Ⅰ 歌劇卡門的觀後感
卡門(四幕歌劇)比才曲,作於1872年。梅爾哈克和阿勒維根據梅里美的同名小說改編。 故事描寫軍官唐霍塞與走私組織中的吉普賽女郎卡門相識,墜入情網,參與走私。卡門不久又結識鬥牛士埃斯卡米羅,並雙方談定,如埃斯卡米羅鬥牛獲勝,則卡門甘願下嫁。最後,鬥牛場上眼看埃斯卡米羅勝利在望,唐霍塞妒火中燒,突然刺死卡門,釀成悲劇。 在音樂中,比才把濃郁的民族色彩,個性鮮明的音樂語言。富有表現力的描繪生活沖突的交響發展,以及法國喜歡歌劇傳統的表現手法熔於一爐,此部歌劇有十多段著名的合唱曲,體裁多樣,風格獨特。創造了當時法國歌劇最高成就。 歌劇《卡門》已成為所有歌劇院中最受觀眾歡迎、表演次數最多的作品。它還被改成了舞劇、音樂劇,並通過電影電視傳到了千家萬戶。歌劇中那些著名的曲段,包括具有挑逗性的《哈巴涅拉舞曲》和《塞吉迪亞舞曲》、《鬥牛士之歌》以及第一幕和第四幕的序曲等都已膾炙人口。 《鬥牛士之歌》聽後使我印象深刻,聽後我感覺它節奏非常有力、聲音雄壯,它成功地塑造了這位百戰百勝的勇敢鬥牛士的高大形象。音樂鮮活,音樂雄壯威武,舞蹈風格陽剛味十足。歌曲和符合當時的場景。把故事推上了一個高潮,同時把人物也表達更貼切而又有力度。使人百聽不厭。對《卡門》的理解更透徹了。
《卡門》的中還讓我印象深刻的是對人物的藝術創造。我覺得卡門敢愛敢恨、自由、奔放,為了自由、愛情、敢於爭取、樂觀、向上,敢於打破常理,敢於犧牲,體現出沖破自由枷鎖的勇氣。但當現實存在不信任、不符合理想時,則重新追求屬於自己的自由。男主角則是不敢愛不敢恨,又在誘惑前迷失自己,當失去時不能灑脫,追逐得失,喜歡控制、羈絆自由。為了自己的私利和過去,沒有膽量去承擔,而是為了自己的榮譽、尊嚴去毀滅一切,用悲觀去面對失敗,暗示了人的不可跨越的命運。 《卡門》中所描述的愛情,不由令我想起了匈牙利詩人裴多菲的詩——「生命誠可貴/愛情價更高/若為自由故/兩者皆可拋。」 但也正是由於卡門她的自由,她的魅力,世故的人們因為自己的原因而怪罪於她,她死於她的無辜,她甚至不知道為了那個可怕的結局而掩飾或是敷衍。卡門的敢愛敢恨,導致了她可悲的下場,她死於世俗。不能說卡門的愛情觀是對是錯,但它卻是最自由、最令人嘆息的。即使是在今天,她如此自由的愛情也不能完全被社會所接受,但是,這的確是我們所真正追求的,我們嚮往那種自由的愛情。愛就是愛,不愛就是不愛。沒有自由的愛情是不會有幸福。只有在自由的前提下,愛情才會開出美麗的鮮花,才會有甘甜的蜜。愛情不能束縛生活,愛情是自由的鳥兒。 這不禁使我想到了我們自身,不光是愛情,在各個方面,拋開故事,拋開人物的對與錯,難道我們不能學習卡門身上的敢於爭取、樂觀、向上的人生態度嗎?每個人都有自己的信仰,都有做人的原則和宗旨。我也是。每天都開開心心,讓周圍的人都開開心心的。每個人都是生命的主角,讓生命精彩,綻放光彩。崇尚樂觀,享受自由。不應該為任何事情改變自己,保持自我,不管在誰面前。這就是我對〈卡門〉的感受
Ⅱ 歌劇卡門 講的是什麼故事啊
它描寫煙廠女工卡門身為一個漂亮而又性格堅強的吉卜賽姑娘,愛上內了衛隊中士唐·何塞容,唐·何塞也墜入情網。卡門由於違法亂紀而被拘留時,何塞放她逃走。後來何塞也到山區加入了卡門和她的走私朋友一夥。但此時,卡門卻早與鬥牛士埃斯卡米里奧海誓山盟了。於是導致何塞與埃斯卡米里奧之間的決斗。決斗中卡門又明顯地袒護鬥牛士,更使何塞難以忍受。隨即盛大而熱烈的鬥牛場面開始了,正當卡門為埃斯卡米里奧的勝利而歡呼時,何塞找到了她。倔強的卡門斷然拒絕了他的愛情,最終死在何塞的劍下。 歌劇《卡門》已成為所有歌劇院中最受觀眾歡迎、表演次數最多的作品。它還被改成了舞劇、音樂劇,並通過電影電視傳到了千家萬戶。歌劇中那些著名的曲段,包括具有挑逗性的《哈巴涅拉舞曲》和《塞吉迪亞舞曲》、《鬥牛士之歌》以及第一幕和第四幕的序曲等都已膾炙人口。
Ⅲ 急求音樂劇(凝聚每份愛)劇本! 就是人物對話和情節
凝 聚 每 份 愛 創意/策劃:劉曄 唐章勇 編劇/音樂:唐章勇 導演:劉曄 【人物】何樂、同學甲乙丙丁、胡丹、孟娜、李莎、關心、關愛、蘋果人一堆(由人扮演) 、 群眾演員(含學生會幹事)一群。 【道具】蘋果,輪椅2個,大舉牌8個,店鋪……
[開場音樂《嘻唰唰》輝煌前奏起(注意燈光使用) [此時,何樂與同學甲乙丙丁以及一堆蘋果已各自造好型,燈光暗。 [《嘻唰唰》動感前奏,舞台上眾人(包括蘋果人)群魔亂舞,並開始唱。 何樂唱:大蘋果……紅蘋果……香蘋果,多好吃噢!……買一個……買兩個……買三個,請 你包里的錢給我拿出來,口袋的錢趕緊掏出來,蘋果三塊兩斤快來買,物美價廉實在!吃了 保證還想再來買,不吃當心口水流出來,蘋果降價跳樓大甩賣,要買趁現在,哎…… [表演中同學甲乙丙丁舉牌,上書「跳樓、清倉、揮淚大甩賣」,「薩達姆被抓了、賣完就回家 了」,「何樂蘋果,告別演出、血本無歸,凄美謝幕」,「市場經濟殘酷、從此不再復出」,字 體非常醒目。 [但是蘋果仍無人問津。 甲:何樂,好象不湊效哎。 何樂:是啊,從營銷學的角度講,你們幾個想的這個辦法可以用三個字來概括…… 眾:哪三個字? 何樂:餿主意! 乙:不會吧,我們想了3天3夜才想出的絕妙廣告次哎,尤其這句「薩達姆被抓了,賣完就回 家了」,時代感多強啊! 甲:對啊!還有,用你名字命名的「何樂蘋果,告別演出」,更是把我們販賣蘋果的事業上升 到一個品牌建設的高度,我們的何樂牌蘋果一定會沖出馬坪壩,走向…… 何樂:走向哪裡? 乙:至少走向小漁村嘛。 何樂:所以說,你們的餿主意從市場的角度來看…… 眾:怎麼樣? 何樂:簡直是超級宇宙無敵……餿主意! 眾(泄氣) :OK!你厲害,我們不幫你了。同學甲乙丙丁,撤退! [眾人下場,何樂想抓,沒抓住,和活體蘋果氣餒的散坐一地。 [場景灰暗, 《廣島之戀》前奏起,追光打向舞台一角,追光中群眾表演短暫的賣玫瑰花捐助 失學兒童的義賣場面。音樂結束時, 演員退下, 追光打何樂,何樂得到靈感,彷彿獲得新生, 有條件可以放飛幾只鴿子。 何樂: (震撼地)是愛心!是愛心讓他們掏錢啦! (拿出電話)同學甲乙丙丁,請以迅雷不及 掩耳盜鈴之勢在3分鍾之內帶上各自的女朋友出現在我面前,否則何叔會很生氣,後果會很 嚴重! [四人及孟娜,李莎迅速上場。
甲:拜託!我們四個人都有名字哎,不要再叫甲乙丙丁啦。 何樂:這出戲我是主角,你們的名字不重要。你們的女朋友帶來了嗎? 乙:你知道我們倆沒有女朋友的,同學丙和同學丁的來了! 何樂: (對兩個美女)在下何樂,這是我的名片,未請教…… 二女:我叫孟娜,我叫李莎。 何樂:哦,合起來就是蒙娜麗莎。 孟娜:西昌學院大創商集團公司蘋果分公司總經理何樂。大創傷? 何樂:就是大學生創業中心商貿集團公司的簡稱。 甲:是民間組織,還沒得到學校承認。 李莎:哦,原來大名鼎鼎的何樂就是你啊?你在學生會可有名氣了。 何樂:不敢當,都是江湖上的朋友抬舉。 孟娜:他們說何樂是典型的市場經濟產物,成天不好好讀書,只知道做生意賺錢。以前開過 什麼馬坪壩燒烤店、情人路卡拉 OK、光棍湖網吧…… 何樂:那是我大創商集團的前身……原來還是有不少人在關注我、研究我。好了,往事不要 再提,你們二位過來,我們如此這般…… [《莫斯科沒有眼淚》音樂起,孟娜用輪椅推著李莎從舞台後往前走。 孟娜唱:冬天的深夜,大街上寒風凜冽,堅強的女孩,賣火柴為交學費,我的爸爸媽媽都已 永遠沉睡,家裡還有生病的妹妹。 李莎唱:姐姐她不習慣流淚,所有的傷痛自己背,可惜我不能動,我也不能夠飛,只能讓她 一個人累。 孟娜李莎合:我們不會流眼淚,從容面對,哪怕已經憔悴,身心疲憊,傷痕累累,仍然笑著 一起飛。我們不會流眼淚, 從容面對, 縱然傷痕累累, 仍然一起互相依偎, 笑著說我不後悔。
[緊接《06世界盃主題音樂》 ,眾人開始表演,建議叫賣。 [表演中同學甲乙丙丁舉牌,上書「何樂蘋果、愛心不打折」,「何樂蘋果、義賣助學助殘大行 動」,「蘋果1個=愛心1分」,「買蘋果、獻愛心,何樂不為」。 [群眾演員上來將蘋果搶購一空。 [《小刀會》音樂起。有人喊「學生會主席胡丹來了!」。胡丹率眾學生會幹事上,並與何樂 眼神對峙。 [《好心分手》音樂起。何樂眼神不敵,想溜,沒溜掉。 胡丹唱:是否很驚慌不敢再說話,請問何同學你在干什麼?如果你不是在作姦犯科,為什麼 見我就要躲? 何樂唱:今天嗓子疼不想多說話,告訴胡主席我沒干什麼。因為你非常凶對我太刻薄,所以 我見你就要躲,沒躲過。 胡丹唱:小何樂,別騙我,不要盡揀輕的說。 何樂唱:胡主席,別嚇我,壞事我可沒有做。 胡丹唱:獻愛心,賣蘋果,這個幌子還不錯。 何樂唱:說這個,算什麼…… 胡丹唱:騙人把戲是惡魔。為何還不認個錯,收拾書包上課。 何樂唱:可我不能這么做,蘋果還有很多,賣完我就去上課。 胡丹唱:不能再讓你這樣做。
合唱:把你(我)的謊言戳破。 [《我的心裡只有你沒有他》音樂起。胡丹向眾人揭發何樂:「他是騙人的!」 胡丹唱:他的心裡只有錢沒有愛,你要知道他的愛心都是假,編的故事為了賺錢,兩個姐妹 也是假的,他的心裡只有錢。 何樂唱:我們創業雖然是為賺錢,請你相信我的愛心並不假,我有我自己的苦衷,我有我自 己的想法,但我的愛心並不假…… [音樂間奏部分,眾人紛紛圍住指責何樂等人,尤其何樂如過街老鼠。人群有人不時在喊「見 你們系主任去」、「把錢還給我們」、「騙子」、「送他到派出所」…… 眾人合唱:他們心裡只有錢沒有愛,你要知道他們愛心都是假,編的故事為了賺錢,兩個姐 妹也是假的,他們心裡只有錢。 [突然,傳來很清脆的女聲:「請問何樂同學在嗎?」混亂戛然而止,眾人都看著何樂。關心 用輪椅推著關愛上。 [何樂看著姐妹倆,似有所悟,又迷惑。 《讓世界充滿愛》音樂起。 關愛:是何樂哥哥嗎? 何樂:我……是啊…… 姐妹合唱:輕輕的捧著我的臉,為我把眼淚擦乾。緊緊的握住我的手,告訴我不再孤單。深 深的凝望你的眼,不需要太多的語言。是你托起我的生命,讓我們幸福平安。 (音樂繼續) 關愛:我們終於找到你了。 何樂: (猜測地)你們是……關心、關愛? 關心:我們終於見面了。 胡丹:怎麼回事?何樂又做了什麼壞事嗎? 關心:不,不是的。我們是南校區即將畢業的學生,我是姐姐關心,她是妹妹關愛,關愛在 入學不到半年的時候,得了一種怪病,從此再也沒有站起來過。爸爸媽媽去世得早,我們的 學費都是親戚籌的、社會資助的,如果要治妹妹的病就再也沒有錢了,於是我就在網上發出 了求助信息,很快得到了許多人的捐助。其中有一位叫「大創傷」的網友,他說他看到了我們 的信息,決定要資助我們直到畢業,開始我以為他是開玩笑的,沒想到,他真的用三年時間 兌現了諾言。我們想,我們命真好,一定是遇到了一位大老闆,可後來通過 QQ 和他聊天才 發現,他其實不是什麼老闆,他和我們一樣,是一個一窮二白的學生,他是利用他的課余時 間去打工、做生意,把錢一點一點的攢起來,給我妹妹治病,讓我們姐妹有信心,有勇氣, 也有資本一直堅持到了今天!三年來,我們姐妹倆一直有一個心願,就是一定要見到這位好 心人的廬山真面目,雖然他一直隱蔽得很好,但我們還是找到他了。何樂,就是我們要找的 人!謝謝你!好心人! [眾人沉默之後,突然爆發,然後都簇擁向何樂。 甲: (一本正經地)感謝學校,讓他留級,要不然你們今天也見不到他嘍。 乙:還有就是感謝學校沒有開除他,要不也不會發生這感動的一幕啊。 胡丹:何樂,我們一直錯怪你了。可你為什麼不告訴我們呢? 何樂:區區小事,何足掛齒。胡主席同學,你忘了我還有個外號叫何足道嗎?
胡丹:你呀! (大家一起學胡丹)出發點是好的,但方法欠妥。 胡丹:同時告訴大家一個好消息,由於我們學院還有其他像關心、關愛姐妹這樣需要幫助的 同學, 學院領導已經決定由我們學生會成立專門的關心基金和關愛基金, 分別用來幫助那些 家庭困難和身患疾病的同學。 何樂:以後我就不用再出來賣蘋果啦,我的大創傷公司看來真要倒閉了。 胡丹: 沒關系, 只要我們大家每個人都加入到愛心行列中去, 何樂, 你的戰友將會遍布校園! [《凝聚每份愛》音樂起。 關心、關愛唱:我們一起走過歲月的風風雨雨,手牽著手。 孟娜、李莎唱:我們一起經歷難忘的日日夜夜,共濟同舟。 何樂唱:這是我們美麗的校園,沒有憂愁。 甲乙唱:再大的困難一起度過,從不低頭。 何樂唱:凝聚每份愛,點燃顆顆心,生命挽起生命讓天長地久。 胡丹唱:凝聚每份愛,點燃顆顆心,心心相映一起朝前走! (反復時合唱) [眾人在樂曲高潮中完美謝幕。
Ⅳ 卡門音樂劇本
《卡門》
劇本:哈萊維和梅拉克根據梅里美的同名小說改編而成。
作曲:〔法〕比才
首演:1875年3月3日在法國巴黎的喜歌劇院。
出場人物:
卡門(吉卜賽姑娘,次女高音)
唐霍塞(青年衛兵下士,男高音)
埃斯卡米洛(鬥牛士,男中音)
米凱拉(農村姑娘,唐霍塞的未婚妻,女高音)
當凱勒(走私販,男高音)
雷門達多 (走私販,男高音)
蘇尼加(警衛長,男低音)
莫拉萊斯(下士,男低音)
弗拉斯吉塔(吉卜賽姑娘,卡門的女友,女高音)
梅賽黛斯(卡門的女友,次女高音)
此外還有酒店主人、向導、女工、士兵、走私者、吉卜賽人和街頭頑童等。
--------------------------------------------------------------------------------
序曲 第一幕 第二幕 第三幕 第四幕
--------------------------------------------------------------------------------
幾乎人人都以為《卡門》的序曲是興高采烈的、熱情明朗的。的確,當那主題從樂隊中倏然升騰起來的時候,誰會不為之振奮呢!
(譜例1)
這條旋律是作曲家從歌劇最後一幕中選來的,它是鬥牛士入場時的進行曲,充滿了男性的勇敢、瀟灑氣概,有一種必勝的信心。序曲中的第二條旋律也十分讓人喜愛,爽朗、舒展,只聽一遍就能記住。
(譜例2)
作曲家再一次熱情地把開頭那首進行曲送給我們,然後,他乾脆利落地讓音樂劃上了一個句號。這就是我們大家常常在音樂會上聽到的《卡門》序曲了。可是,要知道,在歌劇院的樂池裡,這兒還不能劃句號——序曲還有另外一半呢,它令人吃驚地一下子變換了情緒:暗淡的色彩、遲疑的節奏、下行的音調,就像是哭泣一般。
(譜例3)
這才是歌劇《卡門》的真正主題:悲劇的、無可抗拒的命運。它將在整部歌劇中不時地出現,向聽者揭示故事的主旨。
--------------------------------------------------------------------------------
第一幕
西班牙的塞維利亞城。
這是一個熱鬧的街頭廣場。不遠處有一家煙廠,近處是士兵的崗哨。小販們叫賣著,頑童們打鬧著,行人悠閑地從這里走過。
一個農村姑娘東張西望地走來。她穿著樸素的長裙,帶著又長又厚的圍巾,一看就知道是個老實人。崗哨上的莫拉萊斯迎上去,問她有什麼事。原來,這姑娘是來找唐霍塞下士的。莫拉萊斯告訴她,再過一會兒唐霍塞就要來換崗了,不妨在此等候。可姑娘覺得跟陌生人在一起很不自在,就先告辭了。
突然,孩子們喧鬧起來——要換崗了。在平淡的生活中,每天的這一時刻是很讓他們高興的。小號和小軍鼓奏響了,一列士兵的隊伍頗有幾分庄嚴地走上場來,可是由於一隊頑童跟在後面,他們嘴裡還滴滴答答地模仿著鼓號聲,使這庄嚴的氣氛變得很滑稽,認真的換崗儀式像是在做游戲似的。
(譜例4)
新上崗的士兵里有我們的男主人公唐霍塞。這是一個好青年,從他的臉上就可以看出來。當他聽說家鄉有個姑娘來找他,感到十分高興。他告訴警衛長蘇尼加,這個可愛的姑娘米凱拉正是他愛慕的對象。
煙廠那邊響起了午休的鍾聲。廣場上也一下子熱鬧起來了,一群小夥子出現在這里,他們是專門等著來和煙廠女工們調情的。瞧,她們從廠房湧出來了,那樣子真是迷人:懶散的眼神,婀娜的身段,還都在指間夾著根煙卷。煙霧繚繞中,她們的神情更有一種說不出來的魅力。作曲家為姑娘們寫了一段很好聽的合唱:
「煙霧隨風飄盪,我們的目光也隨著煙霧飄向天上。」
小夥子們圍上去和姑娘們搭訕,其中的一個問道:
「卡門怎麼沒來?」
隨著輕快的音樂,女主人公卡門登場了。你如果仔細的話,會發現這音樂就是序曲里的「命運主題」,可此刻它決不悲傷,而是十分明朗歡愉。
卡門什麼樣?她真是與眾不同。衣裙雖然有點破舊,卻極其合體,把她性感的身姿襯托得淋漓盡致。她豐滿的胸前插著一支金百合花,嘴裡漫不經心地也叼著一支。而最明亮的 ,還是她的眼睛——她誰都不看,可誰都沒法不被她吸引。
小夥子們圍著卡門,殷勤地唱道:
「卡門,卡門,請你告訴我們,什麼時候和我們談談心,把愛情賜給我們?」
看來卡門對這群小夥子根本沒有興趣,她的眼光落在了崗哨那邊——正在擦槍的唐霍塞很英俊,也很矜持。卡門突然有一種慾望,要去征服這個士兵。
她輕輕地晃動著身子,唱起哈巴涅拉舞曲節奏的歌:
(譜例5)
「要問什麼時候?不知道就不能許願。 也許永遠說不,也許就在今天。 今天沒有希望,這很明顯。 …… 愛情是一隻倔強的小鳥,你休想把它關起來, 叫它喊它都沒有用,它要是拒絕就不會來。 不管你哀求或是恐嚇,它都給你一個不理睬。」
這迷人的歌聲使得唐霍塞不由得抬起頭來,他的目光和卡門火辣辣的眼神對上了,他趕緊重新低下頭去,繼續擺弄他的槍支。這姑娘真能擾亂人心!
「能說會道的我不喜歡,那沉默的人兒我最喜歡。」
這不明擺著是說唐霍塞嗎。
「愛情好比流浪兒,對法律它根本不答理。 你不愛我,我也要愛你,我愛上你,你可要當心。 當你以為把鳥兒抓牢,它拍拍翅膀又飛走了, 愛情離開你,等也等不到, 可你不等它,它又回來了。 你想抓住它,它就逃避, 你想迴避它,它又來惹你! 愛情好比流浪兒,對法律它根本不答理。 你不愛我,我也要愛你,我愛上你,你可要當心。」
挑逗的歌聲使小夥子們按捺不住了,他們對著卡門一個勁兒地表白愛慕之情,可是卡門推開眾人,徑直走向唐霍塞,並把胸前的那支金百合花摘下來,扔向唐霍塞。花兒掉在地上,人們都笑了起來。唐霍塞尷尬地站起身來,不知該做什麼好。卡門一轉身,走了。姑娘們也都離去了,因為午休結束,又該幹活兒了。
唐霍塞悄悄地撿起那朵花,神情迷惘地自言自語道:
「這朵花好比一顆子彈,打中了我的心。 要是世界上真有女巫害人, 我看她就是其中的一個,毫無疑問。」
有人走過來,是米凱拉。唐霍塞把花藏到懷里,迎上前去。
米凱拉臉上充滿了喜悅,同時又有些害羞。她把一封信交給唐霍塞,又取出一個小錢包,說這都是唐霍塞的母親托她帶來的。
拿著還帶有體溫的信和錢包,唐霍塞感到十分幸福。他情不自禁地握著姑娘的手,注視著這張可愛的臉。米凱拉不好意思了,可她鼓足了勇氣,對唐霍塞敘述道:
「我和你的母親在教堂做完禱告,她抱住我親了一吻。 她對我說:請你到不遠的塞維利亞城,將我的兒子找尋。 你告訴他,母親心裡日夜牽掛, 思念他,盼望他,原諒他,等待他, 所有這些,親愛的,都以我的名義告訴他。 還有我給你的這個吻,也請你親自帶給他。」
米凱拉踮起腳尖,滿臉羞紅地給了唐霍塞一個小心翼翼的、母親般的吻。
唐霍塞十分感動,他凝視著米凱拉純潔的眼睛,彷彿回到了家鄉。猛然間,他想起了剛才的一幕,不禁向煙廠的方向瞟了一眼,自言自語地說:
「那是個什麼樣的妖精,我差點進了她的圈套!」
米凱拉感到奇怪:
「什麼妖精?什麼圈套?」
唐霍塞打斷她的問話,對姑娘說:
「請你轉告我的母親,我對她非常熱愛而且尊敬。 她的兒子品行端正,請她盡管放心。」
他溫柔地攬過米凱拉,給了她一個吻。
「請把這個親吻,帶給我的母親。」
作曲家為這對年輕人寫了一段真摯感人的二重唱,與卡門那首放盪不羈的「哈巴涅拉」形成了鮮明的對比。
他們戀戀不舍地告別了。唐霍塞拿出母親的信准備認真地讀一讀,他發現懷里還藏著卡門給他的花,剛想扔掉,突然,從工廠那邊傳來一陣吵鬧聲。
女工們邊喊叫邊沖了過來。她們向站崗的衛兵們嘰嘰喳喳地申訴著。警衛長好不容易才弄清楚,原來,是卡門和一個女工打起來了,而且把人家給打傷了。
卡門被人推到崗哨前。女工們紛紛指責她,可是她滿不在乎,嘴裡還啦啦地哼著歌。警衛長吩咐唐霍塞去捆起她的手。唐霍塞面帶難色,他不願意接近這個放盪的姑娘,可是卡門卻主動把手背在背後,示意他捆。唐霍塞迅速地完成了指令,警衛長又吩咐他把卡門帶進警衛室看管起來。他驅散女工們,自己去向上級請示處理辦法。
警衛室里只有卡門和唐霍塞兩個人。唐霍塞不打算答理她,可卡門卻厚顏地說:
「你應該把我放掉,長官的命令並不是不能違反。既然 你已經愛上了我,為了我,你就什麼都能幹。」
唐霍塞哭笑不得:「我已經愛上了你?」
「對,唐霍塞,我給你的花,你不是還沒扔掉嗎?」
她洋洋得意,不管唐霍塞怎樣讓她閉嘴,她還是唱起了歌,並且用沒有受到約束的赤裸的雙腳、裊娜的腰肢,還有那迷人的眼睛,和著歌曲的節奏跳起了賽吉蒂亞舞:
(譜例6)
「塞維利亞城牆旁邊,是我的朋友帕斯蒂亞開的酒店。 我們常去跳賽吉蒂亞舞,去喝曼扎尼亞酒。 唉,獨自一人多麼寂寞,成雙成對才真正快樂。 我得有個知心人兒,有個情人來陪著。 我的追求者有一大群,但我挑不出一個意中人。 如今周末又來臨,誰若有意,我亦有情, 他可以帶走我的靈魂。」
唐霍塞被這姑娘弄得心慌意亂,他只能一次又一次讓他閉嘴。可是卡門像沒聽見似的,接著唱道:
「我在想一位軍官,他已經把我愛上, 這個軍官並不是一位營長,也不是連長, 他只是個小班長。 對一個吉卜賽姑娘來說,這已經夠了。 知足長樂,我就湊合點吧。」
卡門的眼睛比歌聲更加迷人,唐霍塞的心被她攪亂了。他竟然不知不覺地走了過去,為卡門鬆了綁。只聽他「嘴」不由己地對卡門說:
「卡門,我已經好象是喝醉了酒…… 我若幫助了你,你會不會不講信義? 你會不會愛我,如果我真心愛你?」
卡門心滿意足地邊唱邊往門口溜,突然唐霍塞叫住了她——「中尉來了!」
卡門趕緊倒背雙手,作出一副規規矩矩的樣子。警衛長把拘捕令交給唐霍塞,讓他押解卡門去監牢。卡門快活地沖著唐霍塞擠擠眼睛,便跟著他走出了警衛室。
廣場上有許多人。女工們也已經下班了,他們聚在這里看熱鬧。唐霍塞押著卡門從人群中穿過,只見卡門高高地昂著頭,嘴裡還哼著歌,突然,她猛地轉過身來,一下子把唐霍塞推倒在地,迅速地跑掉了。女工們哈哈大笑,譏諷唐霍塞是個傻瓜。警衛長蘇尼加氣得瞪大了眼睛。
--------------------------------------------------------------------------------
第二幕
場景在卡門所說的帕斯蒂亞酒店。一群人在這里喝酒,談笑。其中有我們已經熟悉的卡門和警衛長蘇尼加。兩個吉卜賽姑娘在跳舞,卡門看得高興,站起身來,為大家唱起了熱烈快活的吉卜賽歌曲:
(譜例7)
「那吉他琴聲多悠揚,它帶著清脆的金屬聲響, 聽到這奇妙的音樂,吉卜賽姑娘跳得更歡暢。」
音樂越來越熱烈,卡門直到跳得氣喘吁吁,滿頭大汗,才一下子坐倒在椅子上。
蘇尼加告訴卡門,唐霍塞因為放走了她,關了禁閉。不過現在他已經自由了。他還對卡門說,他很喜歡她。卡門還沒答話,只聽到門外一片喧騰,姑娘們都伸長了脖子向外張望。啊,鬥牛士來了!
在人們的簇擁下,一個身材高大、神氣十足的鬥牛士走進酒店。人們對著他歡呼贊美,這使他更加自豪,他接過一位士兵遞過來的酒杯高聲唱道:
「干一杯,英勇的戰士們,請接受我衷心的祝賀。 因為鬥牛士和諸位當兵的,都一樣從戰斗中得到快樂。」
(譜例8)
他敘述起鬥牛的緊張和樂趣來:
「競技場如節日般熱鬧,從上到下坐滿男女老少。 觀眾簡直昏了頭腦,叫喊聲匯成了巨大的浪潮。 忽然間,大家都默不作聲, 因為鐵欄里沖出來一頭牛。 它滿腔怒火,撞倒馬上的長槍手。 眾人躍過柵欄逃命, 現在就輪到你來顯威風!」
人們熱烈地合唱:
「鬥牛士,快准備起來, 在英勇的戰斗中,你要記著, 有一雙黑色的眼睛在等待著你!」
這大合唱是我們在一開始的序曲中就聽到過的爽朗、舒展的旋律,它真是令人振奮。
卡門被鬥牛士埃斯卡米洛吸引住了,而鬥牛士看起來對她也很有興趣,唱歌的時候眼睛總是朝著卡門這邊。當一曲結束,他走向卡門請教芳名,說是在遇到危險的時候,就呼喚她的名字。卡門很高興地告訴了他,但沒答應他的求愛。埃斯卡米洛並不氣餒,他說他將等待,然後在人們的簇擁下走了。警衛長蘇尼加對卡門的冷淡也頗感遺憾,悻悻地跟著走出小酒店。
這里安靜了下來。兩個走私販在小聲地議論行動計劃。他們要求卡門和她的兩個女伴一同前往。那兩個姑娘爽快地答應了,可卡門有點猶豫,她辯解說這是因為愛情。大家立刻嘲笑起她來,同時努力地勸說她一起去。正在這時,門外傳來唐霍塞愉快的歌聲,那幾個人便揶揄地笑著走開了。
唐霍塞和卡門熱烈擁抱。原來,他因卡門逃跑被關了整整兩個月,這才剛剛獲得自由。卡門十分感動,她不知如何報答他,便拿起一副響板站到大木桌上邊唱邊跳起舞來。
(譜例9)
唐霍塞動情地欣賞著,忍不住上前親吻她的衣裙。
可是,有什麼聲音打斷了他的滿腹柔情——是催促戰士回營房的號角聲。卡門不願意放他走,仍然唱著,跳著。唐霍塞無可奈何地告訴卡門,他必須走了。卡門不高興了,拿起唐霍塞的劍和軍帽朝他扔去:
「真是愚蠢!為了愛情,我又唱又跳,你卻要回什麼軍營!」
唐霍塞跟她解釋,可她根本不聽。他從懷里取出一朵早已枯萎了的金百合花,對著卡門深情地傾訴起來:
(譜例10)
「這是你扔給我的花朵,在鐵窗中我一直將它珍藏。 雖然它已經枯萎凋謝,可它還留著迷人的芳香。 不論在什麼時刻,只要我把眼睛閉上, 那醉人的花香,就透進我的心房。 …… 我本該咒你罵你,再也不想念你, 可是我的唯一心願,就是再見到你!」
作曲家為唐霍塞寫的這首詠嘆調實在是優美動人,它和卡門唱的那些舞蹈節奏的、帶有民間氣息的旋律完全不同。你會從中感受到唐霍塞的熾烈而纏綿的愛情。卡門被打動了,她要唐霍塞別再回軍營,永遠也不要和她分離。她說,不如去大山的那一邊,過自由自在的生活。但是唐霍塞還是想回去,他要當一個好軍人,這也是他的母親期望的。
卡門真的火了,她大叫:「我再也不愛你!」
唐霍塞憤然拿起劍和帽子向外走去,卻被猛然打開的門攔住了,進來的是警衛長蘇尼加。他看到屋子裡只有唐霍塞和卡門,不禁妒火中燒。而此時又有人闖了進來,是那兩個走私販和一群吉卜賽人。他們上前奪下蘇尼加手裡的武器,請他「作一次散步」,原來,他們拿他做了人質。
第二幕就結束在走私販和眾吉卜賽人得意的合唱聲中。
--------------------------------------------------------------------------------
第三幕
我們再看見卡門和唐霍塞,是在夜色迷濛的大山裡了。唐霍塞沒能脫身,他現在也成了一名走私販。他和那群吉卜賽人一道小心翼翼地走在崎嶇的山路上。領頭的當凱勒讓大家休息一會兒,他要去前面探路。於是,有人點起篝火,圍坐起來聊天。
唐霍塞沉默寡言的,讓卡門好不舒服。她問這是為什麼,唐霍塞回答說,是因為想起了住在離這兒不遠的母親。他覺得自己辜負了母親的期望,實在是無地自容。
卡門對此大加嘲諷,她勸唐霍塞回老家去陪媽媽,別再談什麼愛情。聽到這話,唐霍塞非常生氣,他握住卡門的胳膊說:
「咱倆分手?聽著,卡門,你若再說一句……」
「怎麼?你就殺了我?哼,一切都得聽從命運!」
另一邊,吉卜賽姑娘弗拉斯吉塔和梅賽黛斯在算命,看自己將會嫁給什麼人。卡門走過來,也擺起了紙牌。天哪,全是不詳的徵兆——死亡!她不願相信,便重新再算一次。可是,又是死亡! 作曲家用序曲中的那條代表命運的主題給我們以暗示,你的心會不由得跟著緊張起來——到底卡門的命運是怎樣的呢?
當凱勒回到休息的地點,招呼大家搬運貨物,而唐霍塞則被指令留在這里放哨。
夜色深沉,四周靜悄悄的。有兩個身影無聲無息地出現在小路上,這是米凱拉和一位向導。當向導走了以後,米凱拉輕聲唱起了一首詠嘆調。這姑娘外表柔弱害羞,可內心是堅強的。她一個人到深山裡來,是為了找回唐霍塞,在這段動人肺腑的詠嘆調里,她不斷地祈求道:
「請你給我膽量吧,請你保護我,上帝!我要從那妖精手裡,奪回我所愛的人!」
她看到了不遠處的唐霍塞,便向那邊叫喊他的名字。可奇怪的是唐霍塞正在舉起槍,向一個方向瞄準。只聽見一聲槍響,她嚇得連忙躲進暗處。
一個高大的男子走了過來,嘴裡念叨著:
「稍稍瞄低一點,我就沒命了。」
唐霍塞也走過來了,他緊張地詢問:
「你是什麼人?」
走到近處,他們才看清了對方,高個子是鬥牛士埃斯卡米洛。唐霍塞奇怪怎麼會在這里遇見他,埃斯卡米洛便坦率地告訴唐霍塞,自己愛上了一個吉卜賽姑娘:
「為了見到我的美人,我寧可丟掉性命。」
唐霍塞趕緊問姑娘的姓名。
「卡門。她曾有個情人是個士兵, 那傢伙為了她做了逃兵。 但他們的愛情已經結束, 要知道,卡門的愛情 從來超不過半年光景。」
唐霍塞憤怒地唱道:
「我就是那個逃兵! 我的怒火終於找到了發泄的對象, 我希望鮮血不久就會流淌!」
埃斯卡米洛覺得很納悶:
「多麼愚蠢,真要笑死人, 我來找情婦,卻碰上她的男人!」
兩人抽出刀來,開始決斗。就在這時,卡門和那些朋友向這邊走來,喝住了他們。在眾人的勸解下,埃斯卡米洛決定離開,他還邀請大家到塞維利亞城去看他幾天後的一場鬥牛。臨走,他對卡門再一次表白了愛慕之情。
一場沖突避免了。可是唐霍塞內心更加痛苦了,他希望卡門對自己熱情一點,卡門卻聳聳肩,走開了。有人發現了暗處的米凱拉,一把將她拉了出來。眾人發現這是個女人,不由得十分吃驚。 面對不解的唐霍塞,米凱拉訴說著:
「在那邊有一間茅屋,有人在祈禱不停; 那是一位母親,在哭她的兒子。 她伸出顫抖的雙手,呼喚著你的名字。 霍塞,請你跟我回去,快快隨我啟程。」
卡門在一旁以嘲諷的口吻勸唐霍塞趕快走。可是唐霍塞固執地不肯離去。他推開苦苦哀求的米凱拉,對卡門大聲宣布:
「你別想趁機去找新情人。 我愛你,該死的女人! 我和你永遠也不會分開,這是命中註定, 我決不走,哪怕是送掉我的性命!」
可是米凱拉說出了讓唐霍塞震驚的事實:他的母親就快要死去了。他大吃一驚,立刻決定回家去。他對卡門說了聲後會有期,就匆匆跟著米凱拉走了。讓他不放心的鬥牛士還沒走遠,他在不知什麼地方唱著那支鬥牛士的歌。
卡門傾聽著,靠在岩石上一動也不動。
--------------------------------------------------------------------------------
第四幕
這是塞維利亞城的鬥牛場外。在有比賽的日子裡,人們總是很興奮的:小販們在大聲兜售扇子,橘子;有人在賣節目單;打扮得花枝招展的女人挽著男士的臂膀款款走進鬥牛場。這差不多就是一個節日。
警衛長蘇尼加也來了,他此時已儼然是吉卜賽人的朋友、走私販的保護人了。他向陪伴著的吉卜賽姑娘弗拉斯吉塔和梅賽黛斯打聽卡門,她們告訴他,現在卡門愛的是埃斯卡米洛,而且愛得發狂。而她從前的情人唐霍塞也不肯罷休。蘇尼加說,用不著為卡門擔憂,已經下令逮捕逃兵唐霍塞了。只是目前還沒抓住他。 進行曲輝煌地響起來了,這就是序曲一開始的那條令人興奮的旋律。
(譜例1)
在歡呼聲中闊步走來的,是一隊勇敢的鬥牛士和他們的助手。
埃斯卡米洛出場的時候,廣場上一片騷動:不僅是因為他的名氣,還因為他身邊走著一位鮮艷奪目的姑娘——卡門。她打扮得太漂亮了,身穿新做的大紅裙子,頭上還戴著大大的花冠。
鬥牛士該進場了。埃斯卡米洛和卡門吻別,消失在大門裡面。 梅賽黛斯快步走向卡門,說唐霍塞可能也在這里,要她多加小心。卡門滿不在乎,她心裡現在只有埃斯卡米洛一個人。她要在這里等待他勝利的消息。
人們陸續走進鬥牛場,而卡門一個人留在了廣場上。也許她是想最後一次見見唐霍塞,跟他徹底了結這段感情。
唐霍塞真的來了。他滿臉胡須,神情憔悴,衣服也十分骯臟破舊,和衣著艷麗的卡門相比,他顯得十分凄慘。
這里的音樂相當精彩:作曲家讓樂隊一方面興高采烈地奏著鬥牛士進行曲,一方面又不時地插入可怕的半音下行樂句,暗示著將要發生的悲劇,兩者巨大的反差令人膽戰心驚。
唐霍塞對卡門仍存有希望,他懇求卡門跟他走。卡門冷冷地回答說:
「絕無可能。卡門從不說謊騙人。你和她之間,一切都已完結。」
唐霍塞苦苦懇求:
「哦,我的卡門,讓我來挽救你。 我挽救你,就是挽救我自己。」
「為什麼你還想要這顆心?它早就不屬於你!」
「可是我愛你!我崇拜你!」
「這全是沒用的廢話。」
「好吧,為了討你喜歡,我再去做盜賊, 我願做一切你喜歡的事情,只要你不離開我。 親愛的卡門,請你想想我們相愛的歲月!」
「你難道不知道,卡門從不向任何人低頭屈服。 她生得自由,也將死得自由。」
鬥牛場里傳來人們的喝彩聲,卡門眼睛發亮,她的心已經飛到場內的鬥牛士身邊了。
唐霍塞發狂了,他緊緊盯著卡門:
「你應該和我在一起。」
「請你離開我,唐霍塞,我決不願意跟你走。」
「你一定要去找他嗎?你真的愛他?」
「是的,我愛他,我愛他, 即使是面對死亡我也要說這句話——我愛他!」
又是一陣歡呼聲,卡門按捺不住,想進場去觀戰。唐霍塞一把拉住她:
「你休想離開我!你必須和我在一道!」
「不,永遠不!你要麼讓我死,要麼給我自由!」
就在熱烈的歡呼聲中,悲劇主題越來越強烈了。唐霍塞吼叫道:
「我問最後一句話:魔鬼,你不跟我去嗎?」
「不!」
卡門說著,從手指上褪下一枚戒指,扔在地上:
「拿去吧,這是你從前給我的!」
唐霍塞完全失去了理智,他從懷里抽出一把明晃晃的匕首,逼向卡門。
「好吧,你這該死的!」
就在人們狂熱的勝利歡呼聲中,他把匕首猛地刺進了卡門的胸膛。
鬥牛場的大門敞開了。人們湧出來,被這可怕的一幕驚呆了。
只聽見唐霍塞瘋狂地大叫:
「逮捕我吧,是我,是我,殺死了親愛的卡門!哦,我崇拜的卡門!」
他撲倒在卡門身上。
Ⅳ 歌劇《卡門》的故事梗概、著名選段演唱的內容和音樂特點
《卡門序曲》
作品簡介
卡門(四幕歌劇)比才曲,作於1872年。梅爾哈克和阿勒維根據梅里美的同名小說改編。1875年初次演出於巴黎。
故事梗概:煙廠女工卡門是一個漂亮而性格堅強的吉普賽姑娘。她愛上了軍曹霍塞,運用自己罕有的女性魅力使霍塞陷入情網。霍塞不但因此舍棄了原來的情人--溫柔而善良的米卡埃拉,而且因放走了與人打架的卡門而被捕入獄,後來甚至與上司祖尼加少校拔刀相見,不得不離開軍隊,加入卡門所在的走私販行列。但此時卡門卻早已與鬥牛士埃斯卡米里奧海誓山盟了。於是導致霍塞與埃斯卡米里奧之間的決斗。決斗中卡門又明顯地袒護鬥牛士,更使霍塞難以忍受。隨即盛大而熱烈的鬥牛場面開始了,正當卡門為埃斯卡米里奧的勝利而歡呼時,霍塞找到了她。倔強的卡門斷然拒絕了他的愛情,最後終於死在霍塞的劍下。
這是一部以合唱見長的歌劇,各種體裁和風格的合唱共有十多首。其中煙廠女工們吵架的合唱形象逼真,引人入勝;群眾歡度節日的合唱歡快熱烈,色彩繽紛。歌劇著力刻劃了女主人公卡門鮮明而復雜的性格。劇中描寫卡門的主導動機,又稱為「命運動機」,這個具有匈牙利或吉卜賽音階特徵(包含兩個增二度)的動機貫穿於全劇,在關鍵處不斷地預示或點明這部歌劇的悲劇結局。
第一幕中卡門所唱的哈巴涅拉《愛情就像一隻不馴服的鳥》,是表現卡門性格的一首歌曲。它通過連續向下滑行樂句的不斷反復,調性游移於同名大小調間,以及旋律始終在中低音區的八度內徘徊等特徵,表現了卡門熱情奔放、魅力誘人的形象。
第一幕中另一首西班牙塞吉第亞舞曲帶有詠嘆調性質,以鮮明活潑的節奏、熱情而又帶有幾分野氣的旋律,進一步展示了卡門潑辣的性格。
第二幕中的《鬥牛士之歌》,是埃斯卡米里奧答謝歡迎和崇拜他的群眾而唱的一首歌。它採用單二部曲式(主、副歌形式)與分節歌的結合,雄壯的音調,有力的節奏,宛若一首凱旋的進行曲。
第三幕占卜一場,卡門與兩位女伴的三重唱,對卡門作了深刻的心理刻劃。歌曲採用迴旋曲的形式,對比的幾個插部,調式、調性和節拍都與主部形成對比,而由卡門唱出的「不管洗多少遍,這些無情的紙牌,總告訴你死!」這深沉而哀傷的內心獨白,進一步揭示出卡門的悲劇命運。
第四幕終場的二重唱,卡門音調冰冷和堅定的語氣,與霍塞先是熱烈,轉而祈求,最後絕望的旋律形成尖銳對比,具有扣人心弦的悲劇力量和強烈而緊張的戲劇性。這部歌劇是近百年來各國上演最多的經典作品之一。
序曲
《卡門序曲》是歌劇開始時的一首明朗而輝煌的管弦樂曲,它彷彿概括了歌劇的內容。結構基本屬於迴旋曲式。樂曲主部是一首節日進行曲,它來自歌劇最後一幕的合唱旋律,氣氛熱烈歡快,由木管和小提琴主奏,音樂把人們帶到西班牙鬥牛場的喧鬧狂熱的氣氛中。A大調、拍子
節日進行曲第二次出現後,由弦樂主奏著名的《鬥牛士之歌》(第二插部),曲調雄壯、威武,與主部音樂形成鮮明的對比。F大調、拍子
節日進行曲第三次出現時是局部的重復,並變化為有明顯的終止感。
Ⅵ 求歌劇《卡門》的主要內容。
歌劇《卡門》 完成於1874年秋,是比才的最後一部歌劇,也是當今世界上上演率最高的一部歌劇。 四幕歌劇 《卡門》主要塑造了一個相貌美麗而性格倔強的吉卜賽姑娘——煙廠女工卡門。卡門使軍人班長唐·豪塞墮入情網,並舍棄了他在農村時的情人 —— 溫柔而善良的米卡愛拉。後來唐·豪塞因為放走了與女工們打架的卡門而被捕入獄,出獄後他又加入了卡門所在的走私販的行列。卡門後來又愛上了鬥牛士埃斯卡米里奧,在卡門為埃斯卡米里奧鬥牛勝利而歡呼時,她卻死在了唐·豪塞的劍下。 本劇以女工、農民出身的士兵和群眾為主人公, 這一點,在那個時代的歌劇作品中是罕見的、可貴的。也許正因為作者的刻意創新,本劇在初演時並不為觀眾接受,但隨著時間的推移,這部作品的藝術價值逐漸得到人們的認可,此後變得長盛不衰。這部歌劇以合唱見長,劇中各種體裁和風格的合唱共有十多部。 歌劇的序曲為A大調,四二拍子,迴旋曲式。整部序曲建立在具有尖銳對比的形象之上,以華麗、緊湊、引人入勝的音樂來表現這部歌劇的主要內容。序曲中集中了歌劇內最主要的一些旋律,而且使用明暗對比的效果將歌劇的內容充分地表現了出來 (片段1 、片段2 ),主題選自歌劇最後一幕中鬥牛士上場時的音樂。 本劇的序曲是音樂會上經常單獨演奏的曲目。
Ⅶ 求卡門歌劇一至四幕的大概劇情和各幕的劇照~~
劇情介紹:
第一幕
故事發生在塞維利亞的街頭廣場,堂•何塞的未婚妻米凱拉來到警衛隊探望堂•何塞,卻未能如願。這時卷煙廠午休了,女工紛紛走到廣場,吉普賽女郎卡門也在其中。面對眾多追求者,卡門不屑一顧,卻看上了在角落裡收拾武器的堂•何塞,還把花扔到了他的臉上,並在眾女工的掩護下逃脫了。午休結束後,堂•何塞偷偷撿起那朵花。之後米凱拉與堂•何塞互訴衷腸並將家書交給了他。突然,煙廠一陣騷亂,原來是卡門與另一名煙廠女工用刀子刺傷了對方。卡門毫無悔過,被投進了監獄,卡門使出渾身解數誘惑負責看管她的堂•何塞,終於堂•何塞幫她逃脫,並因此而降職、關禁閉。
第二幕
在塞維利亞老城牆旁邊利拉斯•帕斯蒂亞的小酒館里,卡門和女友與很多軍官和吉普賽人在一起飲酒狂歡。後來,鬥牛士埃斯卡米羅來到了小酒館,並向卡門大膽求愛,而卡門沒給他任何承諾。埃斯卡米羅走後,兩個走私犯拉攏卡門她們參與一宗走私交易,卡門因為要等堂•何塞,所以斷然拒絕了。此時,遠處傳來堂•何塞的歌聲,卡門欣喜若狂地跳起了響板舞。堂•何塞終於表達了對她深深的愛意。因堂•何塞失去了騎兵的身份,只得與卡門去山裡干走私的勾當。
第三幕
在深山裡,堂•何塞跟隨卡門和走私犯在這里埋伏很多天了,常常在想起母親和未婚妻米凱拉時,就為當初自己沖動地加入走私行列而後悔不已,因此與卡門大吵無果,面露凶光的堂•何塞令卡門預感到自己將要死在這個男人手中。後來,深愛著堂•何塞的米凱拉冒著危險,前來找尋他並欲告知他母親生病的消息。與此同時,鬥牛士埃斯卡米羅也來找卡門,卻碰到了放哨的堂•何塞。當堂•何塞得知他來意之後,妒火中燒,欲置他於死地,卻被趕來的卡門制止。懷著對卡門的大失所望和對母親的擔憂,堂•何塞被迫隨米凱拉回家去。
第四幕
在塞維利亞的鬥牛競技場前面的廣場上,等待鬥牛的觀眾和小商販們熙熙攘攘。埃斯卡米羅在人們的簇擁中進入鬥牛競技場,卡門留在了場外。這時,衣衫襤褸、神情恍惚的堂•何塞痛哭流涕地懇求卡門原諒,對此,卡門卻無動於衷。後來,場內傳來歡呼聲,卡門想到是埃斯卡米羅獲得了勝利,於是將堂•何塞曾送的戒指摘下丟在了地上,迫不及待地沖進場去。這使堂•何塞萬念俱灰,他從懷中抽出了早已准備的匕首,刺向了卡門。當觀眾們帶著勝利的喜悅走出鬥牛競技場的時候,卻看到了倒在血泊中的卡門,聽到堂•何塞大叫「她是我殺的!卡門,我親愛的卡門!」
Ⅷ 歌劇卡門的賞析
四幕歌劇《卡門》是梅拉克和阿萊維根據梅里美的同名小說改編的。這部歌劇是世界上最著名的歌劇之一,也是19世紀法國歌劇的最高成就。它以其生動鮮明的音樂語言、豐富巧妙的和聲配器手法以及強烈感人的戲劇性發展,把作品的主題思想表達得淋漓盡致。《卡門》是一部生動的音樂文學,它用音樂鮮明地刻畫出性格相異的人物形象,並且集中刻畫了卡門熱情潑辣、酷愛自由的性格。《卡門》的音樂始終緊密配合著舞台動作,中間沒有靜止的音樂場景。劇中進行曲、詠嘆調、舞曲等交替出現,樂曲爽朗流暢,具有熾熱的西班牙音樂特色。所有這些音樂又通過嚴謹的戲劇邏輯組合為一體,緊湊而簡練,表現了真實的生活,使其成為雅俗共賞、具有深刻思想內容的一部偉大作品。這部歌劇還包含了許多首在音樂會最常見的選曲,最著名的是序曲和「哈巴涅拉舞曲」,重要唱段如「米剴拉的詠嘆調」、「花之歌」和「鬥牛士之歌」等都是歌劇文獻中最精彩的部分。這部歌劇具有重要的社會現實意義,比才通過對女主人公卡門獨立不羈的性格刻畫,強烈地反映了資產階級個性解放的思想,滿腔熱情地謳歌了自由,體現了他對全部生活的堅定信念。
(二)作品分析
《卡門》雖然描寫的是愛情、慾望、嫉妒、仇恨的悲劇,但因為劇中有大量的對話,所以它的體裁是喜歌劇,可見當時的歌劇和喜歌劇之間的區別並不是從內容來考慮,而完全是單純的技術問題。比才的最大優點,也是他最深刻的獨特性,就是運用了三種不同的因素:民間因素、喜劇因素和悲劇因素,並成功地將三者融為一體,所以作品的一致性是最先引人注目的特點。然後,悲劇因素再漸漸主宰整部歌劇,最後並吞了其他兩個因素。從序曲開始,這個極富特色的主旋律就預告了卡門的命運。
《卡門》的旋律緊湊,節奏充滿活力,人物的性格描寫逼真細膩,因而造成許多戲劇高潮,從而深刻地揭示了作品的悲劇性。比才的和聲也很富想像力,音域也很寬廣,很能表現卡門緊張、激動的悲劇情緒。這部作品的音響結構也很完整,它的豐富感來自於配器法與伴奏中精緻的對位材料。歌劇的序曲為A大調,四二拍子,迴旋曲式。然後突然把A大調轉到F大調,突出了第二場中《鬥牛士之歌》的副歌,在短小的序曲的最後27小節中,作者引進了卡門,用她的一個具有增二度音程特點的主題來加強觀眾對她的印象。隨著增二度音程越來越清楚地成為減七和弦的一部分,這個減七和弦往往使人聯想到劇中邪惡的事物。最後序曲在一個加倍的ff減七和弦結束。
整部序曲建立在具有尖銳對比的形象之上,以華麗、緊湊、引人入勝的音樂來表現這部歌劇的主要內容,而且使用明暗對比的效果將歌劇的內容充分地表現了出來。本劇的序曲是音樂會上經常單獨演奏的曲目。第一幕中換班的士兵到來時,一群孩子在前面模仿著士兵的步伐開路。孩子們在輕快的2/4拍子,d小調上,唱著笛鼓進行曲《我們和士兵在一起》。在這一幕中塑造了吉卜賽姑娘卡門熱情、奔放、富於魅力的形象。然後主人公卡門的著名詠嘆調《愛情像一隻自由的小鳥》出現,這是一段深入人心的旋律,充分表現出卡門豪爽、奔放而富有神秘魅力的形象。卡門被逮捕後,龍騎兵中尉蘇尼哈親自審問她,可她卻漫不經心地哼起了一支小調,此曲形象地表現出卡門放盪不羈的性格,生動地刻畫出了一個多情的卡門、性感的卡門。還是這一幕中,卡門在引誘唐·豪塞時,又唱出另一個著名的詠嘆調《在塞維利亞老城牆邊上》,是一首西班牙舞蹈節奏的迷人曲子,旋第一幕與第二幕之間的間奏曲也十分有名,選自第二幕中唐·豪塞的詠嘆調《阿爾卡拉龍騎兵》,大管以中庸的快板奏出灑脫而富活力的主旋律。第二幕中,我們看到了比才作為一位音樂戲劇作曲家確實向前邁出了一大步。對動作中的任何一個細微變化,他都能運用恰如其分的音樂加以表達。
(三)音樂特色
1.音樂與戲劇的完美結合。
《卡門》的主題是由愛情到毀滅,劇情發展迅速而深入,歌詞簡潔而緊湊。比才在音樂創作中,力求體現現實主義的原則,以豐富的不同性格的旋律,展現了多彩的社會生活,特別是成功地刻畫了卡門溫柔、直率、熱情、殘忍、誘惑、傲慢、放盪、狡黠等多面的性格;塑造出卡門、何塞、鬥牛士等多個個性鮮明、栩栩如生、光彩奪目的藝術形象,營造出對比和沖突十分強烈的戲劇氛圍,達到了震撼人心的戲劇效果。第三幕中的《紙牌三重唱》,是全劇中最精彩的場面,也是最精彩的歌曲。重唱的音樂和劇情融合得天衣無縫,給人以不祥之兆。比才在《卡門》中,還採取了分曲編排的結構方式,靈活運用主導動機,在調性上做到連貫統一,使音樂推動了劇情的深化和發展。
2.強烈的民族音樂色彩。
《卡門》的音樂熱情、狂野,令人著魔,其中《哈巴奈舞曲》、《塞吉迪亞舞曲》、《阿拉貢舞曲》、《吉普賽之歌》等眾多膾炙人口的旋律,高潮迭起,撼人心魄。
當時比才受到了法國相異習俗的影響,他筆下的卡門與梅里美小說原著已經有了不少區別,他所刻畫的歌劇人物總是與地方民族風格的模仿緊密相連的。在刻畫人物方面,他運用了純粹的西班牙風格的音調、節奏來刻畫主人公這個熱情坦率、酷愛自由、敢做敢當的吉普賽女郎,並專為卡門設計的「哈巴涅拉」、突出響板節奏的「賽吉迪亞舞曲」或歡快撒脫的「吉普賽歌曲」,以及卡門每次出場時,無論是與霍塞女伴的對話還是重唱都是一系列集聚民族特色的片斷。
歌劇的重要環節還貫穿了西班牙典型的「鬥牛士」和與之相配的風格性歌曲。這使得歌劇情境更加真實,色調更加濃艷和豐富多彩。在這里我們看到的是一部具有獨特的力、強烈的戲劇真實性的音樂戲劇作品,其抒情的部分散發著一種輕柔溫和的感傷情緒。這里沒有任何人為的造作的東西,一切都是帶著粗獷的力量和天然性表現出來的。音樂緊湊而爽朗,帶著熾熱的南國氣質,吸引力極強。
總之,因比才的改革,使得法國的歌劇更加有力、熱烈而且戲劇化,在世界的舞台藝術中也占據一重要席位。尤其他能夠將人性的善惡與沖突描繪得真實貼切,對後輩寫實派頗具影響力。而《卡門》粗獷的自然美,充滿了強烈的民間特點,熱情、奔放、獨具特色的音樂,都具有極強的吸引力。《卡門》不但對法國歌劇產生了深遠影響,而且直接促進了19世紀末真實主義歌劇的興起。
參考文獻:
[1]周世斌.中外經典音樂欣賞[M].北京:北京學苑出版社,1993.
劉新叢,劉正夫.歐洲聲樂史[M].北京:中國青年出版社,1999.
楊民望.世界名曲欣賞(歐美部分)[M].上海:上海音樂出版社,1991.
外國歌劇卡門音樂分析腳本·選曲[M].北京:人民音樂出版社,1983律熱情而又有幾分野氣,進一步刻畫了卡門性格中的直率和潑辣。
Ⅸ 歌劇《卡門》的劇情簡介
該劇主抄要塑造了一個相貌美麗而襲性格倔強的吉卜賽姑娘——煙廠女工卡門。她使軍人班長唐·豪塞墮入情網,並舍棄了他在農村時的情人——溫柔而善良的米卡愛拉。
後來唐·豪塞因為放走了與女工們打架的她而被捕入獄,出獄後又加入了她所在的走私販的行列。然而後來卡門又愛上了鬥牛士埃斯卡米里奧,在人們為埃斯卡米里奧鬥牛勝利而歡呼時,她卻死在了唐·豪塞的匕首下。
(9)卡門音樂劇每一幕擴展閱讀:
演出信息
國家大劇院在2010年重磅推出了法國比才歌劇《卡門》,於第三屆歌劇節期間再度與觀眾見面。此次大劇院特別邀請國家大劇院音樂藝術總監陳佐湟執棒,西方歌劇院的眾明星們聯袂出演。
這次演出的最大看點——國家大劇院為中國觀眾邀請到了世界一流歌劇院中扮演《卡門》主要角色的佼佼者們。
女中音歌唱家維多利亞·維金,男高音歌唱家布蘭登·喬瓦諾維奇,這對歌劇界的金童玉女,在剛剛結束的美國大都會演季中分別飾演「卡門」、「唐·何塞」。他們將把世界一流的歌劇表演帶到國家大劇院來。
Ⅹ 跪求歌劇《卡門》的故事梗概、著名選段演唱的內容和音樂特點
比才歌劇-《卡門》(Carmen),四幕歌劇,劇本:亨利、梅拉、路德維克、哈勒維,原著:普羅斯伯、梅利美,1875年3月3日法國巴黎喜歌劇院首演.
《卡門》是法國普羅斯貝爾.梅里美寫的短篇小說,後來成為著名歌劇《卡門》的主題。
歌劇《卡門》,四幕歌劇。1875年3月3日首演於巴黎喜歌劇院。劇情描述了漂亮而性格堅強的吉卜賽姑娘卡門愛上了軍曹霍塞並使其陷入情網,霍塞因此舍棄了原來的情人並離開軍隊加入卡門所在的走私販行列。但這時卡門又愛上了鬥牛士埃斯卡米里奧。於是,霍塞與卡門之間的矛盾日益激烈。最後,倔強的卡門斷然拒絕了霍塞的愛情,終於死在霍塞的劍下。這是一部以合唱見長的歌劇,
歌劇《卡門》已成為所有歌劇院中最受觀眾歡迎、表演次數最多的作品。它還被改成了舞劇、音樂劇,並通過電影電視傳到了千家萬戶。歌劇中那些著名的曲段,包括具有挑逗性的《哈巴涅拉舞曲》和《塞吉迪亞舞曲》、《鬥牛士之歌》以及第一幕和第四幕的序曲等都已膾炙人口。
但是,1875年的《卡門》卻被看作一種失敗。一位批評界人士認為樂隊的演奏"亂七八糟";而另一位則評價說,樂曲缺少"創新和個性"。
對於現代人來說,巴黎批評界對這部旋律優美、配器出色、創意驚人的歌劇的大肆貶低說明了他們的無知和惡意。然而,當時的評論家只是表達了一種廣泛的觀點:巴黎上流社會無法容忍這部歌劇的題材。
今天,《卡門》既獲得了評論界的美譽,又受到了大眾的歡迎,並且成為19世紀能與曠世奇才莫扎特的作品相提並論的幾部歌劇之一.
關與歌劇《卡門》的評議:
歌劇《卡門》是比才在歌劇藝術上登峰造極之作,至今依然是世上演出率最高的劇目!
歌劇卡門里的著名詠嘆調《愛情是一隻自由的鳥兒》:劇情一開始,性感的卡門慢步出場,大群俊男即時圍著卡門大獻殷勤,卡門媚眼一拋,卻盯上了目不斜視的哨兵唐霍塞,於是便踏著哈巴涅拉舞曲節奏,對唐霍塞誘之以色,示之以愛.唱詞里盡是卡門的愛情觀念的自我表白。
《劇情簡介》
第一幕 塞維里亞城廣場
廣場左側為騎兵隊駐扎軍營,近中午時分,一群官士兵正無趣地看著廣場上人來人往,打 發時間。突然間,人中出現一位神色稍帶慌張小姑娘, 她是來自鄉下的的蜜凱拉,到城 里要尋找在騎兵隊擔任下士軍職的未婚夫;在騎兵隊士兵詢問之下,才知道她要找的就是 唐賀塞, 但是賀塞此時仍在站崗,蜜凱拉則借故離開,以免騎兵隊其它士官兵的搭訕。
未久,遠處傳來由賀塞帶隊回營換班的衛兵的腳步聲, 廣場上的孩童們紛擁而上,模仿 起騎兵隊行進的模樣(士兵之歌)。 在換班時,有一士官轉告賀塞,方才有位女子前來探訪他,並大略描述了對方模樣,賀塞 一聽,知道是來自家鄉的未婚妻蜜凱拉,遂靜候蜜凱拉再度來訪。此時已近中午時分,廣 場對面的煙草廠午休鍾聲響起, 一群煙廠女工蜂湧而出,人手一支煙,來到廣場上和情人 約會(煙廠女工合唱:煙霧繚繞飄向天際)。 忽然間有一群男士們問起:「卡門到哪兒去了?」 隨即就是卡門大剌剌地登場,只見男士 們團團圍住卡門,想一睹她誘人的風采, 但是卡門只對坐在一旁沉默不語、專心做事的賀 塞產生了興趣, 她有意無意地唱著:「愛情就像是一隻難以馴服的小鳥,也像是放浪不羈 的吉普賽孩童,郎雖無心,妹卻有意, 如果你不愛我,而我卻愛上了你,那你可就要當心 了!」(哈巴奈拉舞曲)。
一曲即畢,賀塞仍然未正眼瞧卡門一眼, 卡門遂主動走上前去搭訕,並且從胸口掏出一朵 紅花,朝賀塞扔去。在眾人取笑賀賽聲中,卡門又如旋風似地離去, 只剩下賽仍在卡門 這一丟所造成的小小震撼之中。忽然在賀塞背後傳來一陣輕聲呼喚,回頭一看, 原來是蜜 凱拉來了!她帶來了賀塞母親的問候與一封信,賀塞在感受親情溫暖之餘, 彷佛又見到了 美麗的家鄉與慈祥的母親, 並且在心中默許將要娶蜜凱拉為妻 (二重唱:母親的問候), 而蜜凱拉又是一陣害羞 ,借口說要去街上買點東西,稍後再回來拿賀賽寫給母親的信。
就在蜜凱拉走開沒多久,煙廠里傳來尖叫與打鬥聲。卡門和另外一名女工發生爭執,大打 出手,其餘女工則各自擁護一方,相互指責對方。騎兵隊隊長祖尼卡指派賀賽進入工廠內 調查,並且將卡門逮捕到案。紛亂終告一段落,隨後眾人散去,廣場上只剩下卡門與賀賽 兩人,卡門誘惑賀塞把她放走,並且和她前往城牆邊一家小酒館飲酒作樂 (塞桂迪拉舞曲);賀塞原先還嚴詞拒絕,但終究 抵擋不了卡門魔力般的吸引力,遂解開了捆綁卡門雙手的繩子,卡門則和賀塞串通好,在 押送她前往監獄的路上,她會出奇不意地把賀塞撞倒,然後再一溜煙地逃走。被迷惑已深 的賀塞竟然答應了卡門的要求,而這樣天真的想法當然是要付出代價的;最後賀塞則被隊 長祖尼卡拔除肩上官階,下令收押坐監。
第二幕 塞維里亞城牆邊的小酒館
在酒客、走私客、吉普賽人混雜的昏暗小酒館中,卡門和兩位女伴—弗拉絲基塔、以及麥 賽德絲—隨著熱烈激盪的吉普賽舞曲翩然起舞 (吉普賽之歌)。 就在酒店老闆宣布打烊時間已到、眾人即將離去之際,外頭又涌進另一批群眾,原來是斗 牛士艾斯卡米羅在眾人擁簇之下,來到酒店中小小慶祝一番,原本要離開的酒客為了一睹 鼎鼎大名的艾斯卡米羅的真面目,又都留了下來,而艾斯卡米羅為了答謝眾人支持,唱起 了著名的「鬥牛士之歌」,敘述鬥牛場上的緊張 與刺激。末了,艾斯卡米羅注意到坐在一旁的卡門,他原本想向這位誘人的吉普賽女子獻 上殷勤,未料卡門卻回上一句:「現在要愛上你是不可能的。」但艾斯卡米羅仍滿懷希望 離去。
終於等到大夥兒散去,兩位走私頭子—丹凱羅與雷門達多—上場了。他們宣稱有一筆好生 意可做,但是需要女士們的協助;卡門則表示,她現在正沉醉在愛情中,工作對她來說則 是其次,兩位走私頭子和卡門的兩位女伴大感意外,趕忙要她想清楚點 (五重唱:有一筆好生意要做)。 此時遠方傳來了一陣嘹亮的歌聲,卡門跑到窗前一看,原來是她「現在」的心上人唐賀塞 來了!卡門為了達謝賀塞為她所做的犧牲,於是翩然起舞,以饗愛人;好巧不巧,就在賀 塞沉醉於卡門曼妙舞姿
的同時,遠方傳來了軍隊歸營的號角聲,賀塞雖捨不得卡門,但是又顧及軍職與榮譽,打 算忍痛離去,此舉惹得卡門大為不悅,於是賀塞掏出卡門先前丟給他、而現在早已「由紅 轉黃」的那朵小花,藉此證明他對卡門的愛意。賀塞告訴卡門,當他在獄中,每日都會看 著這朵花、思念著卡門 (花之歌);卡門聽後,由嗔轉喜,她要賀塞和她 一起到山上過著吉普賽人般的生活,充份享受自由;賀塞原本差點又陷入卡門動人的誘惑 ,但倏地又想到了自己有軍職在身,無法隨卡門四處流浪。正當賀塞准備離去時,騎兵隊 隊長祖尼卡忽然出現了!原來他也是愛慕卡門,因為無法忘情,又回來和卡門搭訕,不料 又見到剛出獄的賀塞也在場;祖尼卡用「以上待下」的命令口氣要賀塞實時返營,兩人之 間還發生了激烈的打鬥,卡門見狀,趕緊呼叫求援,結果則引來了一大群同夥的走私客將 祖尼卡制服。狀況發展到此,賀塞已是騎虎難下,只好隨卡門一同過著以穹蒼大地為家的 吉普賽人漂泊生活。
第三幕 夜晚的荒山谷地
在一段長笛與豎琴導奏的音樂聲中,場景移至夜晚的荒山谷地。走私隊伍扛著吃重的行李 ,緩緩爬上山坡(走私者合唱)。在大夥兒暫歇之後,賀塞走到卡門身旁,打算與 卡門講和,卡門卻冷冷地回說她現在已經不像過去那樣愛賀塞了,她請賀塞好自為之。隨 即卡門和同伴拿起了紙牌玩起算命游戲,不料卻都出現「死亡」的象徵 (樂團奏出「命運主題」):「先是我死、再來就是他 (賀塞)!」卡門雖感無奈,卻也只好接受,因為紙牌是誠實不會說謊的 (紙牌三重唱)。
走私隊伍休息結束之後,即將下山進行交易,只留下賀塞一人留守營地。此時蜜凱拉在山 地向導帶領下登場,她此行是要找到已被卡門完全迷住心竅的賀塞,勸他早日回家。在向 導離去後,蜜凱拉獨自一人身處荒山野地,她祈求上天保佑,完成使命 (詠嘆調:我無所畏懼)。當蜜凱拉發現賀塞身影 時,正想開口呼喊賀塞,卻只見賀塞拿起槍枝瞄準某一特定目標射擊,原來這時有另外一 位訪客上場了,這位訪客就是鬥牛士艾斯卡密羅,他此番上山則是要尋找心愛的女人—卡 門。
賀塞見到情敵出現,不免妒火中燒,兩個人之間發生激烈打鬥,適巧被趕回來的走私客給 拉開。艾斯卡密羅臨走前禮貌性地邀請大家參觀他即將在塞維里亞城舉行的鬥牛表演,隨 後就唱著鬥牛士之歌的曲調下山去了,而卡門此時的心也完全被艾斯卡密羅給擄獲,賀塞 見狀,更是氣忿難平!
就當走私隊伍要再度出發時,有人發現大岩石後面有一身影,賀塞一看:竟然是蜜凱拉! 蜜凱拉告知賀塞:母親重病,不久人世,請他速回家中,而賀塞雖心有不甘,但在離去前 ,他還是撂下一句話給卡門:「總有一天我們還會再見面的!」
第四幕 塞維里亞鬥牛廣場
鬥牛表演當天,廣場上人群攜攘,小販、賭客、觀眾齊聚,等待表演開始。隨後,在群眾 歡呼下,艾斯卡密羅登場 (鬥牛士進行曲);他向一旁的卡門傾訴愛意,願 把在鬥牛表演中的榮耀獻給卡門。此時,弗拉絲基塔與麥賽德絲發現賀塞也混在人群中, 她們提醒卡門要格外當心,但卡門不以為意,並走出鬥牛場外,准備和賀塞把話說明白。 此時的賀塞已經是窮困潦倒,他為了卡門拋棄了軍職與家庭,他請求卡門念在過去之間的 一段情,回心轉意,但卡門不為所動,表示她已不再愛賀塞了。此時鬥牛場中一陣歡呼, 卡門聞聲要轉身進場,賀塞一個箭步擋住卡門的去路,他兩次逼問卡門是不是還愛著鬥牛 士艾斯卡密羅,而卡門不耐賀塞威脅,丟還了賀塞先前送給她的戒指,賀塞一怒之下,拿 起短刀刺進卡門的胸膛。適巧鬥牛表演結束,眾人散場,只見倒在血泊中的卡門、以及趴 在卡門身上痛哭的賀塞!(幕落)