欣:真的嗎?沒什麼了,來了我再跟你慢慢談。
戴成飛:其實我、、、、、
秦羽欣:你、、、別想太多了,來了,我就會跟你說的了。(掛)(獨白)唉,不知道成飛知道我在明天就要離開他,他接受得了嗎?成飛,真希望今晚不會讓你太傷心、、、、、
秦羽欣:(等了很久)怎麼是你,莫可然!
莫可然:哈,那個,其實也、、、、、你看上去那麼小,我還是叫你小妹吧。
秦羽欣:(無精打采)隨你。
莫可然:秦小妹,(嘆氣,臉色凝重)你跟我說實話,你真的那麼喜歡成飛嗎?
秦羽欣:我是喜歡,(狐疑地看了我一眼)你、、、、、、、是不能代替他在我心目中的地位的!
莫可然:(嘆氣)那麼,秦小妹,你是喜歡他長得帥,、、、、、嗎?
秦羽欣:(嚴肅)不,我是喜歡他的氣質,(滿臉閃過幸福)(唱):看他的眼睛,寫著思緒,有時侯狂野,有時候神秘、、、、、
莫可然:(低著頭低聲地說話)好,我明白,或許他不能自已地給予你足夠的幸福感,所以你似乎並不在乎他(收住)、、、、、。(唱)愛真的需要勇氣,來面對流言蜚語。只要成飛他給你溫馨,你的愛就有意義、、、、、、嗎?欣兒!
秦羽欣:(掩耳搖頭)不,不要叫我欣兒,我不要做你的欣兒,我只想做成飛的欣兒!你快叫成飛出來,他在哪?
莫可然:(冷冷地)聽好,秦小妹,我今天來不是向你表白的。但、、、、、你已經不再是成飛的欣兒了,他也不再是你的成飛了。
秦羽欣:什麼?
莫可然:其實在認識你之前,成飛在就一直暗戀著他高中同學,後來她考去了隔壁的大學。正是因為這種時間的距離,產生了最不可思議的美感。今天他鼓起勇氣要讓那女孩知曉他的心跡,同時他也想澄清自己一直真正愛的都是她。、、、、、在他心目中,一個與他親近的人可以給予他快樂,而能帶給他愛情卻是一個離他遙遠的人、、、、、他叫我跟你說,很感謝你一直來對他愛得那麼、、、、、、
秦羽欣:騙人的,難道他一直跟我過的不是男女朋友的生活嗎?
莫可然:(斬釘截鐵地)你快醒醒吧,羽欣!沒錯,可是他有對你說過我愛你三個字嗎?(語氣放緩)你和他之間、、、有的只是曖昧。既然你那麼喜歡這種感覺,那就隨你吧、、、、、、(走)
Charter 5 2月14日 去成都的旅途中
秦羽欣:(惆悵與絕望)(唱)今晚我愛的人在散心,可惜我太不幸沒有份,而他此際可能和情人擁吻,人在慶節我卻箭穿心。:偏偏愛我的人沒有等,彷佛那個丘比特是有心,何解我約的人突然全部都躲開我,榨不出一滴吻。
③ 急求:大四學生音樂劇劇本,十二人左右,反應從大一到大四的生活、學習等,演出來10-15分鍾就可以!
把《女孩沖沖沖》的劇情概括一下就OK,真的很類似你的問題
④ 世界十大經典音樂劇是什麼啊
只知四大音樂劇
1《貓》
《貓》是英國作曲家安德魯"勞伊德"韋伯的撼世傑作,該劇無與倫比地囊括了1983年百老匯的七項托尼獎,並包攬了倫敦紐約所有戲劇大獎。該劇曾被授予「世紀音樂劇」的稱號,自1981年倫敦首演以來,其間在美、日、法、德等國公演,都造成了前所未有的轟動,往往一票難求,至今仍是紐約百老匯及倫敦最賣座的音樂劇。源於此劇的經典情歌《回憶》( M emory)早已家喻戶曉,堪稱音樂劇史上的一部不朽名曲
2〈歌劇魅影〉
安德魯·洛依德·韋伯(Andrew Lloyd Webber)英國著名音樂劇作曲家。1994年韋伯名列《戲劇周刊》雜志編寫的美國戲劇界最有影響力的100人之榜首。在美國和英國以及全世界,任何一個時候,都至少有他的十幾個巡迴演出團在各大城市演出韋伯的音樂劇。
他為其父寫的"安魂曲"和他的"變奏曲"合起來製成的專輯成為銷量最大的專輯,以及後來的"首演集"專輯成為三倍白金輯(即銷量超過六萬百萬套)。韋伯的第二個妻子薩拉-布萊特曼演唱的"安魂曲"中的流行單曲,進入英國前10名排行榜。1996年為巴塞羅那奧運會創作會歌"生命之友"。韋伯是改寫音樂劇歷史的最偉大的音樂家之一。
附:韋伯經典音樂劇:《貓》、《艾薇塔》、《歌劇魅影》
劇情簡介:
《歌劇魅影》,Phantom of the Opera,韋伯的經典之作,四大音樂劇之首,被奉為音樂劇的代表。改編於法國作家卡斯頓·勒胡(Gaston Leroux)的小說《Le Fantom De L'opera》。它在當時其實並不是很有名的小說,但是在二十年代,它卻成為無聲電影和早期恐怖電影的寵兒。即使是中國,解放前也有一部《夜半歌聲》是根據此書改編的,可見其影響力之大。本來是一個可怕的故事,韋伯卻把Phantom寫成了一個有知識有靈魂的,優秀的建築師、作曲家、魔術師,他的悲劇是愛上了美麗的Christine。與之前的導演相比,韋伯筆下的Phantom多情、邪氣、才華橫溢又專一,生活在黑暗的另一個世界。
在音樂劇里的Christine既深愛著Raoul,但也被才華橫溢的Phantom,以及他所代表的黑暗與神秘,所吸引。這樣華麗刺激的戀情,也許是所有女人的幻想。古老的巴黎歌劇院下面,深得不知多少尺的地底,漆黑水面上的小船,船頭上站著的黑披風白面具的神秘客,恐懼和渴望,刺激又浪漫.
《Phantom of the Opera》這首歌了。莎拉.布萊曼的高音和克勞福德華美的中音完美結合,歌者激情澎湃,聽者波濤洶涌,營造了陰森緊張氣氛。另一首是男聲獨唱《the music of the night》也很經典,克勞福德用低緩的聲音慢慢地傾訴著戀愛時心理改變,溫柔細膩,傷感期待。
3〈悲慘世界〉
改編自雨果同名文學巨著的經典音樂劇《悲慘世界》,音樂劇《悲慘世界》的始作俑者—法國人阿蘭·鮑伯利和米歇爾·勛伯格,都曾是音樂劇的狂熱歌迷。1971年,兩人在紐約觀看了韋伯的音樂劇《萬世巨星》,由此萌發出創作一部史詩風格的音樂劇的想法。兩人從韋伯的經典音樂劇《萬世巨星》和《艾維塔》中汲取了相當多的靈感,令其既有史詩般的壯麗,又不乏流行文化的精華。1978年,鮑伯利和勛伯格在巴黎「奇跡般地」完成了這項宏偉的工程。
1980年秋,長達兩個小時的音樂劇《悲慘世界》在巴黎體育館首演。令人難以置信的是,它竟然被硬插在了拳擊和馬戲表演之間,並在上演後的第十六周便被迫收場。哀嘆之餘,曾經把《貓》成功包裝上音樂劇舞台的英國著名演出製作人麥金托什找到了鮑伯利和勛伯格,下決心要把《悲慘世界》搬到「世界歌舞之都」—百老匯。三人一拍即合,6年後,重新包裝後的《悲慘世界》落戶百老匯,並正式踏上了國際舞台。
作為一部大型音樂劇,《悲慘世界》聘用的演員總數為421人,幕後的員工更高達1633人。該劇之所以能連演16年而不衰,除了故事和主題的歷久彌新、真切感人外,演員的專業、音樂的動人以及場景的變換等,也都是引人入勝的原因。例如主角冉·阿讓在大戰前夕祈禱上蒼保佑養女珂賽特的愛人馬呂斯的獨唱《讓我死,讓他活》,其神情之懇切、旋律之優美,令人過耳難忘;再者,《悲慘世界》的編導破天荒地利用大型轉台,將革命青年和巴黎市民共同堆砌的「戰壕」逼真地呈現出來,加上慷慨赴沙場的激昂軍樂和充滿火葯味的槍聲、爆炸聲,令觀眾如身歷其境,達到了比電影還要真實的震撼體驗。
4〈西貢小姐〉
1989年製作的類似《蝴蝶夫人》故事的音樂劇。故事發生在越南戰爭中,講述了一個美國兵和痴情的越南舞女的戀情故事。
曲作家 Claude-Michel Schonberg 和詞作家 Alain Boublil 在是看到一張照片之後得到的靈感。照片上是一個越南女孩正要登上從胡志明市飛往美國的飛機,去見她從未謀面的曾經在越南當兵的父親。女孩的母親握著她的手,知道她一去就再也見不到她了。Schonberg 和 Boublil 覺得母親的沉默和女孩的淚水表現了由戰爭摧毀的相愛的人們的生活。
世界十大經典歌劇全劇
1.費加羅的婚禮(四幕喜歌劇)
費加羅的婚禮(四幕喜歌劇)莫扎特曲。寫於1785年12月到1786年4月間。洛倫佐·達·彭特根據法國博馬舍的喜劇《費加羅的故事》三部曲第一與第二部改編而成。1786年由莫扎特親自指揮初演於維也納。劇情:費加羅要結婚了,新娘就是伯爵夫人羅西娜的女侍蘇珊娜。生性浪漫的伯爵對妻子羅西娜不忠而在追求蘇珊娜,故對費加羅的婚事多方阻撓。羅西娜的前監護人、醫生巴爾托羅及其女管家馬契麗娜也各自抱有個人目的加以阻撓。蘇珊娜既要躲避伯爵的追求,又不便公開冒犯他。後來,在費加羅和羅西娜的幫助下,她運用智慧和膽略,做出許多男子所不能為和不敢為的巧妙的事情,迫使伯爵不得不跪在羅西娜面前為自己種種不名譽的行為陪罪。蘇珊娜自己通過斗爭終於與費加羅結成良緣。
莫扎特的這部歌劇在廣泛運用各種重唱形式來表達復雜的戲劇內容,運用新鮮活潑的音調來刻劃現實生活中活生生的人物形象,運用管弦樂隊來完成最多樣的藝術等方面的成就是前無古人的。劇中費加羅的詠嘆調是一首流傳極廣的男中音獨唱曲,帶有三段體分節歌性質。前段於鏗鏘有力的音調中,具有動聽的歌唱性;中段加強了宣敘色彩,固定音型的反復出現,與樂隊對話似的短樂句的運用,使雄壯中露出俏皮幽默的特性。第三幕蘇珊娜和伯爵夫人的二重唱,先後出現兩個聲部交叉以及歌唱與樂隊的補充性對比,最後聲部交織形成三度疊置,使這一旋律優美、交叉巧妙的二重唱成為置公爵就範的不露端倪的重要唱段。第二幕公爵的男侍凱魯比諾的詠嘆調《你們可知道,什麼叫愛情》,以詼諧的手法把他幻想愛情但又得不到愛情的復雜而奇妙的心情刻劃得十分生動,至今仍傳唱不衰。烘托喜劇的歡樂氣氛的序曲,常被單獨演奏,這是一個省略了展開部的奏鳴曲式,音樂材料雖然不是來自歌劇中,但是不難從中看到費加羅機警、幽默的形象,和蘇珊娜聰慧美麗的倩影。
2.阿伊達(四幕歌劇)
阿伊達(四幕歌劇)埃及總督帕哈為慶祝1869年峻工的蘇伊士運河工程約請威爾第創作。原著貝伊,由基斯蘭佐尼據羅科爾的法文本譯成義大利韻文。劇情:在埃及法老時期,埃及軍統帥、青年勇士拉達米斯奉命率軍迎擊衣索比亞軍入侵。他的戀人阿伊達原是衣索比亞國王阿莫納斯羅的女兒,因戰敗被俘,隱瞞身份,在埃及公主安涅利斯身邊當一名女奴。拉達米斯的出征,使她處於極度矛盾中。公主也愛著拉達米斯,看到他和阿伊達之間的愛情,妒火中燒,千方百計折磨阿伊達。拉達米斯凱旋歸來,並將阿伊達之父俘獲。為嘉獎他的戰功,埃及王把公主許配給他。但拉達米斯只愛阿伊達,阿莫納斯羅利用這一點,用計從他口中探得重要軍事情報後逃走了。拉達米斯被判為叛國罪而等待處死,阿伊達在地下石窟中等著他。最後,這對情人之死完成了歌劇的悲劇使命。
該劇一開始的拉達米斯浪漫曲,前段是宣敘調,雄壯果敢,間以銅管輝煌嘹亮的伴奏,顯示這位青年統帥的英武挺拔;後段是詠嘆調,旋律熱情奔放,抒發他對阿伊達熾熱的愛情。第一幕終曲祭司們的誦經合唱,運用增二度音程的特殊進行,充滿奇異而迷人的東方色彩。第二幕中公主與阿伊達的二重唱,把公主的妒忌、傲慢和機靈詭譎,以及阿伊達純潔、真摯和忍辱負重的性格特徵刻劃得栩栩如生。第三幕阿伊達的浪漫曲,樂隊先後奏出阿伊達的主題和帶有異國情調的樂句,勾起她對故國的懷念。第四幕公主與拉達米斯的二重唱,把公主對拉達米斯由恨而愛,轉而祈求、悔恨的內心轉變過程極為成功地描繪出來,是所有歌劇中由次女高音演唱的最有名的唱段
3.茶花女(四幕歌劇)
茶花女(四幕歌劇)作於1853年,威爾第曲。劇本由義大利作家皮阿威根據小仲馬的同名悲劇小說改編而成。同年3月初次演出於維也納。劇情:薇奧萊塔原是周旋於巴黎上流社會的名妓,為青年阿爾弗萊德真摯的愛情所感,毅然拋棄紙醉金迷的生活,來到巴黎近郊與阿爾弗萊德共同釀造愛情的蜜。但是,阿爾弗萊德的父親喬治歐激烈反對,強要她承諾與他的兒子斷絕來往。為了顧全阿爾弗萊德的家庭和幸福,她決心犧牲自己的愛情,忍受著內心的極大痛苦,重返風月場。阿爾弗萊德誤以為她變了心,盛怒之下,在公開場合羞辱了她。薇奧萊塔信守對喬治歐的諾言,未向自己的情人道破真情,但患有肺病的身體承受不了這一致命打擊,就此卧床不起。不久,喬治歐良心發現,把全部真情對兒子言明。但當阿爾弗萊德回到薇奧萊塔身邊,她已經奄奄一息了,疾病和不公正的社會奪去了她的愛情和生命。
音樂以細微的心理描寫、誠摯優美的歌調和感人肺腑的悲劇力量,集中體現了中期威爾第歌劇創作的基本特點。序曲採用第二幕中的愛情主題和下行的悲愴動機,對全劇作了提綱挈領的概括。第一幕的《飲酒歌》,是以單二部曲式為基礎的分節歌,輕快的舞曲節奏,明朗的大調色彩,以及貫穿全曲的大六度跳進的動機,表現阿爾弗萊德借酒抒發他對真誠愛情的渴望和贊美,洋溢著青春的活力。薇奧萊塔的詠嘆調,則表現女主人公復雜微妙的心理矛盾。前半部分表現她初次感受到愛情時內心的波動,音調誠摯、直率;後半部分表現她對愛情的大膽追述和渴望,大跳的音調反映了她內心抑制不住的喜悅。終場的二重唱,是一個感人的音樂場面,第一段中近乎口語式的急切語調,是這一對久經磨難的情人終又重逢時狂喜而激動心情的描寫;第二段的分節歌洋溢著浪漫曲的抒情氣質,抒發他們對愛情和幸福的嚮往。但後來,與阿爾弗萊德熱情奔放的旋律交織一起的微奧萊塔聲部中,出現了半音滑行的痛苦呻吟的音調,並逐漸發展擴大,最後占據了主導地位。威爾第應用這種對比手法,刻劃了垂死的薇奧萊塔對愛情至死不渝的追求,揭示了歌劇深刻的悲劇主題,具有震撼人心的戲劇力量。
4. 費德里奧(二幕歌劇)
費德里奧(二幕歌劇)貝多芬曲。約瑟夫·宋雷特納和喬治·特雷契克根據尼古拉斯·布約利的劇本改編。1805年初演於維也納。劇情:貴族唐·弗洛列斯坦因反對暴政而身陷囹圄,政敵皮查羅陰謀將他慢慢餓死在獄中。弗洛列斯坦的妻子利奧諾拉為營救丈夫,女扮男裝,化名費德里奧混入監獄,充當獄卒的助手。由於她的照料,弗洛列斯坦倖免於死。最後,當正直的國務大臣將來查監,皮查羅懼怕陰謀敗露而決意親自殺害弗洛列斯坦時,費德里奧奮然舉槍保護丈夫,使皮查羅不能下手。隨即,國務大臣到,費德里奧明示自己的身分,並為丈夫申訴冤情,終使沉冤昭雪。
歌劇共有四首序曲,其中三首取名為《利奧諾拉》,一首為《費德里奧》。《利奧諾拉序曲》第三首,是運用主題材料與結構概括地表現歌劇內容的第一部偉大的序曲,是全歌劇的縮影,也是當今歌劇序曲中著名的一首。開幕前奏的《費德里奧序曲》緊扣全劇主題,突出表現了女主人公利奧諾拉的英雄性格,歌頌了她對愛情的忠貞和不屈精神。序曲的引子以兩個對比的音樂形象——利奧諾拉的果斷、剛毅的動機和弗洛列斯坦的悲嘆音調——的交替更迭作為開端,接著由弦樂的震音和弦,烘托出牢獄中陰森、不祥的氣氛。繼而,呈示部出現了英雄性格的第一主題,剛中見柔,顯示出女主人公喬扮男裝後的精神風貌,在樂隊全奏後,機智而富於動勢的第二主題陳述出來
從中彷彿看到了她為援救丈夫而勇敢行動的矯捷身影。展開部以第一主題的材料加以發展。輕柔纏綿的音響,顯示出主人公的女性柔情,生動地刻劃了利奧諾拉與弗洛列斯坦之間深摯的愛情。隨後,呈示部的主題到再現,引子中兩個對比的音樂動機復出,但已不是絕望的呻吟,而是細膩地表現了主人公在勝利時刻悲喜交加的復雜心理,並在勝利凱旋般的輝煌音響中結束。歌劇的聲樂也很出色,如第一幕中,當利奧諾拉在暗中得知皮查羅要殺害自己丈夫的陰謀時,情緒異常緊張,唱了一段富於戲劇力量的宣敘調,很好地表達了她的憤慨情緒。接著又唱了一段美麗、動聽的詠嘆調《來吧,希望》,表達了她對愛情的忠貞和對未來充滿希望的信念。
5.浮士德(五幕歌劇)
浮士德(五幕歌劇)古諾曲。劇本由巴比亞和卡雷根據哥德的同名詩劇改編。於1859年首演於巴黎。劇情:年邁的哲學家浮士德十分羨慕青年們的活力,於是祈求魔鬼給他以返老還童的幫助。魔鬼梅菲斯托費利斯對浮士德說:如果你肯出賣自己的靈魂,不僅能返老還童,而且還可以得到一個名叫瑪格麗特姑娘。浮士德允應後,就喝下魔鬼的葯,果然變成英俊少年。後來魔鬼又施展魔法,使浮士德騙得了瑪格麗特的愛情。可是,當瑪格麗特懷孕後就被浮士德遺棄了。在一次決斗中,浮士德又將瑪格麗特的哥哥瓦倫丁刺死。瑪格麗特因受刺激而神經錯亂,殺死了自己的孩子而被囚。浮士德見此情,深感震驚,進入牢房要帶她逃走。但垂死的瑪格麗特已不認得他。這時魔鬼抓住浮士德,要他的靈魂,而天使引導瑪格麗特進入天國的歌聲使浮士德得到了解脫。
音樂成功地描繪了劇中人物的各種性格。如第二幕開場合唱後出現的瓦倫丁的《全能的上帝,慈愛的上帝》,是一首帶有宏偉庄嚴性質的詠嘆調。第三幕是重要的抒情場面。一直愛著瑪格麗特的西貝爾以圓舞曲節奏作為支柱的浪漫曲《請你告訴她》,充滿著溫柔和抒情的美。而浮士德所唱的詠嘆調《純潔的小屋,向你致敬》,是一種景仰和忐忑不安的復合感情。瑪格麗特的性格在敘事曲《從前有點陣圖勒王》中表現得很朴實,而在花腔女高音都喜愛唱的《珠寶之歌》這首豪華的圓舞曲式的詠嘆調里,則顯得情不自禁和虛榮。第四幕中的《士兵進行曲》,是瓦倫丁與士兵出征歸來時唱的,豪邁雄壯,富於動力和生氣,反映了士兵勝利凱旋時的喜悅心情,是一首膾炙人口的著名合唱曲。
6.蝴蝶夫人(三幕歌劇)
蝴蝶夫人(三幕歌劇)晉契尼曲。伊利卡和賈可薩根據貝拉斯可劇本改編。 1904年 2月 17日首演於米蘭。劇情:天真活潑的日本姑娘巧巧桑,人稱「蝴蝶姑娘」,為了愛情而背棄了傳統的宗教信仰,委身於美國海軍上尉平克爾頓。婚後不久,平克爾頓隨艦回國,一去三年杳無音信。巧巧桑於艱難中深信有一天他會回到自己的懷抱。平克爾頓回國後卻另有新娶,早把蝴蝶夫人置於腦後。當他偕美國夫人重登長崎時,悲劇無可避免的發生了:穿著新婚禮服徹夜苦候的蝴蝶夫人終於明白了一切,她交出了伶俐的兒子,當平克爾頓來到時,吻劍自盡了。
這是一部抒情性的悲劇。普契尼在音樂中直接採用了《江戶日本橋》、《越後獅子》、《櫻花》等日本民歌來表明蝴蝶夫人的藝妓身份和天真心理,具有獨特的音樂色彩。在第一幕的結尾,平克爾頓與蝴蝶夫人舉行婚禮後,有一段抒發愛情的二重唱,旋律優美動聽,流暢悅耳,其中蝴蝶夫人純潔、溫柔而又膽怯、羞窘的感情,交織著平克爾頓充滿著強烈情慾的綿綿情話,融化成一種共同的激情,最後,在明朗熱情的愛情主題的音響中結束。第二幕當平克爾頓回國後,女僕不相信他還會回來,忠於愛情的蝴蝶夫人一面向她解釋,一面卻不停地幻想著在一個晴朗的早晨,丈夫乘兵艦歸來的幸福情景。她面向大海,深情地唱出著名的詠嘆調《晴朗的一天》。這里,作者運用了朗誦式的抒情旋律,細致地揭示了蝴蝶夫人內心深處對幸福的強烈嚮往。
特別是當蝴蝶夫人唱到「誰來了,誰來了」以後,曲調由平穩的2/4拍轉入急促的4/8拍,音調和咱詞漸趨密集,幾乎近似富於表現力的滔滔說白,形象地勾畫出她盼望丈夫回來的迫切而真摯的心情。這種寬廣而優美動聽的旋律與富有表現力的近乎說話的聲音相交叉,形成普契尼歇劇的一種特有的風格
7.卡門(四幕歌劇)
卡門(四幕歌劇)比才曲,作於1872年。梅爾哈克和阿勒維根據梅里芙的同名小說改編。1875年初次演出於巴黎。劇情:煙廠女工卡門是一個漂亮而性格堅強的吉卜賽姑娘。她愛上了軍曹霍賽,運用自己罕有的女性魅力使霍塞陷入情網。霍塞不但因此舍棄了原來的情人——溫柔而善良的米卡埃拉,而且因放走了與人打架的卡門而被捕入獄,後來甚至與上司祖厄加少校拔刀相見,不得不離開軍隊,加入卡門所在的走私販行列。但此時卡門卻早已與鬥牛士埃斯卡米里奧海誓山盟了。於是導致霍塞與埃斯卡米里奧之間的決斗。決斗中卡門又明顯地袒護鬥牛士,更使霍塞難以忍受。隨即盛大而熱烈的鬥牛場面開始了,正當卡門為埃斯卡米里奧的勝利而歡呼時,霍塞找到了她。倔強的卡門斷然拒絕了他的愛情,最後終於死在霍塞的劍下。
這是一部以合唱見長的歌劇,各種體裁和風格的合唱共有十多首。其中煙廠女工們吵架的合唱形象逼真,引人入勝;群眾歡度節日的合唱歡快熱烈,色彩繽紛。歌劇著力刻劃了女主人公卡門鮮明而復雜的性格。劇中描寫卡門的主導動機,又稱為「命運動機」,這個具有匈牙利或吉卜賽音階特徵(包含兩個增二度)的動機貫穿於全劇,在關鍵處不斷地預示或點明這部歌劇悲劇的結局。第一幕中卡門所唱的哈巴涅拉《愛情就象一隻不馴服的鳥》,是表現卡門性格的一首歌曲。它通過連續向下滑行樂句的不斷反復,調性游移於同名大小調間,以及旋律始終在中低音區的八度內徘徊等特徵,表現了卡門熱情奔放、魅力誘人的形象。第一幕中另一首西班牙塞吉第亞舞曲帶有詠嘆調性質,以鮮明活潑的節奏、熱情而又帶有幾分野氣的旋律,進一步展示了卡門潑辣的性格。第二幕中的《鬥牛士之歌》,是埃斯卡米里奧答謝歡迎和崇拜他的群眾而唱的一首歌。它採用單二部曲式(主、副歌形式)與分節歌的結合,雄壯的音調,有力的節奏,宛若一首凱旋的進行曲。第三幕占卜一場,卡門與兩位女伴的三重唱,對卡門作了深刻的心理刻劃。歌曲採用迴旋曲的形式,對比的幾個插部,調式、調性和節拍都與主部形成對比,而由卡門唱出的「不管洗多少遍,這些無情的紙牌,總告訴你死!」這深沉而哀傷的內心獨白,進一步揭示出卡門的悲劇命運。第四幕終場的二重唱,卡門音調冰冷和堅定的語氣,與霍塞先是熱烈,轉而祈求,最後絕望的旋律形成尖銳對比,具有扣人心弦的悲劇力量和強烈而緊張的戲劇性。這部歌劇是近百年來各國上演最多的經典作品之一。
8.普契尼:圖蘭朵
這部3幕歌劇據義大利劇作家戈齊(CarloGozzi,1720—1806)的5幕同名寓言劇,由阿達米(Giuseppe Adami)與席莫尼(Renato Simoni)撰腳本,作於1921—1924年,逝世前僅完成第三幕前半部分,後半部分由阿法諾續成。其故事素材似乎取自17世紀末介紹到歐洲的波斯《仙女之箱》。此劇1926年4月5日在斯卡拉歌劇院首演,指揮為托斯卡尼尼,首演之夜,劇情到第三幕柳兒自刎時,托斯卡尼尼放下指揮棒對聽眾說:「就在這里,普契尼放下了筆。」全劇首演為次日。
9.弄臣(四幕歌劇)
弄臣(四幕歌劇)威爾第曲。劇本由波亞維根據雨果的名著《國王尋樂》改編。1851年首演於威尼斯。劇情:主人公利哥萊托貌丑背駝,在孟圖阿公爵的宮廷中當一名弄臣。公爵年青貌美,專以玩弄女性為樂,引起有關朝臣們的不滿。而利哥萊托對朝臣妻女受辱的不幸大加嘲諷,得罪了許多人,終致失女之禍:他的愛女吉爾達,純潔娟美,公爵喬裝成窮學生暗中追求,騙得了她的愛情。朝臣們為了對利哥萊托施行報復,用計把吉爾達搶去,獻與公爵。利哥萊托為此悲憤至極,頓起殺心,以美色誘使公爵夜宿旅店,僱用刺客將他殺死。黎明前,當他從刺客手中接過裝有屍體的口袋,以為大功已成時,忽聞公爵高歌之聲,急忙打開口袋,裡面卻是女扮男裝,已經奄奄一息的吉爾達。原來,這個獲悉行刺計劃的少女對虛情假意的公爵一往情深,甘願為愛情而替公爵一死。是義大利歌劇中最傑出的兩首四重唱之一
10.魔笛
魔笛。這是莫扎特臨終前最後一部作品,同時也是他使民間歌唱劇得以提高的一部重要作品。劇本出自共濟會員施坎奈德爾和基塞克之手。1791年初次演出於維也納。劇情:埃及王子埃米諾為巨蛇追趕,危急中被夜女王的三個嬪妃所救。夜女王讓王子看自己的女兒帕米娜的像片,使他心中燃起了愛情的火焰,並誑稱帕米娜被伊西斯神廟大祭司薩拉斯特羅拐走,答應只要王子救出帕米娜,就把女兒嫁給他。埃米諾接受了這一使命,隨身攜帶夜女王所贈魔笛一支,另有快樂的捕鳥人巴巴基諾手執串鈴從旁相助。他們在象徵光明的薩拉斯特羅的幫助下,經受了種種考驗和曲折,終於實現了自己的理想:埃米諾和帕米娜幸福地結合,巴巴基諾也找到了自己稱心如意的情人巴巴基娜,而代表黑暗和邪惡勢力的夜女王和摩爾人終於被趕走。
⑤ 音樂劇貓里成員介紹
阿得米特斯(Admetus) 年輕的貓,在許多演出中,也扮演麥卡維弟(Macavity)的角色,在某些演出中被省略了。
阿隆佐 (Alonzo) 在大部份的演出中,是黑白相間的公貓,然而在美國及德國的早期,是黑色與金色相間。通常被認為是蒙克史崔普(Munkustrap)的副手。
亞斯皮里高斯(Asparagus) 小名高斯(Gus) 劇場貓,在錄影版本,高斯(Gus )與 亞斯皮里高斯亞斯皮里高斯(Asparagus) 是兩個不同的角色。亞斯皮里高斯(Asparagus) 通常是合唱的演員。而老高斯(Gus),則演出劇場貓以及稍後的革羅泰革(Growltiger) 。
比爾貝利(Bill Bailey)年輕的公貓,黑白棕相間。在不同的演出中,也被稱為堂布勒布魯塔斯( Tumblebrutus)。
邦貝魯琳娜 (Bombalurina)美麗的紅母貓,通常是母貓的首領,她與(Demeter)是好友。
巴斯托佛瓊斯(Bustopher Jones) 一隻25磅重的肥貓,穿著正式的燕尾服,被眾人尊稱為聖詹姆士街的上流人士。
卡布凱帝(Carbucketty )這個名字是來自艾略特的想法:打鬧貓。有時在某一些演出也被稱作龐希沃(Pouncival)。
卡桑卓Cassandra 棕色與乳白色相間的母貓,辮尾以及翹發。獨特帶著神秘感。
柯利科佩特Coricopat 母貓,與坦特麥爾 Tantomile是雙胞胎,他們之間似乎有心電感應。
迪米特(Demeter )非常敏感的母貓,有些貓迷認為這是因為他有一段悲慘的過去,可能與麥卡維弟(Macavity)有過關系。與邦貝魯琳娜(Bombalurina)是好朋友。
伊雷克特拉(Electra) 橘黑斑紋的小貓,與伊特雷特(Etcetera)是好友,也非常喜歡羅騰塔格(Rum Tum Tugger)。
伊特雷特(Etcetera) 一隻快樂,有活力的小貓,非常迷戀 羅騰塔格(Rum Tum Tugger),有些演出被省略。
伊克提卡(Exotica) 一隻只有在錄影版本出現的母貓,是為了特別《費米泰勒》Femi Taylor創造的角色
喬治(George) 年輕的公貓,在大部份的演出中被省略
金吉斯/吉爾博特 (Ghengis ;Gilbert) 是暹邏貓的首領,最後殺了革羅泰革(Growltiger)。通常由盟哥傑利(Mungojerrie),堂布勒布魯塔斯(Tumblebrutus)的演員兼任。
葛麗茲貝拉(Grizabella) 過氣的魅力貓,早已失去了她的光彩。在最後,他被選中登上了Heaviside Layer而重生
葛雷多寶(Griddlebone) 長毛白貓,在革羅泰革(Growltiger)的最後一戰中飾演革羅泰革(Growltiger)的戀人。與他一齊唱者義大利抒情曲或是比利馬考的長詩(The Ballad of Billy McCaw)視不同的演出而定,幾乎都由飾演傑利羅蘭(Jellylorum)的演員兼任,然而在錄影版中,這一段完全被省略。
革羅泰革(Growltiger) 劇院貓高斯(Gus)回憶他年輕時的演出革羅泰革的最後一戰(Growltiger's Last Stand)出現的貓。在某些製作中他擔任其他的海盜。
傑利羅蘭Jellylorum 來自艾略特的命名,一隻擅長照顧其他小貓的母貓。與高斯(Gus)有親屬關系。
傑米瑪 Jemima 有時也被稱作 絲拉巴布(Sillabub)。傑米瑪(Jemima) 在大多數的演出以及錄影中出現,而絲拉巴布(Sillabub )則是在美國演出時創造,而在日本,兩者是不同的角色。
珍妮點點(Jennyanydots) 老甘比(Gumbie)貓。整天坐著並在晚上組織老鼠與蟑螂。
麥卡維弟(Macavity) 這出戲唯一的反派。這個角的來自於福爾摩斯的角色 Moriarty. 他綁架了老戒律伯(Old Deuteronomy),並且試圖侵犯 迪米特(Demeter)
密斯托弗里先生 (Mr. Mistoffelees) 年輕的公貓,有神奇的魔法能力,例如煙火。他著名的舞蹈表演:The Conjuring Turn 包括了24個腳尖旋轉。在某些演出,他有別名奎佐(Quaxo),通常是合唱演員,服裝也略有不同。
盟哥傑利 (Mungojerrie) 小偷貓的一員,與羅普蘭蒂瑟(Rumpleteazer)搭檔。通常也扮演金吉斯/吉爾博特(Ghengis/Gilbert)
蒙克史崔普(Munkustrap) 銀黑色相間的公貓,是部落的保護者。
老戒律伯(Old Deuteronomy) 部落可敬的長老
柏拉圖(Plato) 在某些演出也被稱為 喬治/阿得米特斯(George /Admetus)。與維多利亞(Victoria)有一段舞蹈。在某些演出中被省略。
羅普蘭蒂瑟 (Rumpleteazer) 小偷貓的女搭檔。有時也被稱為Rumpelteazer,這是艾略特原著的寫法。
羅騰塔格(Rum Tum Tugger )花花公子,非常愛作怪的脾氣,在許多的演出中,都表現的非常性感而且引人注目。
蘭巴斯(Rumpus Cat) 有著豎立的鬃毛,紅色眼睛的勇者。在 獅子狗與伯里克狗大戰(Pekes and the Pollicles) 這一段中,他是貓族的英雄。在某些演出中,這一段被省略,此角色通常是阿隆佐(Alonzo) 或 阿得米特斯(Admetus)擔任
史金伯旋克斯(Skimbleshanks) 火車貓,精力充沛的橘貓,是火車的隨車員
坦特麥爾(Tantomile)巫術貓,與柯利科佩特(Coricopat)是雙胞胎
維多(Victor) 年輕公貓,通常是合唱演員,某些演出中省略。
維多利亞(Victoria) 白色的小貓,非常有舞蹈天份,在傑利可舞會的邀請有一段獨舞
⑥ 著名的四大音樂劇是什麼
著名的四大音樂劇是《貓》、《西貢小姐》、《歌劇魅影》、《悲慘世界》。
《貓》,是英國作曲家安德魯·洛伊德·韋伯(Andrew Lloyd Webber)根據T·S·艾略特(T. S. Eliot)的詩集 《老負鼠講講世上的貓》譜曲的音樂歌舞劇。《西貢小姐》是由Claude-Michel Schonberg與Alain Boublil共同創作的一部音樂劇。《劇院魅影》,Phantom of the Opera,是根據法國作家卡斯頓·勒胡(Gaston Leroux)的小說《Le Fantom De L'opera》改編的。《悲慘世界》改自法國作家雨果的著名小說。這四部音樂劇至今都享有盛譽。
《貓》是一部童話式的作品;《悲慘世界》代表著文學巨著改編音樂劇的典範;《歌劇魅影》以美聲唱法為主,是「歌劇-輕歌劇-音樂劇」過渡的典範;《西貢小姐》是一部女性為主的愛情悲劇。
⑦ 「十分十二子祥」是林子祥的演唱會,那麼十分十二是什麼含義
不清楚,他的年代跟我有些遠,因為喜歡老歌所以會關注他,但真的沒有很深刻的了解,不好意思,我想我可能幫不到你