Ⅰ 謝謝大神!求ばらばら 星野源 mp3下載
放網盤了,去下吧
Ⅱ 星野源【戀】羅馬音
営みの街が暮れたら
i to na mi no ma chi ga ku re ta ra
色めき
i ro me ki
風たちは運ぶわ
ka ze ta chi wa ha ko bu wa
カラスと人々の群れ
ka ra su to hi to bi to no mu re
意味なんかないさ
i mi na n ka na i sa
暮らしがあるだけ
ku ra shi ga a ru da ke
ただ腹を空かせて
ta da ha ra wo su ka se te
君のもとへ帰るんだ
ki mi no mo to e ka e run da
物心ついたらずっと見上げて思うことが
mo no go ko ro tsu i ta ra zu tto mi a ge te o mo u ko to ga
この世にいる誰も
ko no yo ni i ru da re mo
2人から
fu ta ri ka ra
胸の中にあるもの
mu ne no na ka ni a ru mo no
いつか見えなくなるもの
i tsu ka mi e na ku na ru mo no
それはそばにいること
so re wa so ba ni i ru ko to
いつも思い出して
i tsu mo o mo i da shi te
君の中にあるもの
ki mi no na ka ni a ru mo no
距離の中にあることを
kyo ri no na ka ni a ru ko to wo
戀をしたの
ko i wo shi ta no
あなたの
a na ta no
指の交ざり
yu bi no ma za ri
頬の香り
ho o no ka o ri
夫婦を越えてゆけ
fu u fu wo ko e te yu ke
丑いと秘めた思いは
mi ni ku i to hi me ta o mo i wa
色づき
i ro ki
白鳥は運ぶわ
ha ku cyo u wa ha ko bu wa
當たり前を変えながら
a ta ri ma e wo ka e na ga ra
戀せずにいられないな
ko i se zu ni i ra re na i na
似た顏も
ni ta ko o mo
虛構にも
kyo ko u ni mo
愛が生まれるのは
a i ga u ma re ru no wa
1人から
hi to ri ka ra
胸の中にあるもの
mu ne no na ka ni a ru mo no
いつか見えなくなるもの
i tsu ka mi e na ku na ru mo no
それはそばにいること
so re wa so ba ni i ru ko to
いつも思い出して
i tsu mo o mo i da shi te
君の中にあるもの
ki mi no na ka ni a ru mo no
距離の中にあることを
kyo ri no na ka ni a ru ko to wo
戀をしたの
ko i wo shi ta no
あなたの
a na ta no
指の交ざり
yu bi no ma za ri
頬の香り
ho o no ko o ri
夫婦を越えてゆけ
fu u fu wo ko e te yu ke
泣き顏も
na ki ka o mo
黙る夜も
da ma ru yo ru mo
揺れる笑顏も
yu re ru e ga o mo
いつまでも
i tsu ma de mo
いつまでも
i tsu ma de mo
胸の中にあるもの
mu ne no na ka ni a ru mo no
いつか見えなくなるもの
i tsu ka mi e na ku na ru mo no
それはそばにいること
so re wa so ba ni i ru ko to
いつも思い出して
i tsu mo o mo i da shi te
君の中にあるもの
ki mi no na ka ni a ru mo no
距離の中にあることを
kyo ri no na ka ni a ru ko to wo
戀をしたの
ko i wo shi ta no
あなたの
a na ta no
指の交ざり
yu bi no ma za ri
頬の香り
ho o no ka o ri
夫婦を越えてゆけ
fu u fu wo ko e te yu ke
2人を越えてゆけ
fu ta ri wo ko e te yu ke
1人を越えてゆけ
hi to ri wo ko e te yu ke
Ⅲ 有沒有星野源 戀的mp3資源
mp3已上傳到網路雲盤 如需要 請用非手機方式登錄網路知道網頁後下載(因網回盤容量有限 上傳內答容最多隻能保存30天)
我發鏈接網路判我違規 請用非手機方式登錄網路知道網頁
因網路雲盤不穩定可能造成死鏈接 也可以留郵 箱 提問者免費
Ⅳ 星野源 戀歌詞漢字要全部標上假名,羅馬音就不要了
《戀》
作詞,作曲,演唱:星野源
営(いとな)みの 街(まち)が暮(く)れたら色(いろ)めき
風(かぜ)たちは運(はこ)ぶわ カラスと人々(ひとびと)の群(む)れ
意味(いみ)なんか ないさ暮(く)らしがあるだけ
ただ腹(はら)を空(す)かせて 君の元(もと)へ帰るんだ
物心(ものごころ)ついたらふと 見上(みあ)げて思うことが
この世(よ)にいる誰(だれ)も 二人(ふたり)から
胸(むね)の中(なか)にあるもの いつか見(み)えなくなるもの
それは側(そば)にいること いつも思(おも)い出(だ)して
君(きみ)の中(なか)にあるもの 距離(きょり)の中にある鼓動(こどう)
戀(こし)をしたの貴方(あなた)の 指(ゆび)の混(ま)ざり
頬(ほほ)の香(かお)り 夫婦(ふうふ)を超(こ)えてゆけ
みにくいと 秘(ひ)めた想(おも)いは色(いろ)づき
白鳥(はくちょう)は運(はこ)ぶわ 當(あ)たり前(まえ)を変(か)えながら
戀(こい)せずにいられないな 似(に)た顏(かお)も虛構(きょこう)にも
愛(あい)が生(う)まれるのは 一人(ひとり)から
胸(むね)の中(なか)にあるもの いつか見(み)えなくなるもの
それは側(そば)にいること いつも思(おも)い出(だ)して
君(きみ)の中(なか)にあるもの 距離(きょり)の中にある鼓動(こどう)
戀(こし)をしたの貴方(あなた)の 指(ゆび)の混(ま)ざり
頬(ほほ)の香(かお)り 夫婦(ふうふ)を超(こ)えてゆけ
泣(な)き顏(かお)も 黙(だま)る夜も 揺(ゆ)れる笑顏(えがお)も
いつまでも いつまでも
胸(むね)の中(なか)にあるもの いつか見(み)えなくなるもの
それは側(そば)にいること いつも思(おも)い出(だ)して
君(きみ)の中(なか)にあるもの 距離(きょり)の中にある鼓動(こどう)
戀(こし)をしたの貴方(あなた)の 指(ゆび)の混(ま)ざり
頬(ほほ)の香(かお)り 夫婦(ふうふ)を超(こ)えてゆけ
二人(ふたり)を超(こ)えてゆけ
一人(ひとり)を超(こ)えてゆけ
(4)星野源戀純音樂擴展閱讀:
《戀》是日本男歌手星野源的第9首單曲,由星野源填詞、譜曲並演唱,是電視劇《逃避雖可恥但很有用》的主題曲,收錄於星野源2016年10月5日發行的同名單曲EP中。
2017年2月27日,該單曲獲得第31屆日本金唱片大獎年度下載歌曲獎。3月29日,阪神甲子園球場舉行的第89屆選拔高中棒球大會,該單曲被定為入場進行曲。
藝術指導和設計由吉田ユニ負責。星野接受專訪時稱「戀」字難以用英語表達,如果譯為love就會變成「愛」,因此選用這一日本特有「很舒服有趣」的詞彙當曲名。《戀》並非一首沖著銷量去製作的歌曲,而是一邊想著要做一首「最有趣的歌」一邊製作而成。
而在歌曲的製作方面,由浮雲擔任了歌曲中的吉他手,二胡部分則由賈鵬芳擔任演奏。
Ⅳ 星野源 戀 請 推薦多收 類似於 這首歌 風格 的 音樂 多多益善 是風格 曲風相似 這種快節奏的
開始的開始 我們都抄是孩子襲
最後的最後 渴望變成天使
歌謠的歌謠 藏著童話的影子
孩子的孩子 該要飛往哪兒去
開始的開始 我們都是孩子
最後的最後 渴望變成天使
歌謠的歌謠 藏著童話的影子
孩子的孩子 該要飛往哪兒去
當某天 你若聽見
有人在說 那些奇怪的語言
當某天 你若看見
滿街的本子還是學樂先
當某天 再唱著
這首歌會是在哪一個角落
Ⅵ 《戀》星野源音譯歌詞,注意是中文音譯,不是片假名不是羅馬音
一多那米諾 馬幾噶哭來他啦 一咯么ki
噶在他幾哇 哈過不哇 卡那思多hi多比脫咯木來
一米那恩卡 那一撒哭拉西噶 阿路大該
他大哈拉我 思噶塞帶 kimi諾莫多艾卡艾 倫大
莫諾擴擴咯子 一他拉戶多 米阿該帶 哦莫哦果多噶
擴諾喲你 一路大來莫 胡大力噶拉
木乃諾那卡你阿路莫諾 一子噶米也那摳那漏莫諾
所來哇所巴你一路過多 一子莫 哦莫一大西帶
kimi諾那噶你阿路莫諾 kio力諾那噶 你阿路擴多我
擴一我西大 諾阿拉大諾
優比諾馬砸力 火火諾卡我力
胡額胡我擴艾代有該
米你哭一多 hi買大哦莫一哇 一咯子gi
哈狗交我阿 哈擴不哇 阿大力馬愛我卡艾那噶拉
擴一塞子你一拉來那一那 你大噶哦莫kio過 我你莫
阿一噶五馬來路諾哇 hi多力噶拉
木乃諾那卡你阿路莫諾 一子噶米也那摳那漏莫諾
所來哇所巴你一路過多 一子莫 哦莫一大西帶
kimi諾那噶你阿路莫諾 kio力諾那噶 你阿路擴多我
擴一我西大 諾阿拉大莫
優比諾馬砸力 火火諾卡我力
胡額胡我擴艾代有該
那ki卡哦莫 大馬路喲路莫
優來路艾噶哦莫 一子馬帶莫 一子馬帶莫
木乃諾那卡你阿路莫諾 一子噶米也那摳那漏莫諾
所來哇所巴你一路過多 一子莫 哦莫一大西帶
kimi諾那噶你阿路莫諾 kio力諾那噶 你阿路擴多我
擴一我西大 諾阿拉大莫
優比諾馬砸力 火火諾卡我力
胡額胡我擴艾代有該
胡大力我擴艾帶有該 hi多力我擴艾帶有該
Ⅶ 求星野源【戀】假名歌詞
一些太常見的漢字我就不標注假名了…僅供參考,有錯的請見諒,一口氣打完的,有點懶得校對哈哈
作曲 : 星野源
作詞 : 星野源
営(いとな)みの 街(まち)が暮(く)れたら色(いろ)めき
yi to na mi no ma chi ga ku re ta ra yi ro me ki
天色漸暗平常的街道開始活躍起來
風たちは運(はこ)ぶわ カラスと人々(ひとびと)の群(む)れ
ka ze ta chi ha ha ko bu wa ka ra su to hi to bi to no mu re
晚風推動著密集的烏鴉和紛擾的人群
意味なんか ないさ暮(く)らしがあるだけ
yi mi nan ka na yi sa ku ra shi ga a ru da ke
沒有什麼特殊的意義只是普普通通的生活
ただ腹(はら)を空(す)かせて 君の元(もと)へ帰るんだ
ta da ha ra wo su ka se te ki mi no mo to he ka e run da
只是餓著肚子回到有你的家
物心(ものごころ)ついたらふと 見上げて思うことが
mo no go ko ro tsu yi ta ra fu to mi a ge te o mo u ko to ga
忽然理解了這才是生活的美妙
この世(よ)にいる誰も 二人から
ko no yo ni yi ru da re mo fu ta ri ka ra
無論這世界上的每一人從兩個人開始
胸の中にあるもの いつか見えなくなるもの
mu ne no na ka ni a ru mo no yi tsu ka mi e na ku na ru mo no
內心的某種情感不知何時會消失的那種情感
それは側(そば)にいること いつも思い出して
so re wa so ba ni yi ru ko to yi tsu mo o mo yi da shi te
這種情感就在身邊無論何時都會想起
君の中にあるもの 距離の中にある鼓動(ことう)
ki mi no na ka ni a ru mo no kyo ri no na ka ni a ru ko tou
你心中的那種情感距離感中產生的那種悸動
戀をしたの貴方の 指(ゆび)の混(ま)ざり
ko yi wo shi ta no a na ta no yu bi no ma za ri
戀愛中的你相扣的十指
頬(ほほ)の香(かお)り 夫婦を超(こ)えてゆけ
ho ho no ka o ri fu fu wo ko e te yu ke
臉龐的芳香是超越了夫婦之間的情感
みにくいと 秘(ひ)めた想いは色づき
mi ni ku yi to hi me ta o mo yi wa yi ro zu ki
醜陋的秘密的心事開始成熟
白鳥(はくちょう)は運(はこ)ぶわ 當たり前を変えながら
ha ku chou wa ha ko bu wa a ta ri mae wo ka e na ga ra
天鵝帶來的變化著的理所當然
戀せずにいられないな 似(に)た顏も虛構(きょこう)にも
koi se zu ni yi ra re na yi na ni ta ka o mo kyou ni mo
忍不住要去戀愛無論相似的還是幻想的你的臉龐
愛が生(う)まれるのは 一人から
ai ga u ma re ru no wa hi to ri ka ra
人們會產生愛意正因為都是孑然一身
胸の中にあるもの いつか見えなくなるもの
mu ne no na ka ni a ru mo no yi tsu ka mi e na ku na ru mo no
內心的某種情感不知何時會消失的那種情感
それは側(そば)にいること いつも思い出して
so re wa so ba ni yi ru ko to yi tsu mo o mo yi da shi te
這種情感就在你的身邊無論何時都會想起
君の中にあるもの 距離の中にある鼓動(ことう)
ki mi no na ka ni a ru mo no kyo ri no na ka ni a ru ko tou
你心中的那種情感距離感中產生的那種悸動
戀をしたの貴方の 指(ゆび)の混(ま)ざり
ko yi wo shi ta no a na ta no yu bi no ma za ri
戀愛中的你相扣的十指
頬(ほほ)の香(かお)り 夫婦を超(こ)えてゆけ
ho ho no ka o ri fu fu wo ko e te yu ke
臉龐的芳香是超越了夫婦之間的情感
泣(な)き顏(かお)も 黙(だま)る夜も 揺(ゆ)れる笑顏(えがお)も
na ki ka o mo da ma ru yo ru mo yu re ru e ga o mo
無論是哭泣的臉 沉默的夜 還是擺動的笑臉
いつまでも いつまでも
yi tsu ma de mo yi tsu ma de mo
無論何時 無論何時
胸の中にあるもの いつか見えなくなるもの
mu ne no na ka ni a ru mo no yi tsu ka mi e na ku na ru mo no
內心的某種情感不知何時會消失的那種情感
それは側(そば)にいること いつも思い出して
so re wa so ba ni yi ru ko to yi tsu mo o mo yi da shi te
這種情感就在你的身邊無論何時都會想起
君の中にあるもの 距離の中にある鼓動(ことう)
ki mi no na ka ni a ru mo no kyo ri no na ka ni a ru ko tou
你心中的那種情感距離感中產生的那種悸動
戀をしたの貴方の 指(ゆび)の混(ま)ざり
ko yi wo shi ta no a na ta no yu bi no ma za ri
戀愛中的你相扣的十指
頬(ほほ)の香(かお)り 夫婦を超(こ)えてゆけ
ho ho no ka o ri fu fu wo ko e te yu ke
臉龐的芳香是超越了夫婦之間的情感
二人を超えてゆけ
fu ta ri wo ko e te yu ke
是超越了兩個人的那種情感
一人を超えてゆけ
hi to ri wo ko e te yu ke
是超越了自己的那種情感
Ⅷ 星野源 戀歌詞 平假名 平假名哦!
一些太常見的漢字我就不標注假名了…僅供參考,有錯的請見諒,一口氣打完的,有點懶得校對哈哈(日文歌詞和翻譯源自網易音樂:歌詞:榎本卓巳 翻譯:Toyosu
作曲 : 星野源
作詞 : 星野源
営(いとな)みの 街(まち)が暮(く)れたら色(いろ)めき
yi to na mi no ma chi ga ku re ta ra yi ro me ki
天色漸暗平常的街道開始活躍起來
風たちは運(はこ)ぶわ カラスと人々(ひとびと)の群(む)れ
ka ze ta chi ha ha ko bu wa ka ra su to hi to bi to no mu re
晚風推動著密集的烏鴉和紛擾的人群
意味なんか ないさ暮(く)らしがあるだけ
yi mi nan ka na yi sa ku ra shi ga a ru da ke
沒有什麼特殊的意義只是普普通通的生活
ただ腹(はら)を空(す)かせて 君の元(もと)へ帰るんだ
ta da ha ra wo su ka se te ki mi no mo to he ka e run da
只是餓著肚子回到有你的家
物心(ものごころ)ついたらふと 見上げて思うことが
mo no go ko ro tsu yi ta ra fu to mi a ge te o mo u ko to ga
忽然理解了這才是生活的美妙
この世(よ)にいる誰も 二人から
ko no yo ni yi ru da re mo fu ta ri ka ra
無論這世界上的每一人從兩個人開始
胸の中にあるもの いつか見えなくなるもの
mu ne no na ka ni a ru mo no yi tsu ka mi e na ku na ru mo no
內心的某種情感不知何時會消失的那種情感
それは側(そば)にいること いつも思い出して
so re wa so ba ni yi ru ko to yi tsu mo o mo yi da shi te
這種情感就在身邊無論何時都會想起
君の中にあるもの 距離の中にある鼓動(ことう)
ki mi no na ka ni a ru mo no kyo ri no na ka ni a ru ko tou
你心中的那種情感距離感中產生的那種悸動
戀をしたの貴方の 指(ゆび)の混(ま)ざり
ko yi wo shi ta no a na ta no yu bi no ma za ri
戀愛中的你相扣的十指
頬(ほほ)の香(かお)り 夫婦を超(こ)えてゆけ
ho ho no ka o ri fu fu wo ko e te yu ke
臉龐的芳香是超越了夫婦之間的情感
みにくいと 秘(ひ)めた想いは色づき
mi ni ku yi to hi me ta o mo yi wa yi ro zu ki
醜陋的秘密的心事開始成熟
白鳥(はくちょう)は運(はこ)ぶわ 當たり前を変えながら
ha ku chou wa ha ko bu wa a ta ri mae wo ka e na ga ra
天鵝帶來的變化著的理所當然
戀せずにいられないな 似(に)た顏も虛構(きょこう)にも
koi se zu ni yi ra re na yi na ni ta ka o mo kyou ni mo
忍不住要去戀愛無論相似的還是幻想的你的臉龐
愛が生(う)まれるのは 一人から
ai ga u ma re ru no wa hi to ri ka ra
人們會產生愛意正因為都是孑然一身
胸の中にあるもの いつか見えなくなるもの
mu ne no na ka ni a ru mo no yi tsu ka mi e na ku na ru mo no
內心的某種情感不知何時會消失的那種情感
それは側(そば)にいること いつも思い出して
so re wa so ba ni yi ru ko to yi tsu mo o mo yi da shi te
這種情感就在你的身邊無論何時都會想起
君の中にあるもの 距離の中にある鼓動(ことう)
ki mi no na ka ni a ru mo no kyo ri no na ka ni a ru ko tou
你心中的那種情感距離感中產生的那種悸動
戀をしたの貴方の 指(ゆび)の混(ま)ざり
ko yi wo shi ta no a na ta no yu bi no ma za ri
戀愛中的你相扣的十指
頬(ほほ)の香(かお)り 夫婦を超(こ)えてゆけ
ho ho no ka o ri fu fu wo ko e te yu ke
臉龐的芳香是超越了夫婦之間的情感
泣(な)き顏(かお)も 黙(だま)る夜も 揺(ゆ)れる笑顏(えがお)も
na ki ka o mo da ma ru yo ru mo yu re ru e ga o mo
無論是哭泣的臉 沉默的夜 還是擺動的笑臉
いつまでも いつまでも
yi tsu ma de mo yi tsu ma de mo
無論何時 無論何時
胸の中にあるもの いつか見えなくなるもの
mu ne no na ka ni a ru mo no yi tsu ka mi e na ku na ru mo no
內心的某種情感不知何時會消失的那種情感
それは側(そば)にいること いつも思い出して
so re wa so ba ni yi ru ko to yi tsu mo o mo yi da shi te
這種情感就在你的身邊無論何時都會想起
君の中にあるもの 距離の中にある鼓動(ことう)
ki mi no na ka ni a ru mo no kyo ri no na ka ni a ru ko tou
你心中的那種情感距離感中產生的那種悸動
戀をしたの貴方の 指(ゆび)の混(ま)ざり
ko yi wo shi ta no a na ta no yu bi no ma za ri
戀愛中的你相扣的十指
頬(ほほ)の香(かお)り 夫婦を超(こ)えてゆけ
ho ho no ka o ri fu fu wo ko e te yu ke
臉龐的芳香是超越了夫婦之間的情感
二人を超えてゆけ
fu ta ri wo ko e te yu ke
是超越了兩個人的那種情感
一人を超えてゆけ
hi to ri wo ko e te yu ke
是超越了自己的那種情感
Ⅸ 求逃避可恥但有用的ed 星野源《戀》的羅馬音~
戀
作詞:星野源
作曲:星野源
歌:星野源
営みの
itonami no
街が暮れたら色めき
machi ga kuretara iromeki
風たちは運ぶわ
kazetachi wa hakobu wa
カラスと人々の群れ
karasu to hitobito no mure
意味なんか
imi nanka
ないさ暮らしがあるだけ
naisa kurashi ga aru dake
ただ腹を空かせて
tada hara wo sukasete
君の元へ帰るんだ
kimi no moto e kaerunda
物心ついたらふと
monogokoro tsuitara futo
見上げて思うことが
miagete omou koto ga
この世にいる誰も
kono yo ni iru dare mo
二人から
futari kara
胸の中にあるもの
mune no naka ni aru mono
いつか見えなくなるもの
itsuka mienaku naru mono
それは側にいること
sore wa soba ni iru koto
いつも思い出して
itsumo omoi dashite
君の中にあるもの
kimi no naka ni aru mono
距離の中にある鼓動
kyori no naka ni aru kodou
戀をしたの貴方の
koi wo shita no anata no
指の混ざり 頬の香り
yubi no mazari hoho no kaori
夫婦を超えてゆけ
fuufu wo koete yuke
みにくいと
minikui to
秘めた想いは色づき
himeta omoi wa irozuki
白鳥は運ぶわ
hakuchou wa hakobu wa
當たり前を変えながら
atarimae wo kae nagara
戀せずにいられないな
koi sezu ni irarenai na
似た顏も虛構にも
nita kao mo kyokou nimo
愛が生まれるのは
ai ga umareru nowa
一人から
hitori kara
胸の中にあるもの
mune no naka ni aru mono
いつか見えなくなるもの
itsuka mienaku naru mono
それは側にいること
sore wa soba ni iru koto
いつも思い出して
itsumo omoi dashite
君の中にあるもの
kimi no naka ni aru mono
距離の中にある鼓動
kyori no naka ni aru kodou
戀をしたの貴方の
koi wo shita no anata no
指の混ざり 頬の香り
yubi no mazari hoho no kaori
夫婦を超えてゆけ
fuufu wo koete yuke
泣き顏も 黙る夜も 揺れる笑顏も
nakigao mo damaru yoru mo yureru egao mo
いつまでも いつまでも
itsumade mo itsumade mo
胸の中にあるもの
mune no naka ni aru mono
いつか見えなくなるもの
itsuka mienaku naru mono
それは側にいること
sore wa soba ni iru koto
いつも思い出して
itsumo omoi dashite
君の中にあるもの
kimi no naka ni aru mono
距離の中にある鼓動
kyori no naka ni aru kodou
戀をしたの貴方の
koi wo shita no anata no
指の混ざり 頬の香り
yubi no mazari hoho no kaori
夫婦を超えてゆけ
fuufu wo koete yuke
二人を超えてゆけ
futari wo koete yuke
一人を超えてゆけ
hitori wo koete yuke