A. 跪求音樂劇《鍾樓怪人》高清資源 法語版喲 帶字幕滴 給各位大神跪安了!!!可以追分!!!
我有碟子,中法字幕
B. 請問哪裡有賣98年法語版音樂劇<鍾樓怪人>DVD的
我有RMVB的你要不要?
C. 求國內《鍾樓怪人》(巴黎聖母院)音樂劇 2012,2013的演出時間和地點,最好是法語版。英語版有點失真了
2012年11月14日至18日,被譽為全球四大音樂劇之一的《巴黎聖母院》將以英文原版的形式亮相山東省青島大劇院。
兩種唱腔實現碰撞
此次《巴黎聖母院》演出的是英文版,基本沿用了該劇法文原版的班底。整部音樂劇演唱時而盪氣回腸、時而溫馨甜蜜。比如第二幕中充滿戲劇沖突,是全劇的高潮所在。演員們現場演唱,女一號艾絲美拉達的聲音憂傷而甜美,她臨刑前的一曲《為愛而活》讓人聯想到《托斯卡》里馬里奧的著名詠嘆調 《今夜星光燦爛》。鍾樓怪人的歌聲則充滿仇視和沮喪,他在艾絲美拉達死後演唱的一曲《舞吧,艾絲美拉達》,更是將這種撕心裂肺的痛苦表達得淋漓盡致。羅倫是加拿大家喻戶曉的流行樂明星,他說:「我用流行唱腔來演繹鍾樓怪人,與B角的奈吉爾截然不同。他出身倫敦西區,有扎實的音樂劇底子。」音樂總監馬里恩表示,A、B角屆時會在劇中穿插表演,讓傳統與流行產生碰撞。
演員陣容空前強大
扮演卡西莫多的麥特.勞倫擁有12年的音樂劇經歷,迄今為止他已參演超過400場的《巴黎聖母院》,參演了包括《羅密歐與朱麗葉》《小王子》和《德古拉》等多部熱門音樂劇;演艾絲美拉達的坎蒂斯·帕里斯雖然接觸音樂劇只有幾年,卻已經參演包括 《長發》《西區故事》《八美圖》《諾言》等劇的演出。坎蒂斯.帕里斯透露,自己常常會在表演時,忍不住感動到落淚。而羅伯特.馬里恩將內心邪惡、外表慈祥的神父飾演得入木三分。同時,他還是該劇的藝術總監。
D. 求音樂劇鍾樓怪人里的所有曲目~
這個網頁的中間部分有它版的曲目權
http://web.my8d.net/x29df/Dame.html
E. 急求!!!關於法語歌劇版【巴黎聖母院】的視頻和音頻!!這個音樂劇對我影響很深,我想珍藏高清一點的~~
要求的資源好多,沒有20G搞不下來。
我只有法語版的歌劇,但是怎麼發給你呢?e-mail?
F. 關於法國音樂劇<<鍾樓怪人>>里的歌曲
近年來自法國的音樂劇作品逐漸獲得世人的喜愛,當亞倫波布里爾和克勞回德米榭勛伯格以《悲慘世界》(答Les Miserables)與《西貢小姐》(Miss Saigon)造成轟動之後,改編自雨果名著《巴黎聖母院》(Notre Dame de Paris)(《鍾樓怪人》)的音樂劇新作,又在國際上引領矚目的風潮。
此劇由加拿大魁北克省的詞曲家Luc Palmondon及法意混血的歐洲歌手Richard Cocciante合作,一九九八年九月在巴黎國會大廳隆重首演。這出戲沒有華麗的場景,但是燈光和活動道具的設計頗富巧思,音樂更是具有強烈的震撼力,因此上演之後佳評如潮。短短不到一年內就售出了兩百萬張門票和七百萬張音樂原聲帶,成為法國有史以來最成功的音樂劇,打破了過去由《悲慘世界》所締造的記錄。
這出音樂劇已先以法語版締造佳績,又於99年九月起在法語系國家(包含法國,瑞士以及比利時)舉行巡迴公演,累計超過一百萬人次觀賞的亮麗票房。此劇在十月起開始跨過大西洋在加拿大魁北克省(法語區)巡迴演出,同時創下三十萬張的驚人成績。而英語版在2000年元月起在美國拉斯維加斯演出半年,並在同年五月正式移師倫敦西區。