1. Il lamento. Acapriccio-Allegro cantabile
http://pickup.mofile.com/0180922271400043
2. La leggierezza. A capriccio-Quasi allegretto
http://pickup.mofile.com/1770666608517140
3. Un sospiro. Allegro affetuoso
http://pickup.mofile.com/0300803471598102
② 古月會歌 溫暖天堂mp3
給你了,請查收
③ 色彩-共融慈善演唱會《剎那愛》mp3下載
有你這個要這個NB 3的資源,對吧?會盡量幫你找一下,你放心好了
④ 求賞月recital (オツキミリサイタル)ぷに 320KMp3
【ゆいこんぬ】賞月獨奏會 請戳以上鏈接,及時下載資源~ 如若有問題,請私信或追問,及時為親解決~ 滿意採納哦親~(●′ω`●) ★橋粒~★
⑤ 求賞月獨奏會MP3
能先加一下qq,qq里再說嗎
⑥ 明日、仆は君に會いに行く 完整版 mp3格式
同求,[email protected],謝謝
⑦ 求久石讓音樂會鋼琴+大提琴版的《風之甬道》mp3,謝謝了
久石讓音樂會鋼琴+大提琴版的《風之甬道》mp3
天津市吹風機,請及時下載(提問者下載不扣財富值)
記得選一下滿意回答哦,謝謝
⑧ 求賞月獨奏會假名歌詞和中文翻譯!
オツキミリサイタル
作詞:じん(自然の敵P)
作曲:じん(自然の敵P)
編曲:じん(自然の敵P)
唄:IA
「もう、どうやったって無駄かもな」
「mou , douyattatte muda kamona」
泣きそうな顏見ていた
naki souna kao miteita
「諦めないでよ」みたいな
「akirame naideyo」mitai na
言葉じゃ全然足りない!
kotoba ja zenzen tarinai !
「そしたらもっと元気を出さなきゃ、
「soshitara motto genki wo dasa nakya ,
明日も眩んじゃう!」って
ashita mo kuranjau !」tte
君を連れ出していく
kimi wo tsure dashiteiku
無理やりかなぁ
muri yari kanaa
日差しにブルーになる
hizashi ni buru^ ni naru
君のことやっぱ正直心配だ
kimi no koto yappa shoujiki shinpai da
瞳が潤んでいく
hitomi ga urundeiku
「弱蟲な仆には、ダメだよきっと…」
「yowamushi na boku niwa , dame dayo kitto ...」
だけど信じる、君だから。
dakedo shinjiru , kimi dakara .
真っすぐ前を向いて?
massugu mae wo muite ?
ホントにダメな時は、君の心を支えてあげる。
honto ni dame na toki wa , kimi no kokoro wo sasaete ageru .
「いっそ」なんて諦めちゃ
「isso」nante akiramecha
絕対ダメだから
zettai dame dakara
ねぇ、一緒に進もう?
nee , issho ni susumou ?
「獨りぼっち」を壊しちゃおう、ほら!
「hitori bocchi」wo kowashichaou , hora !
「どうなっているんだか解らない」
「dounatte irun daka wakaranai」
君はまだ泣きそうだ
kimi wa mada naki souda
溜め息ばっかで目を瞑っちゃ
tameiki bakka de me wo tsubuccha
ほら、絕體絕命!
hora , zettaizetsumei !
「もっと頑張んなきゃ想いも
「motto ganban nakya omoi mo
昨日に消えちゃう!」って
kinou ni kiechau !」tte
街を駆け出して行く
machi wo kake dashite iku
無理矢理だね
muriyari dane
夕暮れブルーになる
yuugure buru^ ni naru
日差しが閉ざしていく
hizashi ga tozashiteiku
その一瞬で
sono isshun de
たちまち嘆いた顏
tachimachi nageita kao
音も無く涙が零れて消えた
oto mo naku namida ga koborete kieta
酷く小さなこのセカイが
hidoku chiisa na kono sekai ga
大きく牙を剝いて
ookiku kiba wo muite
「一緒に居たかったな」と
「issho ni itakatta na」to
君の心を俯かせる
kimi no kokoro wo utsumukaseru
小さな言葉じゃ
chiisa na kotoba ja
もう全然屆かなくても
mou zenzen todoka nakute mo
力になりたい
chikara ni naritai
「助けたいんだよ。葉えてよ、ねぇ!」
「tasuketain dayo . kanaeteyo , nee !」
「信じる、君だから。」
「shinjiru , kimi dakara .」
本気の聲出して
honki no koe dashite
「絕対ダメなんかじゃない!
「zettai dame nanka janai !
君が望めば、また出會える!」
kimi ga nozomeba , mata deaeru !」
大きな深呼吸で
ooki na shinkokyuu de
遠くのお月様に弱気な君が
tooku no o tsukisama ni yowaki na kimi ga
「やってやるさ!」と
「yatte yarusa !」to
叫んでいた
sakendeita
…少しかっこいいかな。まぁ。
... sukoshi kakkoii kana . maa .
「不管如何挽救都是白費力氣了吧」
看見了你 快哭出來的臉
「別輕言放棄呀」
單憑這樣一句話
根本不夠的吶!
「因為這樣才更需要提起精神
否則明天也會眼花繚亂呢!」的說著
拽著你跑到街上
會不會太任性呢
變得青藍的陽光下
你的事情 仍然令我擔心不已
熱淚盈眶著
「這樣懦弱的我、
肯定是辦不到的」
我相信你、因為是你。
盡管筆直向前就對了吧?
實在到了不行的時候
還有我會對你給予支持。
把『固執己見』什麼的丟在一邊
因為絕對不能這麼做
吶、不一起走嗎?
將『孤獨感』擊敗吧、來吧
「不明白到底發生了什麼事」
你看起來又想哭了
不斷的嘆氣 閉上了雙眼 你瞧
陷入窘境了!
「許多想令自己努力的念頭
已經消失在昨天了!」的說著
強迫你一起上街
果然是太亂來了
黃昏後、天色變得幽藍
陽光也漸漸消散
在那一瞬間
原是嘆息的面容
悄無聲息地、淚水
忽然間奪眶而出
殘忍狹小的這個世界
受到巨大的獠牙剝離
「真的好想跟你呆在一起」
內心也跟著垂頭喪氣
盡管只言片語已經無法傳達給你了
但還是想成為你的力量
「希望能幫助到你。傳達到吧(快實現吧)、吶」
「我相信你哦,因為是你呀!」
直率的喊了出來
「沒有什麼是不可能的!
只要你希望的話、一定能夠再次相會!」
深深的吸一口氣
向遠在天邊的月亮先生
膽怯的你「這就做給你看!」地吶喊了出來
…這樣的你有些帥氣呢。嘛。