Ⅰ 花舞少女的主題曲叫什麼 片尾曲叫什麼
OP「花ハ踴レヤいろはにほ」
作詞:畑亞貴,作曲、編曲:田中秀和
主唱:花舞少女專隊〔關谷鳴(上田屬麗奈)、笹目夜彌(奧野香耶)、哈娜·N·芳婷史坦(田中美海)、西御門多美(大坪由佳)、常盤真智(沼倉愛美)〕
ED「花雪」
作詞、作曲、編曲:ゆうゆP,
主唱:smileY inc.
插曲~「コドクシグナル」
作詞:畑亞貴,
作曲、編曲:廣川惠一
主唱:Need Cool Quality〔山之下祥子(若井友希)、小町結香(高井舞香)、梶原亞里沙(山本彩乃)、笹目夜彌(奧野香耶)〕
Ⅱ 求花舞少女主題曲,歌詞,翻譯和羅馬音都要
《花舞少女》主題曲是《花ハ踴レヤいろはにほ》(隨花起舞)
中文名稱:隨花起舞
外文名稱:花ハ踴レヤいろはにほ
作詞:畑亜貴
作曲:田中秀和
歌手:Team 花舞少女 (CV.上田麗奈、田中美海、奧野香耶、大坪由佳、沼倉愛美)
歌詞:
パーッとパーッと晴れやかに
【噼啪噼啪愉快地綻放】
PAA tto PAA tto ha re ya ka ni
咲かせましょう 花のように
【一朵朵綻放 就像花兒一樣】
sa ka se ma shyoo ha na no yoo ni
欲しいのは少しの踏みだすちからと
【需要的是一些踏出第一步的動力】
ho shi i no wa su ko shi no u mi da su chi ka ra to
弱気な心を 開ける魔法のキー
【魔法的鑰匙 打開了膽怯的心扉】
yo wa ki na ko ko ro wo a ke ru ma ho o no KEY
それでも「ひぃふぅみぃ!」
【但是還要「一二三!」】
so re de mo hii huu mii
勢いよく跳ねて
【蹦的一下跳起來】
i ki o i yo ku ha ne te
始まる夢は(本気の)夢は
【起航的夢想(真實)的夢想】
ha ji ma ru yu me wa (hon ki no)yu me wa
どんなカタチ?
【會有怎樣的未來呢?】
don na KA TA CHI
踴レヤ踴レ
【使勁跳起來】
O DO RE YA O DO RE
散ラサナイデ
【不要散開一起跳】
CHI RA SA NA I DE
もっともっと一緒に數えたい
【好想好想和你一起細數】
mo tto mo tto i shyo ni ka zo e ta i
新しい景色
【嶄新的景色】
a ta ra shi i ke shi ki
いろはにほパーッとパーッと
【鮮花的芬芳噼啪噼啪】
i ro ha ni ho PAA tto PAA tto
晴れやかに(ハイ)
【愉快地綻放(綻放)】
ha re ya ka ni (HA I)
咲かせましょう 花のように(ハイハイ)
【一朵朵綻放 就像花兒一樣(像花兒一樣)】
sa ka se ma shyoo ha na ni yoo ni (HA I HA I)
これからの君が見たい
【注視著今後你的】
ko re ka ra no ki mi ga mi ta i
いろはにほパーッとパーッと
【鮮花的芬芳噼啪噼啪】
i ro ha ni ho PAA tto PAA tto
晴れやかに(ハイ)
【愉快地綻放(綻放)】
ha re ya ka ni (HA I)
咲かせる想いはつねならむ(ハイハイ)
【綻放的愛情也會有凋零的一刻(說得不錯)】
sa ka se ru o mo i tsu ne na ra mu (HA I HA I)
だって乙女道は風まかせだと…
【因為身為少女感情上會搖擺不定…】
da tte o to me do wa ka ze ma ka se da to
つぶやいてみた
【還會嘮嘮叨叨】
tsu bu ya i te mi ta
乙女心さ!
【…但這就是少女心啊!】
o to me ko ko ro sa !
迷ってるだけなら何も起こらない
【如果還處於迷茫當中的話什麼事也做不了】
ma yo tte ru da ke na ra na ni mo o ko ra na i
強気で行くんだと瞳で語るよ
【但用眼神告訴所有人硬著頭皮也要上】
tsu yo ki de yu kun da to hi to mi de ka ta ru yo
そしたら「さあ、おいで!」
【然後的話「來吧、快過來!」】
so shi ta ra "sa o i de !"
明日がぴかぴかと
【明日在閃閃發光】
a shi ta ga pi ka pi ka to
輝く夢の(本當さ)夢の
【耀眼的夢想(說真的)夢想】
ka ga ya ku yu me no (hon to sa) yu me no
色に変わる
【就會爭艷開放】
i ro ni ka wa ru
歌エヤ歌エ
【放聲歌唱吧】
U TA E YA U TA E
浮カレナガラ
【懷著輕飄飄的心】
HU KA RE NA GA RA
ずっとずっと一緒に游びたい
【好想好想永遠和你一起嬉戲】
zu tto zu tto i shyo ni a so bi ta i
桜色ハーモニー
【伴隨櫻花的旋律】
sa ku ra i ro HAA MO NII
ちりぬるをサーッとサーッと流れてく(ハイ)
【滿天的櫻花沙啦沙啦的隨風漫舞(漫舞)】
chi ri nu ru wo SAA tto SAA tto na ga re te ku (HA I )
うたかたの 花のかおり(ハイハイ)
【泡沫一般 櫻花的芬芳(香氣四溢)】
u ta ka ta no ha na no ka o ri (HA I HA I )
いつまでも君といたい
【好想永遠和你在一起】
i tsu ma de mo ki mi to i ta i
Ⅲ 什麼音樂播放器可以播放花舞少女和《K》的主題曲最好有我們仍未知道那天所看見的花的名字的中文版主題
用QQ音樂吧,都可以搜得到哦~
Ⅳ 花舞少女主題曲中文譯音
ぱぁ—ぱぁ—明朗
像花一樣綻放吧
想要的是稍微邁出的力量
軟弱的心開踢版魔法鑰匙
即便如此,「一兩三」權勢經常跳。
開始夢是(認真)夢是什麼樣子的呢?
跳舞和跳舞,不要心急
更想一起數
新的景色
伊呂波地下ぱぁ—ぱぁ—明朗(高!)
綻放吧像花一樣(高高!)!
今後的你想見
伊呂波地下ぱぁ—ぱぁ—明朗(高!)
不想讓它們綻放平日(高高!)!
因為少女是風委託。
嘟噥了一下
少女的心啊
Ⅳ 花舞少女主題曲是什麼
電視動畫《花舞少女》改編自日本漫畫家浜弓場雙原作的同名漫畫。
其主題曲是《花ハ踴レヤいろはにほ》
中文名稱《隨花起舞》
詞:畑亜貴
曲:田中秀和
歌手:Team 花舞少女
歌詞:
パーッとパーッと晴れやかに
咲かせましょう 花のように
花ハ踴レヤいろはにほ - チーム"ハナヤマタ"
欲しいのは少しの踏みだすちからと
弱気な心を開ける魔法のキー
それでも「ひぃふぅみぃ!」
勢いよく跳ねて
始まる夢は(本気の)夢は
どんなカタチ?
踴レヤ踴レ 散ラサナイデ
もっともっと一緒に數えたい
新しい景色
いろはにほパーッとパーッと晴れやかに(ハイ)
咲かせましょう 花のように(ハイハイ)
これからの君が見たい
いろはにほパーッとパーッと晴れやかに(ハイ)
咲かせる想いはつねならむ(ハイハイ)
だって乙女道は風まかせだと…
つぶやいてみた…乙女心さ!
迷ってるだけなら何も起こらない
強気で行くんだと瞳で語るよ
そしたら「さあ、おいで!」
明日がぴかぴかと
輝く夢の(本當さ)夢の 色に変わる
歌エヤ歌エ 浮カレナガラ
ずっとずっと一緒に游びたい
桜色ハーモニー
ちりぬるをサーッとサーッと流れてく(ハイ)
うたかたの 花のかおり(ハイハイ)
いつまでも君といたい
ちりぬるをサーッとサーッと流れてく(ハイ)
出會いと別れに酔ひもせず
そっと見つめ合って君の気配を…
感じていたい…乙女の願い!
踴レヤ いまこんなに嬉しくて
踴レッ ほらこんなに嬉しくて
気分次第で遠くへ飛べそう
歌エヤ いまこんなに楽しくて
歌エッ ほらこんなに楽しくて
ずっともっと一緒に游びたい気持ちが
奏でる桜色ハーモニー
いろはにほパーッとパーッと晴れやかに
咲かせましょう 花のように
これからの君が見たい
いろはにほパーッとパーッと晴れやかに(ハイ)
咲かせる想いはつねならむ(ハイハイ)
だって乙女道は風まかせだと…
つぶやいてみた…乙女心さ!
色は匂えど 散りたくないの[
Ⅵ 花舞少女主題曲是叫什麼,歌詞賞析
花舞少女的主題曲叫《花ハ踴レヤいろはにほ》。
介紹
歌名:《花ハ踴レヤいろはにほ》
作詞:畑亜貴
作曲:田中秀和
歌手:沼倉愛美、大坪由佳、上田麗奈、奧野香耶、田中美海
歌詞:
パーッとパーッと晴れやかに
盛景綻放 驚艷世間
咲かせましょう 花のように
一朵朵綻放 就像花兒一樣
欲しいのは少しの踏みだすちからと
渴望的只是踏出第一步的力量
弱気な心を開ける魔法のキー
以及開啟懦弱的心的魔法鑰匙
それでも「ひぃふぅみぃ!」
即便如此 還是要數著「一二三!」
勢いよく跳ねて
活力跳躍
始まる夢は(本気の)夢は
起航的夢想(真實)的夢想
どんなカタチ?
會是怎樣的形狀?
踴レヤ踴レ 散ラサナイデ
舞吧舞吧 勿散落滿地年華
もっともっと一緒に數えたい
好想好想和你一起細數
新しい景色
嶄新的風景
いろはにほパーッとパーッと晴れやかに(ハイ)
馥郁之華終消散 盛景綻放 驚艷世間
咲かせましょう 花のように(ハイハイ)
一朵朵綻放 就像花兒一樣
これからの君が見たい
只願得見今後的你
いろはにほパーッとパーッと晴れやかに(ハイ)
馥郁之華終消散 盛景綻放 驚艷世間
咲かせる想いはつねならむ(ハイハイ)
綻放的思念 也有凋零的一日(說的沒錯)
だって乙女道は風まかせだと…
少女路隨波逐流…
つぶやいてみた…乙女心さ!
低聲嘟囔這一句…這就是少女心啊!
迷ってるだけなら何も起こらない
一味迷惘什麼都不會發生
強気で行くんだと瞳で語るよ
眼神彷彿在訴說 硬著頭皮上吧
そしたら「さあ、おいで!」
如此一來「快,過來吧!」
明日がぴかぴかと
明日閃耀著光芒
輝く夢の(本當さ)夢の 色に変わる
燦爛的夢想(那是真的)會化作夢想的色彩
歌エヤ歌エ 浮カレナガラ
放聲高歌 歡呼雀躍
ずっとずっと一緒に游びたい
好想好想永遠和你一起嬉戲
桜色ハーモニー
伴隨櫻花的和弦
ちりぬるをサーッとサーッと流れてく(ハイ)
漫天櫻花隨風消逝
うたかたの 花のかおり(ハイハイ)
泡沫般的花香
いつまでも君といたい
永遠都想和你在一起
ちりぬるをサーッとサーッと流れてく(ハイ)
漫天櫻花隨風消逝
出會いと別れに酔ひもせず
無需沉醉於邂逅離別
そっと見つめ合って君の気配を…
只願靜靜地四目相對
感じていたい…乙女の願い!
感受你的氣息…這是少女的夙願!
踴レヤ いまこんなに嬉しくて
舞吧 此刻多麼開心
踴レッ ほらこんなに嬉しくて
舞吧 你看多麼開心
気分次第で遠くへ飛べそう
帶著好心情飛向遠方
歌エヤ いまこんなに楽しくて
唱吧 此刻多麼快樂
歌エッ ほらこんなに楽しくて
唱吧 你看多麼快樂
ずっともっと一緒に游びたい気持ちが
好想好想永遠和你一起嬉戲
奏でる桜色ハーモニー
這份心情奏響櫻花和弦
いろはにほパーッとパーッと晴れやかに
馥郁之華終消散 盛景綻放 驚艷世間
咲かせましょう 花のように
一朵朵綻放 就像花兒一樣
これからの君が見たい
只願得見今後的你
いろはにほパーッとパーッと晴れやかに(ハイ)
馥郁之華終消散 盛景綻放 驚艷世間
咲かせる想いはつねならむ(ハイハイ)
綻放的思念 也有凋零的一日(說的沒錯)
だって乙女道は風まかせだと…
少女路隨波逐流…
つぶやいてみた…乙女心さ!
低聲嘟囔這一句…這就是少女心啊!
色は匂えど 散りたくないの
馥郁之華 不願就此消散
Ⅶ 花舞少女主題曲用中文諧音
コドクシグナル演唱:NeedCoolQuality(山之下祥子CV若井友希、小町結果CV高井舞香、梶原亞里沙CV山本彩乃)2014年9月10日發售
Ⅷ 花舞少女主題曲有沒中文版
目前沒有,至少要等動漫完結,然後過一段時間大概會有人翻唱
Ⅸ 花舞少女主題曲中文版帶中文歌詞
作詞:自倉木麻衣
作曲:大野愛果
編曲:Cybersound & 池田大介
もしも君に巡り逢えたら
二度と君の手を離さない
春の終わり告げる 花御堂
霞む花 一枚
蘇る 思い出の歌
この胸に 今も優しく
Time after time
君と出逢った奇跡
緩やかな風吹く街で
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道
今も忘れない約束
風に君の聲が聞こえる
薄氷冴返る 遠い記憶
傷付く怖さを知らず 誓った
いつかまたこの場所で
巡り逢おう 薄紅色の
季節が來る日に 笑顏で
Time after time
ひとり 花舞う街で
散らざるときは戻らないけれど
あの日と同じ 変わらない景色に
涙ひらり 待っていたよ
風舞う花びらが 水面を撫でるように
大切に想うほど 切なく…
人は皆孤獨と言うけれど
探さずにはいられない 誰かを
儚く壊れやすいものばかり
追い求めてしまう
Time after time
君と色づく街で
出逢えたら もう約束はいらない
誰よりもずっと 傷付きやすい君の
そばにいたい今度は きっと
終わり