歡樂頌鋼琴曲簡譜抄:
《歡樂頌》,又稱《快樂頌》(德語為Ode an die Freude),是在1785年由德國詩人席勒所寫的詩歌。貝多芬為之譜曲,成為他的第九交響曲第四樂章的主要部分,包含四獨立聲部、合唱、樂團。《歡樂頌》是歐盟盟歌,已被寫入《歐盟憲法》。
席勒的《An die Freude》最早創作於1785年,並收錄於隔年出版的雜志《Thalia》中,這首詩是共濟會的詩歌。席勒於1803年對《An die Freude》進行修改,刪減了部分詞句,貝多芬在第九號交響曲第四樂章中所使用的歌詞,便是以席勒1803年版本的《An die Freude》為基礎。
Ⅱ 求歡樂頌的五線譜
歡樂頌,又稱《快樂頌》(德語為An die Freude),是在1785年由德國詩人席勒所寫的內詩歌。貝多芬為之容譜曲,成為他的第九交響曲第四樂章的主要部份,包含四獨立聲部、合唱、樂團。而這由貝多芬所譜曲的音樂(不包含文字)成為了現今歐洲聯盟的盟歌。
作品大約創作於1819到1824年間,是貝多芬全部音樂創作生涯的最高峰和總 結。這是一首龐大的變奏曲,充滿了庄嚴的宗教色彩,氣勢輝煌,是人聲與交響樂隊合作的典範之作。通過對這個主題的多次變奏,樂曲最後達到高潮,也達到了貝多芬音樂創作的最高峰。樂章的重唱和獨唱部分還充分發揮了演唱者各個音區的特色。
Ⅲ 貝多芬歡樂頌簡譜鋼琴
Ⅳ 求理查德·克萊德曼的《歡樂頌》鋼琴譜
歡樂頌是貝多芬的作品。http://www.gangqinpu.com/html/16974.htm鋼琴譜都是圖片,右擊復制下來可以打內印。求採納容
Ⅳ 歡樂頌鋼琴譜標指法
《歡樂頌》是貝多芬《第九交響曲》第四樂章的第二部分,歌曲的旋律十分簡朴。專
貝多芬以極其簡屬練的手法(幾乎只用了do、re、mi、fa、sol五個音和一種音符──四分音符)就營造出了如此庄嚴、宏偉的效果。這首歌曲已經傳遍了全球,表達了全人類的共同願望:消除隔閡、消除戰爭,人類重新團結在一起。
(5)貝多芬歡樂頌鋼琴版五線譜擴展閱讀:
鋼琴61鍵指法
1 、 手指自然彎曲,同手掌一起構成一個半圓型,呈空握球狀。
2 、掌關節(通常叫第三關節)及所有手指關節都應凸起,應避免和糾正最易出現源的手指第一關節和第三關節(指掌關節)塌陷呈凹狀。
3 、手指應自然分開,原則上剛好一個指頭對准一個琴鍵。
4 、整隻手(從整個前臂到手)應以水平位置正擺在琴健上,並應使手指擺正,與琴鍵排列平行,大指應放在琴鍵上面。
5 、手指觸鍵的基本位置應取在白鍵與黑鍵距離的約二分之一處。當觸按黑鍵時,整隻手應向黑鍵位置前挪,黑鍵應彈在鍵前端位置。 。
參考資料來源:網路-歡樂頌 (貝多芬作品)
Ⅵ 歡樂頌鋼琴五線譜
歡樂頌是1785年由德國詩人席勒所寫的詩歌。貝多芬為之譜曲,成為他的第回九交響曲第四樂章的主要答部分,包含四獨立聲部、合唱、樂團。這由貝多芬所譜曲的音樂(不包含文字)以歐洲之歌為名成為現今歐洲聯盟盟歌、歐洲委員會會歌,亦曾被用作羅德西亞1974-1979年國歌《揚起羅德西亞的聲音》的旋律。席勒的《An die Freude》最早創作於1785年,並收錄於隔年出版的雜志《Thalia》中。這首詩是共濟會的詩歌。席勒於1803年對《An die Freude》進行修改,刪減了部分詞句,貝多芬在第九號交響曲第四樂章中所使用的歌詞,便是以席勒1803年版本的《An die Freude》為基礎。歡樂頌後被演繹為多個不同的版本,以下提供的是理查德克萊德曼演奏版本的歡樂頌鋼琴譜。
Ⅶ 鋼琴曲 歡樂頌 貝多芬的譜子 謝謝
Ⅷ 急求歡樂頌的鋼琴譜(五線譜)
歡樂頌,又稱《快樂頌》(德語為An die Freude),是在1785年由德國詩人席勒所寫的詩歌。貝多芬為之譜曲,成為他的第九交響曲第四樂章的主要部份,包含四獨立聲部、合唱、樂團。而這由貝多芬所譜曲的音樂(不包含文字)成為了現今歐洲聯盟的盟歌。
作品大約創作於1819到1824年間,是貝多芬全部音樂創作生涯的最高峰和總結。這是一首龐大的變奏曲,充滿了庄嚴的宗教色彩,氣勢輝煌,是人聲與交響樂隊合作的典範之作。通過對這個主題的多次變奏,樂曲最後達到高潮,也達到了貝多芬音樂創作的最高峰。樂章的重唱和獨唱部分還充分發揮了演唱者各個音區的特色。
Ⅸ 歡樂頌鋼琴曲簡譜
歡樂頌鋼琴曲簡譜:
《歡樂頌》,又稱《快樂頌》(德語為Ode an die Freude),是在1785年由德國詩人席勒所寫的詩歌。貝多芬為之譜曲,成為他的第九交響曲第四樂章的主要部分,包含四獨立聲部、合唱、樂團。《歡樂頌》是歐盟盟歌,已被寫入《歐盟憲法》。
席勒的《An die Freude》最早創作於1785年,並收錄於隔年出版的雜志《Thalia》中,這首詩是共濟會的詩歌。席勒於1803年對《An die Freude》進行修改,刪減了部分詞句,貝多芬在第九號交響曲第四樂章中所使用的歌詞,便是以席勒1803年版本的《An die Freude》為基礎。