❶ 韓劇:哥哥我愛你,片尾曲,歌詞大意, 跪求.
哥哥我愛你
是一部感動了很多人的電影
這部電影的主題曲就是這個歌
還不是電影中唱的那個版本
電影中的最後結尾
是跟他爸爸的合唱
你這個是跟一個女的唱的
-.-
不過歌詞和曲都是一樣的呢
這個歌的名字叫<哥哥,你好>
而且我突然發現一個很奇特的問題
這個歌的原版居然在QQ音樂上可以找到
-
-!其他所有中國網站都沒有.你去QQ音樂搜"哥哥,你好"就能夠搜到這個原版了
歌詞:
Kim,
Jang
Hoon
你好!哥哥
어린마음에
욕심만
많던
난
작은
행복
모르고
투정부리며
장난만
쳤었죠
그런날
지켜보던
그대가
해준
이야기
속에서
세상을
모두
가졌고
어느새
내게
그댄
세상의
전부
제발
떠나지
않길
기도해
쉽게
나누었던
인사도
그대가
없으면
할
수
없어
소중한
그대내곁에
있단걸
설레는
안녕
그걸로
알죠
그대가
내민
수줍던
손으로
세상을
모두다
맞고
어느새
내게
그댄
세상의
기적
제발
머물러주길
기도해
쉽게
나누었던
인사도
그대가
없으면
할
수
없어
소중한
그대
내곁에
있단걸
설레는
안녕
그걸로
這是
歌曲的下載點
알죠
❷ 有一首歌詞為哥哥我愛你妹妹我愛你的歌叫什麼
阿牛的《老夫子情歌》
❸ 哥哥哥哥我愛你,我們相遇網路里什麼歌詞
歌名《哥哥我愛你》
哥哥我愛你
哥哥我愛你
哥哥我愛你
哥哥我愛你
哥哥呀回我愛你
我們相遇網答絡里呀
不知不覺愛上你
緣分的安排
我倆走到一起
希望你好好珍惜
哥哥你家在哪裡呀
妹妹我要嫁給你
不管你和我
相隔千萬里
也要和你在一起
每天夜裡都想你呀
好想去到你的家裡
把所有的愛
全部都給你
讓你過得甜甜蜜蜜
每天夜裡都想你呀
好想去到你的家裡
到那個時候
躺在你的懷里
再說哥哥
我愛你
❹ 韓文歌 哥哥我愛你
是少女時代的《oh!》
附個下載內地址容
fs2you://
❺ 有首歌哥哥我愛你,這首歌叫什麼呢 是男女對唱的,女的唱哥哥我愛你,歌詞有很多哥哥感我愛你
哥哥哥哥我愛你
演唱:珍美兒&路童
(童)美女美女我愛你
就像老鼠愛大米
你的笑容真美內麗
讓我為你著了迷容
(珍)哥哥哥哥我愛你
想你想得著了迷
你的微笑真帥氣
你是我今生唯一
(童)我要永遠抱著你
今生今世不分離
我要永遠愛著你
就像蜜蜂愛花蜜
(珍)哥哥哥哥我愛你
你的笑容真帥氣
小心翼翼告訴你
我們永遠在一起
(RAP)有一天我溜達在街上
一不小心把她給看上
可是我不知道怎麼給她講
急得我快要狗急跳牆
旁邊的老太太見我心慌
她說小夥子你一定要堅強
如果姑娘也把你愛上
就把這歌大聲對她唱
(珍)哥哥哥哥我愛你
想你想得著了迷
你的微笑真帥氣
你是我今生唯一
(童)我要永遠抱著你
今生今世不分離
我要永遠愛著你
就像蜜蜂愛花蜜
(珍)哥哥哥哥我愛你
你的笑容真帥氣
小心翼翼告訴你
甜甜蜜蜜在一起
(童)我要永遠抱著你
今生今世不分離
我要永遠愛著你
就像蜜蜂愛花蜜
(合唱)哥哥哥哥我愛你
你的笑容真帥氣
小心翼翼吻著你
我們永遠在一起
❻ 親愛的哥哥我愛你歌詞歌名是什麼
哥哥哥哥我愛你 望採納啊!!!
哥哥哥哥我愛你歌詞
作詞:路童回答
作曲:路童
演唱:珍美兒&路童
錄音混音:肖鵬
出品:童氏音樂(成都)
(童)美女美女我愛你
就像老鼠愛大米
你的笑容真美麗
讓我為你著了迷
(珍)哥哥哥哥我愛你
想你想得著了迷
你的微笑真帥氣
你是我今生唯一
(童)我要永遠抱著你
今生今世不分離
我要永遠愛著你
就像蜜蜂愛花蜜
(珍)哥哥哥哥我愛你
你的笑容真帥氣
小心翼翼告訴你
我們永遠在一起
(RAP)有一天我溜達在街上
一不小心把她給看上
可是我不知道怎麼給她講
急得我快要狗急跳牆
旁邊的老太太見我心慌
她說小夥子你一定要堅強
如果姑娘也把你愛上
就把這歌大聲對她唱
(珍)哥哥哥哥我愛你
想你想得著了迷
你的微笑真帥氣
你是我今生唯一
(童)我要永遠抱著你
今生今世不分離
我要永遠愛著你
就像蜜蜂愛花蜜
(珍)哥哥哥哥我愛你
你的笑容真帥氣
小心翼翼告訴你
甜甜蜜蜜在一起
(童)我要永遠抱著你
今生今世不分離
我要永遠愛著你
就像蜜蜂愛花蜜
(合唱)哥哥哥哥我愛你
你的笑容真帥氣
小心翼翼吻著你
我們永遠在一起
❼ 歌詞里草原的哥哥我愛你叫什麼名字
美麗的草原我的家
草原的哥哥我愛你
美麗的草原我的家
風吹綠草遍地花
彩蝶紛飛白專鳥唱
一彎碧水映晚霞屬
駿馬好似彩雲朵
牛羊好似珍珠灑
啊
牧羊姑娘放聲唱
愉快的歌聲滿天涯
牧羊姑娘放聲唱
愉快的歌聲滿天涯
美麗的草原我的家
水清草美我愛它
草原就像綠色的海
氈包就像白蓮花
牧民描繪幸福景
春光萬里美如畫
啊
牧羊姑娘放聲唱
愉快的歌聲滿天涯
牧羊姑娘放聲唱
愉快的歌聲滿天涯
❽ 音樂歌詞普曲
一般復歌曲的創作都是先成曲再作詞制的,因為作曲者寫成的曲肯定是想要表達什麼,然後或多或少把自己的想法告訴作詞者,這樣作詞者能較好把握曲與詞的連接,然而如果作曲與作詞者是同一個人的話,那可能在寫完曲的同時詞也就基本出來了...
你如果是先有詞的話,那你可以先試著哼哼看,看看有啥曲調能較好地表現你的詞,然後記錄下來,做成曲譜就行了,靈感來了,自然就是了.
至於配音樂,不想配的很花哨的話,那就確定曲譜的調子,然後用這個調子的和弦配上去就可...
❾ 韓國歌曲 哥哥我愛你 翻譯
這個歌不是叫 哥哥我愛你
哥哥我愛你 是一部感動了很多人的電影 (本人也看過 55)是電影的名字
這部電影的主題曲就是這個歌
還不是電影中唱的那個版本
電影中的最後結尾 是跟他爸爸的合唱
你這個是跟一個女的唱的 -.- 不過歌詞和曲都是一樣的呢
這個歌的名字叫<哥哥,你好>
而且我突然發現一個很奇特的問題
這個歌的原版居然在QQ音樂上可以找到 - -!其他所有中國網站都沒有.你去QQ音樂搜"哥哥,你好"就能夠搜到這個原版了
歌詞:
Kim, Jang Hoon 你好!哥哥
어린마음에 욕심만 많던 난
작은 행복 모르고
투정부리며 장난만 쳤었죠
그런날 지켜보던
그대가 해준 이야기 속에서
세상을 모두 가졌고
어느새 내게 그댄 세상의 전부
제발 떠나지 않길 기도해
쉽게 나누었던 인사도 그대가 없으면
할 수 없어
소중한 그대내곁에 있단걸
설레는 안녕 그걸로 알죠
그대가 내민 수줍던 손으로 세상을 모두다 맞고
어느새 내게 그댄 세상의 기적
제발 머물러주길 기도해
쉽게 나누었던 인사도 그대가 없으면
할 수 없어
소중한 그대 내곁에 있단걸
설레는 안녕 그걸로 알죠