『壹』 簡風行百步, 茜草香萬里。 這句詩是什麼意思
風一吹而過,茜草的香味遠渡重洋。
你一個微笑,我內心早已波濤洶涌。
『貳』 紅樓夢原著第二十八回 蔣玉菡情贈茜香羅 薛寶釵羞籠紅麝串 在新版紅樓夢第幾集
在17集(原來的回答是錯的)
『叄』 紅樓夢-第二十八回 蔣玉函情贈茜香羅 薛寶釵羞籠紅麝串
黛玉為那天不讓她進門生氣呢,同時又知道自己錯怪寶玉了,一個人到昔日葬花的地方版哭,不料被寶權玉看到了,寶玉又開始哄她。把林黛玉哄高興時,王夫人過來和他們閑聊,賈母正好叫人摸骨牌(就是打麻將),把黛玉叫走了,寶玉就坐不住了,喝了幾口茶就去找她,找到之後沒說幾句話,薛蟠就找他去喝酒,隨行的人還有幾個戲子,其中就有蔣玉菡,他們一邊喝酒一邊作詩,蔣玉菡無意間說了一句「花氣襲人知冷暖」,犯了寶玉的忌諱(寶玉的貼身丫鬟就叫襲人),忙賠不是,寶玉也不計較,見他長得眉清目秀,就把自己的汗巾子和蔣玉菡交換,成為好朋友了。
寶玉回家之後就睡了,第二天元春從宮里送了些玩意兒給家人,寶玉得到的玩意與黛玉不同,就讓黛玉挑,黛玉沒挑,寶玉就去哄黛玉,這時寶釵進來她倆就分開了,寶玉自覺沒趣,見到寶釵手裡戴著紅麝串,就讓寶釵脫下來,又見寶釵天生麗質,不覺得看痴了,寶釵本來就喜歡寶玉,一見寶玉盯著她看就害羞了。旁邊林黛玉看寶玉盯著寶釵看,就吃醋了,接著說有呆雁飛進來,用手帕打了寶玉一下。
『肆』 紅樓夢里的茜香國是現今的什麼國家
「茜香國」是書中虛擬的國家,但是也有現實的影子,那就是亞齊國(今印度尼西亞蘇門答臘島北部的伊斯蘭教王國)
茜香國
第二十八回,蔣玉菡【將系小衣兒一條大紅汗巾子解下來,遞與寶玉,道:「這汗巾是茜香國女國王進貢來的,夏天系著,肌膚生香,不生汗漬。昨日北靜王給我的,今日才上身。若是別人,我斷不肯相贈。二爺請把自己系的給我系著。」】
首先要討論的是這個茜香國是哪個國家。這個國家應符合以下條件:
1、 是女國王;
2、 盛產紅色香料(茜香);
3、 有很高的紡織水平;
4、 向中國進貢或送禮。
把當時全世界所有有女國王的國家過濾一遍,看哪個國家比較可疑。為了縮小甄別范圍,只找1660~1760年100年之間有哪些女國王或女攝政,統計如下:
亞齊國三個:
1、朱爾達蘭·夏非阿都丁·沙女王,1641-1675年間在位。
2、伊納耶特·沙·查基阿都丁沙女王,1678-1688年間在位。
3、卡瑪拉特·沙女王,1688-1700年間在位。
奧地利大公國一個:
4、瑪麗亞·特雷莎女大公,1740-l780年在位。
英國兩個:
5、瑪麗二世女王,1689-1694年在位。
6、安妮女王,1702-1714年在位。
俄羅斯五個:
7、納塔莉婭·基里諾芙娜,彼得一世之母,1682年4月當了一個月的攝政太後。
8、索菲婭·阿列克塞耶芙娜,彼得一世之姐,1682年5月至1689年攝政。在《鹿鼎記》中被寫成韋小寶的情人。
9、葉卡特琳娜一世女皇,1725-1727年在位。
10、安娜·伊凡諾芙娜女皇,1730-1740年在位。
11、伊麗莎白·彼得羅芙娜女皇,1741-1761年在位。
瑞典一個:
12、烏爾利卡·伊利俄諾臘女王,1719-1751年間在位。
非洲四個:
全都是些黑人國家,與中國沒有交往,可以不考慮。
當時中國對外國的情況知道得很少,認為世界上除中國之外最大最了不起的國家,首推大西洋國,也叫佛郎機,其實就是葡萄牙。其次荷蘭,也叫紅毛,並且認為英吉利、瑞典等都是荷蘭的附屬國。大西洋國的附屬國那就更多了。但當時相比明朝在認知上還是有進步的,終於知道了法蘭西,一曰佛朗西,不再是佛郎機的附屬國了,而且也是一個相當厲害的大國,「其人強橫,屢破紅毛」。所以當時很看得起佛朗西,很瞧不起英吉利。
那時,只要有外國國王派使者給中國皇帝送禮物,就說人家是來進貢。甚至人家來經商,也說是來進貢,稱為商貢。因此,那個汗巾子說是人家進貢的不需太當真。乾隆二十六年(1761年),大學士傅恆編《皇清職貢圖》,編入所有中國少數民族以及來商貢的國家,畫出人物服飾,並配以文字說明,不來商貢的國家則不編入。
首先排除奧地利,因為那時該國並不和中國交往,中國根本不知道有這么一個國家。
其次排除俄羅斯,因為《紅樓夢》中已經有俄羅斯了,孔雀裘就是他們做的。
然後是瑞典,清朝叫它瑞國,認為它是紅毛的附屬國。該國從雍正十年開始來中國商貢,當時只允許他們買回茶葉和瓷器。乾隆二十七年才允許買回絲料,但不能買綢緞。他們可憐巴巴地哀求說他們國內不會紡織,帶回絲料沒用,這才允許他們少量買綢緞。一個連紡織都不會的國家怎能進貢那麼高級的汗巾,所以可以排除。
英國也該排除,作為紅毛的附屬國(中國認為),他們的處境和瑞國一樣可憐,由於他們的商品和法國重復性太高,且又是個小國(中國認為),所以中國一直不太搭理這個國家,不願意與其通商。後來當然他們很厲害了,見了皇帝也不下跪,賣鴉片也很厲害,打仗也很厲害,但這是後話。
結果就剩了亞齊,這個亞齊還真是越看越象。
亞齊王國在蘇門答臘島的西北部,是一個老牌的穆斯林國家,是東南亞的伊斯蘭教發源地,相當於麥加聖地。鄭和下西洋時,曾代明成祖贈給亞齊國王一座大鍾,現仍在亞齊博物館。
當時蘇門答臘島上有很多國家,最強大的國家就是亞齊,也有個國家叫蘇門答剌國,其國王就是大明永樂皇帝詔封的,後被亞齊所滅,但很長時間仍叫它蘇門答臘國。其實當時中國搞不太明白這個島上的這些國家的名稱以及之間的關系。
蘇門答臘特產是金子、寶石和各種香品,香料品種有龍涎香、龍腦香、沉香、速香、降真香、安息香、木香、丁香等,有很多香就是紅色的,稱其茜香國應名副其實。另外,該島在洪武十六年須文達那國的貢品中就有四五個品種的紡織品,占貢品種類的三分之一。後來亞齊在滅了蘇門答剌國之後,也就不來進貢了,只有商貢,商品中也有紡織品,但香料還是大宗。再者,蘇門答臘島跨在赤道上,天氣炎熱,也可能人家有這樣的技術,通過香料加工,使汗巾子即使在夏天也能涼爽生香。
其實東南亞各國的特產都有香料,但只有亞齊才是女國王,最符合茜香國特徵。雖然亞齊只在1700年之前是女國王,以後就不是了,但這些都不影響作書人拿來借用。
因此,茜香國很可能就是亞齊王國,代表整個蘇門答臘島,不一定僅限於島的西北部。
『伍』 紅樓夢中:賈寶玉唱的曲子叫什麼名字
1、紅豆曲來。出自原著第二十八回:蔣玉源菡情贈茜香羅 薛寶釵羞籠紅麝串。其中賈寶玉和薛蟠、馮紫英、蔣玉菡等人行酒令時所唱便是此曲,也是他第一次見到了蔣玉菡(琪官)並心生愛慕、互贈汗巾;
2、紅豆曲在1987年版的電視劇《紅樓夢》中由王力平譜曲,葉茅、陳力、王潔實等歌手均演唱過。其詞原文內容如下:
滴不盡相思血淚拋紅豆,
開不完春柳春花滿畫樓,
睡不穩紗窗風雨黃昏後,
忘不了新愁與舊愁,
咽不下玉粒金蒓噎滿喉,
照不見菱花鏡里形容瘦。
展不開的眉頭,
捱不明的更漏。
呀!
恰便似遮不住的青山隱隱,
流不斷的綠水悠悠。
『陸』 <<蔣玉菡情贈茜香羅 薛寶釵羞籠紅麝串>> 的大概內容是什麼
大概內容:
寶玉與黛玉葬花詩發生共鳴,慟倒山坡。寶玉說黛玉把外四路的寶姐姐、鳳姐姐主在心坎兒上,倒把他不理。寶玉、黛玉已清除誤會。
寶玉到馮紫有與薛蟠等飲酒行令。寶玉和蔣玉菡互贈禮物。襲人告訴寶玉端午節的禮元妃賜了,寶、釵一樣,黛玉心疑。寶玉卻還想著寶釵的膀子要長在黛玉身上就好了。
《紅樓夢》全面而深刻地反映了封建社會盛極而衰時代的特徵。它所描寫的不是「洞房花燭、金榜題名」的愛情故事;而是寫封建貴族青年賈寶玉、林黛玉、薛寶釵之間的戀愛和婚姻悲劇。
小說的巨大的社會意義在於它不是孤立地去描寫這個愛情悲劇,而是以這個戀愛、婚姻悲劇為中心,寫出了當時具有代表性的賈、王、史、薛四大家族的興衰。
其中又以賈府為中心,揭露了封建社會後期的種種黑暗和罪惡,及其不可克服的內在矛盾,對腐朽的封建統治階級和行將崩潰的封建制度作了有力的批判,使讀者預感到它必然要走向覆滅的命運。
同時小說還通過對貴族叛逆者的歌頌,表達了新的朦朧的理想。
《紅樓夢》揭露了封建社會後期的種種黑暗和罪惡,及其不可克服的內在矛盾,對腐朽的封建統治階級和行將崩潰的封建制度作了有力的批判,使讀者預感到它必然要走向覆滅的命運;同時小說還通過對貴族叛逆者的歌頌,表達了新的朦朧的理想。
在中國文學史上,還沒有一部作品能把愛情的悲劇寫得像《紅樓夢》那樣富有激動人心的力量;也沒有一部作品能像它那樣把愛情悲劇的社會根源揭示得如此全面、深刻,從而對封建社會作出了最深刻有力的批判。
『柒』 第二十八回中,茜香羅和紅麝串各有怎樣的暗示
回答你的問題真需要很專業,我現在只能說是含糊的回答了。
茜香羅是一條茜香國特有的染料染成的汗巾子,這茜香國據考可能就是現在的琉球群島,當時當然是獨立的附屬清國的王國(應該是從隋朝開始就是了),情贈茜香羅是戲子蔣玉菡,《紅樓夢》中這個戲子蔣玉菡是個迷一樣的人物,先不說這個,只說明汗巾的來歷是北靜王所贈之物即可。曹公寫作的手段就是所有指出專名的物品一定會有劇情的需要的,所以大家都為此作出猜測。第一;這條汗巾是茜香國特有紅色染料製成的紅色汗巾,且北靜王所贈,再轉贈寶玉,寶玉再轉贈給襲人則以後此物必成一線索,使襲人嫁給這個蔣玉菡。第二;劉心武老師曾分析說探春遠嫁之國很可能就是這里所說的茜香國,這里即遠,還需要乘船,且回國艱難,也是清國需要通婚保持外交的國家等。我也對也覺得有較大的可能。至少應該是乘船且東南方向的國家。
再說說這'紅麝串'(你的字打錯了,竄是動詞,不是名詞)
此物是元春省親時提起,只分贈了寶玉和寶釵,且是宮中所傳的紅色念珠兒,在這里我則提出更大膽的假設。在曹公年代,知道雍正內幕的可能都知道一個念珠,那就是所謂的康熙贈給雍正的一串,但現在很多歷史表明,是當時康熙臨薨前發現身邊只有雍正,知道雍正謀篡,但無力,只得將手中念珠打出,雍正藉此說這是傳國信物。因此在深知內幕的曹公寫《紅樓夢》時,經常用這個念珠代表著某種權力和地位的暗示,這里可能就是有兩重暗示。一是暗示要給寶玉和寶釵某種權力,二是要他們倆結好之意。
在這里我還提出一個大膽的想法,也是極有可能的,只是現在無史證說明。
曹公寫元春有很多是有影子的,那就是他極愛之人竺紅玉,他寫《紅樓夢》分段寫了紅玉,元春這段就是寫在宮中的紅玉,但又不能明寫,所以只好用元春這個真姐姐來寫。而紅玉在受寵時也有過一次省親,規模甚大,很有可能那時曹公還沒和李香玉(如寶釵這樣的人,曹公的表妹)成婚,所以紅玉省親時就贈物且勸婚或賜婚都有可能。第二就是紅玉和曹公還有他們的家族勢力有秘密奪權的可能,因為那時正是雍正中後期,很多皇族子孫尤其是先太子之孫弘皙等都不服雍正,且與曹家可能就形成了一派,這個念珠就暗指了賦予了寶玉某種權力的意思。
說的很多都無史考證,所以現在學術界並不以此為實,但是以《紅樓夢》創作內容與曹公的親身經歷還有和清朝的歷史相關事件聯系,主要還有最後貴為雍正皇後,太子弘蟾母親,後來乾隆(弘歷)時期的皇太後(兩個太後,一個是弘歷親母)的曹香玉(原名竺紅玉或竺香玉),有太多隻有曹公知道的歷史沒有記下,所以現在更無歷史可考,因此《紅樓夢》像迷一樣影響著二百多年。
『捌』 茜香羅怎麼讀
xī 第一聲 茜
xiang 香
luo 羅
『玖』 第二十八回 蔣玉菡情贈茜香羅 薛寶釵羞籠紅麝串 一根 往裡戳
薛蟠道:「我可要說了:女兒悲——」說了半日,不見說底下的。馮紫英笑
道:「悲回什麼答?快說來。」薛蟠登時急的眼睛鈴鐺一般,瞪了半日,才說道:
「女兒悲——」又咳嗽了兩聲,說道:「女兒悲,嫁了個男人是烏龜。」眾人聽
了都大笑起來。薛蟠道:「笑什麼,難道我說的不是?一個女兒嫁了漢子,要當
忘八,他怎麼不傷心呢?」眾人笑的彎腰說道:「你說的很是,快說底下的。」
薛蟠瞪了一瞪眼,又說道:「女兒愁——」說了這句,又不言語了。眾人道:
「怎麼愁?」薛蟠道:「綉房攛出個大馬猴。」眾人呵呵笑道:「該罰,該罰!
這句更不通,先還可恕。」說著便要篩酒。寶玉笑道:「押韻就好。」薛蟠道:
「令官都准了,你們鬧什麼?」眾人聽說,方才罷了。雲兒笑道:「下兩句越發
難說了,我替你說罷。」薛蟠道:「胡說!當真我就沒好的了!聽我說罷:女兒
喜,洞房花燭朝慵起。」眾人聽了,都詫異道:「這句何其太韻?」薛蟠又道:
「女兒樂,一根<毛幾><毛巴>往裡戳。」眾人聽了,都扭著臉說道:「該死,該
死!快唱了罷。」