① 桑塔露琪亞的英文歌詞(中文諧音)
Santa Lucia
The silver star shines on the sea,
The waves are calm, the wind is favorable
Come to my quick little boat!
Santa Lucia! Santa Lucia!
With this west wind so gentle,
Oh, how wonderful it is to be at sea!
Come passengers, come away!
Santa Lucia, Santa Lucia!
Oh sweet Naples, oh blessed sun,
where creation wished to smile!
You are the command of harmony!
Santa Lucia! Santa Lucia!
Now why do you delay? The evening is beautiful
A cool and light wind is blowing
Come to my quick little boat!
Santa Lucia! Santa Lucia
② 求《桑塔露琪亞》義大利語歌譜,要帶著旋律的
義大利語: Santa Lucia Sul mare luccica l'astro d'argento placida é l'onda prospero il vento Sul mare luccica l'astro d'argento placida é l'onda prospero il vento Venite all'argine barchette mie Santa Lucia, Santa Lucia Venite all'argine barchette mie Santa Lucia, Santa Lucia Soft winds caress the sea, Breezes so tender, Make every dancing wave, Gladly surrender! Days here are heavenly, Nights are pure ecstasy, Santa Lucia, Santa Lucia! Venite all'argine barchette mie Santa Lucia, Santa Lucia 中文: 看晚星多明亮, 閃耀著金光. 海面上微風吹, 碧波在盪漾. 在銀河下面, 暮色蒼茫. 甜蜜的歌聲, 飄盪在遠方. 在這黑夜之前, 請來我小船上. 桑塔露琪亞,桑塔露琪亞. 在這黎明之前, 快離開這岸邊. 桑塔露琪亞,桑塔露琪亞. 看小船多美麗, 漂浮在海上. 隨微波起伏, 隨清風盪漾. 萬籟的靜寂, 大地入夢鄉. 幽靜的深夜裡, 明月照四方. 在這黑夜之前, 請來我小船上. 桑塔露琪亞,桑塔露琪亞. 在這黎明之前, 快離開這岸邊. 桑塔露琪亞,桑塔露琪亞. 看晚星多明亮, 閃耀著金光. 海面上微風吹, 碧波在盪漾. 在銀河下面, 暮色蒼茫. 甜蜜的歌聲, 飄盪在遠方. 在這黑夜之前, 請來我小船上. 桑塔露琪亞,桑塔露琪亞. 在這黎明之前, 快離開這岸邊. 桑塔露琪亞,桑塔露琪亞
③ 求桑塔露琪亞歌詞、歌譜
看晚星多明亮,
閃耀著金光.
海面上微風吹,
碧波在盪漾.
在銀河下面,
暮色蒼茫.
甜蜜的歌聲內,
飄盪在遠方.
在這容黑夜之前,
請來我小船上.
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞.
在這黎明之前,
快離開這岸邊.
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞.
看小船多美麗,
漂浮在海上.
隨微波起伏,
隨清風盪漾.
萬籟的靜寂,
大地入夢鄉.
幽靜的深夜裡,
明月照四方.
在這黑夜之前,
請來我小船上.
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞.
在這黎明之前,
快離開這岸邊.
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞.
看晚星多明亮,
閃耀著金光.
海面上微風吹,
碧波在盪漾.
在銀河下面,
暮色蒼茫.
甜蜜的歌聲,
飄盪在遠方.
在這黑夜之前,
請來我小船上.
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞.
在這黎明之前,
快離開這岸邊.
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞.
④ 桑塔露琪亞的簡譜(古箏譜),急!!!!!!!
http://www.gangqinpu.com/html/4635.htm
⑤ 跪求! 義大利歌曲 桑塔露琪亞 的 中文與義大利文的歌譜、
義大利語:
Santa Lucia
Sul mare luccica l'astro d'argento
placida é l'onda
prospero il vento
Sul mare luccica l'astro d'argento
placida é l'onda
prospero il vento
Venite all'argine
barchette mie
Santa Lucia, Santa Lucia
Venite all'argine
barchette mie
Santa Lucia, Santa Lucia
Soft winds caress the sea,
Breezes so tender,
Make every dancing wave,
Gladly surrender!
Days here are heavenly,
Nights are pure ecstasy,
Santa Lucia, Santa Lucia!
Venite all'argine
barchette mie
Santa Lucia, Santa Lucia
中文:
看晚星多明亮,
閃耀著金光.
海面上微風吹,
碧波在盪漾.
在銀河下面,
暮色蒼茫.
甜蜜的歌聲,
飄盪在遠方.
在這黑夜之前,
請來我小船上.
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞.
在這黎明之前,
快離開這岸邊.
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞.
看小船多美麗,
漂浮在海上.
隨微波起伏,
隨清風盪漾.
萬籟的靜寂,
大地入夢鄉.
幽靜的深夜裡,
明月照四方.
在這黑夜之前,
請來我小船上.
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞.
在這黎明之前,
快離開這岸邊.
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞.
看晚星多明亮,
閃耀著金光.
海面上微風吹,
碧波在盪漾.
在銀河下面,
暮色蒼茫.
甜蜜的歌聲,
飄盪在遠方.
在這黑夜之前,
請來我小船上.
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞.
在這黎明之前,
快離開這岸邊.
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞
⑥ 桑塔露琪亞 簡譜
桑塔露琪亞簡譜:
《桑塔·露琪亞》
詞:佚名
曲:科特勞版
唱:科特勞
歌詞:
看晚星多明權亮,閃耀著金光
海面上微風吹,碧波在盪漾
在銀河下面,暮色蒼茫
甜蜜的歌聲,飄盪在遠方
在這黑夜之前,請來我小船上
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞
在這黎明之前,快離開這岸邊
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞
看小船多美麗,漂浮在海上
隨微波起伏,隨清風盪漾
萬籟的靜寂,大地入夢鄉
幽靜的深夜裡,明月照四方
在這黑夜之前,請來我小船上
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞
在這黎明之前,快離開這岸邊
桑塔露琪亞,桑塔露琪亞
(6)桑塔露琪亞英文簡譜擴展閱讀:
《桑塔·露琪亞》,是一支那不勒斯(Napoli)船歌(barcarolla)民歌。在義大利統一過程中,1849年特奧多羅·科特勞(Teodoro Cottrau)把它從那不勒斯語翻譯成義大利(Italy),當作一首船歌出版。
它是第一首被翻譯為義大利語的那不勒斯歌曲,科特勞本人常被說成是該歌曲的作曲家。
《桑塔·露琪亞》歌詞描述那不勒斯灣里桑塔露琪婭區優美的風景,它的詞意是說一名船夫請客人搭他的船出去兜一圈,尤其是在傍晚的涼風之中。