① 求六等星の夜可以用的歌曲鏈接
去 sogou.com 查 六等星の夜 - Aimer 有完整版
② Aimer六等星の夜mp3下載
我這里有~用網路網盤分享給你,點開就可以保存,鏈接永久有版效^_^鏈接: https://pan..com/s/1mDR0RndF-Ju4lt0AxKDERA 提取權碼: hy2s
③ 未來都市no.6ED六等星の夜 下載
直接下吧~是比較贊的音質了。
④ 六等星の夜的下載
這里是羅馬注音。http://tieba..com/f?kz=1191789045
已發完整版~請查收
完整版是我發的專23開頭的屬QQ號
⑤ 求Aimer - 六等星の夜lrc歌詞
[ti:六等星の夜]
[ar:Aimer(エメ)]
[al:六等星の夜]
[00:00.00]Aimer(エメ) - 六等星の夜
[00:04.58]CX系アニメ「NO.6」エンディング·テーマ
[00:06.58]作詞:aimerrythm
[00:08.58]作曲:飛內將大
[00:12.58]
[00:14.58]傷ついたときは
[00:18.63]そっと包みこんでくれたらうれしい
[00:27.90]転んで立てないときは
[00:32.80]少しの勇気をください
[00:40.06]想いはずっと屆かないまま
[00:44.75]今日も冷たい街でひとり
[00:49.34]ココが何処かも思い出せない
[00:56.07]終わらない夜に願いはひとつ
[01:02.74]「星のない空に輝く光を」
[01:09.46]戻れない場所に舍てたものでさえ
[01:16.45]生まれ変わって明日をきっと照らす
[01:22.74]星屑のなかであなたに出會えた
[01:29.47]いつかの気持ちのまま會えたらよかった
[01:36.06]戻らない過去に泣いたことでさえ
[01:43.13]生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
[01:54.73]
[02:11.21]眠れないときは
[02:15.24]そっと手をつないでくれたらうれしい
[02:24.49]夜明けは來るよと
[02:28.55]囁いていて噓でもいいから
[02:36.53]願いはずっと葉わないまま
[02:41.55]今夜星座を連れ去って
[02:45.99]消えてしまったもう、戻れない…
[02:52.70]終わらない夜に願いはひとつ
[02:59.31]「星のない空に輝く光を」
[03:06.16]今は遠すぎて儚い星でも
[03:13.13]生まれ変わって夜空をきっと照らす
[03:19.45]星屑のなかで出會えた奇跡が
[03:26.03]人ゴミのなかにまた見えなくなる
[03:32.70]戻らない過去に泣いた夜たちに
[03:39.78]告げるサヨナラ明日はきっと輝けるように
[03:51.41]こんなちいさな星座なのに
[03:56.49]ココにいたこと気付いてくれて
[04:02.79]ありがとう
[04:10.65]
[04:16.31]終わらない夜に願いはひとつ
[04:22.69]「星のない空に輝く光を」
[04:29.45]戻れない場所に舍てたものでさえ
[04:36.38]生まれ変わって明日をきっと照らす
[04:42.78]星屑のなかであなたに出會えた
[04:49.44]いつかの気持ちのまま會えたらよかった
[04:56.05]戻らない過去に泣いたことでさえ
[05:03.16]生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
[05:15.37]
[05:31.51]おわり
傷(きず)ついた時(とき)は
ki zu tsu i ta to ki wa
當我受傷的時候
そっと包(つつ)み込(こ)んでくれたら嬉(うれ)しい
so tto tsu tsu mi ko n de ku re ta ra u re shi i
要是你能輕輕擁抱我我就會很高興
転(ころ)んで立(た)てない
ko ro n de ta te na i
當我跌倒無法再站起的時候
時(とき)は少(すこ)しの勇気(ゆうき)をください
to ki ha su ko shi no yu u ki wo ku da sa i
請給我一些勇氣
思い(おも)はずっと屆(とど)かないまま今日(きょう)も
o mo i wa zu tto to do ka na i ma ma kyo mo
我的思念一直傳達不出去今天也是
冷(つめ)たい町(まち)で一人(ひとり)
tsu me ta i ma chi de i to ri
在冰冷冷的街道上一個人走著
ここが何処(どこ)かも思(おも)い出(だ)せない
ko ko ga do ko ka mo o mo i da se na i
連這里是哪裡都回憶不起來
終(お)わらない夜(よる)に願(ねが)いは一(ひと)つ
o wa ra na i yo ru ni ne ga i wa hi to tsu
永不完結的夜願望只有一個
星(ほし)のない空(そら)に輝(かがや)く光(ひかり)を
ho shi no na i so ra ni ka ga ya ku hi ka ri wo
在沒有星星的天空中點亮那璀璨的光輝
戻(もど)れない場所(ばしょ)に舍(す)てたものでさえ
mo do re na i ba sho ni su te ta mo no de sa e
已回不去的地方就連那已被舍棄的事物
生(う)まれ変(か)わって明日(あした)をきっと照(て)らす
u ma re ka wa tte a shi ta wo ki tto te ra shi te ku re ru su
重新轉生肯定也能照亮明天
星(ほし)屑(くず)の中(なか)であなたに出(で)會(あ)えた
ho shi ku zu no na ka de a na ta ni de a e ta
在滿天星光中與你相遇
い つ か の 気 持(きも)ちのまま會(あ)えたらよかった
i tsu ka no ki mo chi no ma ma a e ta ra yo ka tta
能以那時的心情相見就好了
戻(もど)らない過去(かこ)に泣(な)いたことでさえ
mo do ra na i ka ko ni na i ta ko to de sa e
無法回到的過去 連那曾經的哭泣
生(う)まれ変(か)わって明日(あした)をきっと照(て)らしてくれる
u ma re ka wa tte a shi ta o ki tto te ra shi te ku re ru
在重新轉生之後 照亮明天
眠(ねむ)れない時(とき)はそっと手(て)をつないでくれたらうれしい
ne mu re na i to ki ha sotto te o tsu na i de ku re ta ra u re shi i
難以入眠之時,要是你能輕握住我的手我就知足
夜明(よあ)けは來(く)るよと囁(ささや)いていて噓(うそ)でもいいから
yo a ke ha ku ru yo to sa sa ya i te i te u so de mo i i ka ra
請在我耳邊低聲呢喃:「黎明將至」——哪怕這是謊言也好
願(ねが)いはずっと葉(かな)わないまま今夜(こんや)星座(せいざ)を連(つ)れ去(さ)って
ne ga i wa zutto ka na ha na i ma ma ko n ya se i za o tsu re satte
我的心願一直無法實現 今夜 你將連同星座一起離開
消(き)えてしまったもう、戻(もど)れない…
ki e te shi matta mo u mo do re na i
消失不見 不再回來
終(お)わらない夜(よる)に願(ねが)いはひとつ
o wa ra na i yo ru ni ne ga i ha hi to tsu
永不完結的夜 願望只有一個
「星(ほし)のない空(そら)に輝(かがや)く光(ひかり)を」
ho shi no na i so ra ni ka ga ya ku hi ka ri o
在沒有星星的夜空點亮那璀璨的光芒
今(いま)は遠(とお)すぎて儚(はかな)い星(ほし)でも
i ma ha to o su gi te ha ka na i ho shi de mo
此刻 即使是遙遠得近乎虛幻的星星
生(う)まれ変(か)わって夜空(よぞら)をきっと照(て)らす
u ma re ka watte yo zo ra o kitto te ra su
也一定會重新轉生 照亮夜空
星屑(ほしくず)のなかで 出會(であ)えた奇跡(きせき)が
ko shi ku zu no na ka de de a e ta ki se ki ga
漫天星光中 與你相遇的奇跡
人(ひと)ゴミのなかに また見(み)えなくなる
hi to go mi no na ka ni ma ta mi e na ku na ru
已經消失在茫茫人海 再也無法尋覓
戻(もど)れない過去(かこ)に 泣(な)いた夜(よる)たちに
mo do re na i ka ko ni na i ta yo ru ta chi ni
對那些為了回不去的過去而哭泣的日夜
告(つ)げるサヨナラ明日(あした)はきっと輝(かがや)けるように
tsu ge ru sa yo na ra a shi ta ha kitto ha ga ya ke ru yo u ni
道一聲「再見」 (堅信)明天一定能熠熠生輝
こんなちいさな星座(せいざ)なのにココにいたこと
ko n na chi i sa na se i za na no ni ko ko ni i ta ko to
我只是一個如此渺小的星座 存在於這里
気付(きつ)いてくれてありがとう
ki tsu i te ku re te a ri ga to u
你卻能(在茫茫宇宙中)注意到我 謝謝你
終(お)わらない夜(よる)に願(ねが)いは一(ひと)つ
o wa ra na i yo ru ni ne ga i ha hi to tsu
永不完結的夜願望只有一個
星(ほし)のない空(そら)に輝(かがや)く光(ひかり)を
ho shi no na i so ra ni ka ga ya ku hi ka ri wo
在沒有星星的天空中點亮那璀璨的光輝
戻(もど)れない場所(ばしょ)に舍(す)てたものでさえ
mo do re na i ba sho ni su te ta mo no de sa e
已回不去的地方就連那已被舍棄的事物
生(う)まれ変(か)わって明日(あした)をきっと照(て)らしてくれる
u ma re ka wa tte a shi ta wo ki tto te ra shi te ku re ru
重新轉生肯定也能照亮明天
星(ほし)屑(くす)の中(なか)であなたに出(で)會(あ)えた
ho shi ku su no na ka de a na ta ni de a e ta
在滿天星光中與你相遇
い つ か の 気 持(きも)ちのまま會(あ)えたらよかった
i tsu ka no ki mo chi no ma ma a e ta ra yo ka tta
能以那時的心情相見就好了
戻(もど)らない過去(かこ)に泣(な)いたことでさえ
mo do ra na i ka ko ni na i ta ko to de sa e
無法回到的過去 連那曾經的哭泣
生(う)まれ変(か)わって明日(あした)きっと照(て)らしてくれる
u ma re ka wa tte a shi ta ki tto te ra shi te ku re ru
在重新轉生之後 照亮明天
⑥ 六等星的夜 求mp3完整版下載~~
正在發送請注意查收,滿意請及時採納。
可以將文件先保存到文件中轉站,
這樣下載會比較穩版定不用擔心文件過權期或者刪除等情況。
當然過期也沒關系可以問我重要一次。
親有沒有感受到我的心意,如那炙熱的火把啊。
感受到了請採納吧,祝你玩的開心。
如有問題可以網路HI聯系我。
如果聯系我不在的話那就是有事有事還是有事。
不過可以留言我看到會馬上回復你的。
【鬼畜眼鏡及R團】
⑦ 求六等星の夜完整版
傷ついたときはそっと包み込んでくれたらうれしい
如果你會在我受傷時輕輕的擁抱我 我會很開心
転んで立てない時は少しの勇気をください
我在止步不前的時候 渴望著你能給我前進的勇氣
思いはずっと 屆かないまま今日も
我對你的感情 一直無法傳達
冷たい街で一人
今天也孤身一人 走在清冷的街道
ここがどこかも思い出せない
甚至無法想起自己身在何處
終わらない夜に願いは一つ
在無盡的夜晚 我只有一個心願
「星のない空に輝く光を」
「用自己的光芒照亮這沒有星星的夜空」
戻れない場所に舍てたものでさえ
被遺忘在回不去的往日的 我們的「過往」
生まれ変わって明日をきっと照らす
一定也會重生 照亮我們的明天
星屑の中であなたに出會えた
我和你相遇在這茫茫星際
いつかの気持ちのまま逢えたらよかった
如果能帶著「最初」的心情 和你重逢的話該有多好
戻らない過去に泣いたことでさえ
那已經回不去的 曾流過淚的時光
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
一定也會重生 來照亮我們的未來
眠れないときはそっと手をつないでくれたら うれしい
在難以入眠的夜晚 如果你能輕輕的握住我的手 我會很開心
「夜明けは來るよと」囁いていて噓でもいいから
請在我耳邊輕輕對我說:「黎明終會到來」——哪怕是騙我也好
願いはずっと葉わないまま今夜
我的心願 一直沒能實現
星座を連れ去って消えてしまったもう戻れない
今夜 被「星座」帶走 再也回不到原地……
終わらない夜に願いは一つ
在無盡的夜晚 我只有一個心願
「星のない空に輝く光を」
「用自己的光芒照亮這沒有星星的夜空」
今は遠すぎて儚い星でも
如今因為太遙遠而顯得模糊的星星
生まれ変わって夜空をきっと照らす
一定也會重生 照亮這漆黑的夜晚
星屑の中で出會えた奇跡は
在茫茫宇宙中 與你相遇的奇跡
人ごみの中にただ見えなくなる
在人海之中 漸漸失去光芒……
戻らない過去に泣いた夜たちに
向著那些曾經流過淚的往日
告げるさようなら
「已經回不去了」「再見……」
「明日はきっと輝けるように」
「希望明天 能夠真的發出光芒」
「こんな小さな星座なのに
「我只是一顆黯淡的星星,
ここにいたこと気づいてくれて
「可是你卻在茫茫宇宙中找到了我,
ありがとうありがとう…」
「謝謝……謝謝……」
終わらない夜に願いは一つ
在無盡的夜晚 我只有一個心願
「星のない空に輝く光を」
「用自己的光芒照亮這沒有星星的夜空」
戻れない場所に舍てたものでさえ
被遺忘在回不去的往日的 我們的「過往」
生まれ変わって明日をきっと照らす
一定也會重生 照亮我們的明天
星屑の中であなたに出會えた
我和你相遇在無際的宇宙里
いつかの気持ちのまま逢えたらよかった
如果能帶著最初的心情 和你相逢的話該有多好
戻らない過去に泣いたことでさえ
那已經回不去的 曾流過淚的時光
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
一定也會重生 來照亮我們的未來
⑧ 六等星の夜 歌詞
歌曲名:六等星の夜
歌手:Aimer
專輯:Sleepless Nights
六等星の夜 - Aimer
No.6 ED
傷ついたときは そっと包み込んでくれたらうれしい
當我受到傷害的時候 被你輕輕地抱住 我就會很開心
転んで立てないときは 少しの勇気をください
當我跌倒不起的時候 請給我一點點勇氣
想いはずっと屆かないまま 今日も冷た街でひとり
思念一直無法傳達給你 今天也一人在冰冷城市佇立
ここが何処かも思い出せない
這里是哪裡?怎麼都回憶不起
終わらない夜に願いはひとつ
永無止境的夜晚 我的願望只有一個
「星のない空に輝く光を」
「為這漆黑的夜空點亮耀眼的光芒」
戻れない場所に舍てたものでさえ
再也回不去的地方 那些被舍棄的東西
生まれ変わって明日をきっと照らす
也重獲新生 一定會把明天都照亮
星屑のなかであなたに出會えた
在漫天星光下和你遇到
いつかの気持ちのまま會えたらよかった
還能抱著那時的心情再見的話該有多好
戻らない過去に泣いたことでさえ
為那再也回不去的過去而流下的眼淚
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
也重獲新生 一定會把明天都照亮
眠れないときは そっと手をつないでくれたらうれしい
當我輾轉難眠的時候 被你輕輕握住手 我就會很開心
夜明けは來るよと 囁いていて 噓でもいいから
如若拂曉來臨的話 請在我耳邊低語 就算是謊言也好
願いはずっと葉わないまま 今夜 星座を連れ去って
願望一直無法真的實現 今夜 它被星座帶走
消えてしまったもう、戻れない…
已經完全消失 再也不會回來……
終わらない夜に願いはひとつ
永無止境的夜晚 我的願望只有一個
「星のない空に輝く光を」
「為這漆黑的夜空點亮耀眼的光芒」
今は遠すぎて儚い星でも
就算是太過於遙遠的虛幻的星
生まれ変わって夜空をきっと照らす
也重獲新生 一定會把夜空也照亮
星屑のなかで出會えた奇跡が
漫天星塵中遇到的奇跡
人ゴミのなかにまた見えなくなる
在這茫茫人海中 我卻察覺不到
戻らない過去に泣いた夜たちに
為了再也回不去的過去而哭泣的夜裡
告げるサヨナラ明日はきっと輝けるように
說出口的那些再見 定會讓明天散發光芒
こんなちいさな星座なのに
不過是如此渺小的星座
ココにいたこと 気付いてくれて ありがとう
能夠察覺到我的存在 真的謝謝你
終わらない夜に願いはひとつ
永無止境的夜晚 我的願望只有一個
「星のない空に輝く光を」
「為這漆黑的夜空點亮耀眼的光芒」
戻れない場所に舍てたものでさえ
再也回不去的地方 那些被舍棄的東西
生まれ変わって明日をきっと照らす
也重獲新生 一定會把明天都照亮
星屑のなかであなたに出會えた
在漫天星光下和你遇到
いつかの気持ちのまま會えたらよかった
還能抱著那時的心情再見的話該有多好
戻らない過去に泣いたことでさえ
為那再也回不去的過去而流下的眼淚
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
也重獲新生 一定會把明天都照亮
六等星の夜 - Aimer
No.6 ED
http://music..com/song/54077636
⑨ 六等星の夜 aimer 正版mp3鏈接
「六等星の夜」未來都市NO,6 片尾曲 BY: Aimer 翻訳:Liu 傷(きず)ついた時(とき)は ki zu tsu i ta to ki ha 當我受傷的時候 そっと