按歌曲出现顺序:
Vérone
le prince:
Vous qui croyez avoir tout vu
Vous qui avez voyagé, qui avez lu
Que plus rien jamais n´étonne
Bienvenue à Vérone
王子:你以为见识过万物
游历过的你已经见识过
没有什么能让你震惊
欢迎来到Vérone
Vous qui trouvez que l´homme est bon
Parce qu´il sait faire de belles chansons
Si vous trouvez que celle-ci est bonne
Bienvenue à Vérone
你认为人性是善的
因为人会创作优美的歌曲
如果你真是认为
欢迎来到Vérone
Bien sûr ici, c´est comme ailleurs
Les hommes ne sont ni pires ni meilleurs
Eh! vous qui venez chez nous ce soir
Par erreur ou par hasard
{Refrain:}
当然,和其他地方一样
这里的人既不更糟也不更善
嗯!不管你是因失误还是凑巧
今晚来到我们这里 (副歌)
Vous êtes à Vérone, la belle Vérone
La ville où tout le monde se déteste
On voudrait partir mais on reste
Ici c´est pas l´amour des rois
Ici deux familles font la loi
Pas besoin de choisir ton camp
On l´a fait pour toi y a longtemps
你现正在 Vérone,美丽的 Vérone
一座所有人都讨厌的城市
我们想离开却又留了下来
在这里不是上帝的眷顾,
而是两个家族指定了律法
你不用选择自己的阵营
我们已经很早为你做了选择
Vous êtes à Vérone, on parle de Vérone
Ici le venin de la haine coule dans nos vies
Comme dans nos veines
Bien sûr nos jardins sont fleuris
Bien sûr nos femmes sont belles et puis
C´est comme un paradis sur terre
Mais nos âmes elles sont en enfer
Vous êtes à Vérone
你现正在 Vérone,我们谈论
在这里仇恨的毒液在我们的生命里流淌
就像在我们的血管里
当然,我们的花园也鸟语花香
当然,我们的女人也很美丽,
这就像人间天堂
但我们的灵魂在地狱
你现正在 Vérone
Vous qui le soir vous endormez
En étant certain d´être aimés
Ici, on n´est sûr de personne
Bienvenue à Vérone
晚上当你入睡
确定自己是被爱的
在这里,我们不能确定有人爱自己
(或不能确定有人入睡时是确定自己是被爱的)
欢迎来到Vérone
C´est vrai nous sommes bénis des dieux
Ici on meurt mais on meurt vieux
Ici chacun a sa couronne
C´est comme ça à Vérone
我们确实是被上帝祝福的
在这里我们会死亡,但都是高寿
每个人都很重要
在Vérone就是这样的
当然和其他地方一样
Bien sûr ici c´est comme ailleurs
Les hommes ne sont ni pires ni meilleurs
Eh! vous qui venez chez nous ce soir
Par erreur ou par hasard
{au Refrain, 2x}
当然,和其他地方一样
这里的人既不更恶也不更善
嗯!不管你是因失误还是凑巧
今晚来到我们这里 (副歌)
Vérone! Vérone!
Vous êtes à Vérone...
Vérone! Vérone!
欢迎来到Vérone
其中一首罗蜜欧与朱丽叶对唱的歌 Aimer
Roméo et Juliette:
R: Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
Aimer c'est monter si haut
Et toucher les ailes des oiseaux
Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
罗蜜欧: 爱,是所有中最美好的
爱,让我们攀登如此之高
并能触摸鸟的翅膀
爱,是所有中最美好的
J: Aimer c'est voler le temps
Aimer c'est rester vivant
Et brûler au coeœur d'un volcan
Aimer c'est c'qu'y a de plus grand
朱丽叶: 爱,是窃取时间
爱,是活着的状态
并能在火山中心燃烧
爱,是所有中最伟大的
R,J: Aimer c'est plus fort que tout
Donner le meilleur de nous
Aimer et sentir son cœoeur
Aimer pour avoir moins peur
朱,罗: 爱,是所有中最伟大的
让我们变得最好
爱,然后感受他的心
爱,为了减少恐惧
R, J, Chœurs: Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
Aimer c'est monter si haut
Et toucher les ailes des oiseaux
Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
朱,罗, Chœurs:
罗蜜欧: 爱,是所有中最美好的
爱,让我们攀登如此之高
并能触摸鸟的翅膀
爱,是所有中最美好的
Aimer c'est voler le temps
Aimer c'est rester vivant
Et brûler au coeœur d'un volcan
Aimer c'est c'qu'y a de plus grand
朱丽叶: 爱,是窃取时间
爱,是活着的状态
并能在火山中心燃烧
爱,是所有中最伟大的
Aimer c'est brûler ses nuits
Aimer c'est payer le prix
Et donner un sens à sa vie
Aimer c'est brûler ses nuits
爱,是在他的夜晚燃烧篝火
爱,是为了和平的付出
爱,是让他的生命有意义
爱,是在他的夜晚燃烧篝火
Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
Aimer c'est monter si haut
Et toucher les ailes des oiseaux
Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
罗蜜欧: 爱,是所有中最美好的
爱,让我们攀登如此之高
并能触摸鸟的翅膀
爱,是所有中最美好的
Aimer...
爱。。。
另外你着急要吗?
B. 跪求法语音乐剧《罗密欧与朱丽叶》的中法对照剧本台词和歌词啊,找了一天了已经……很着急要用!!!
按歌曲出现顺序:
Vérone
le prince:
Vous qui croyez avoir tout vu
Vous qui avez voyagé, qui avez lu
Que plus rien jamais n´étonne
Bienvenue à Vérone
王子:你以为见识过万物
游历过的你已经见识过
没有什么能让你震惊
欢迎来到Vérone
Vous qui trouvez que l´homme est bon
Parce qu´il sait faire de belles chansons
Si vous trouvez que celle-ci est bonne
Bienvenue à Vérone
你认为人性是善的
因为人会创作优美的歌曲
如果你真是认为
欢迎来到Vérone
Bien sûr ici, c´est comme ailleurs
Les hommes ne sont ni pires ni meilleurs
Eh! vous qui venez chez nous ce soir
Par erreur ou par hasard
{Refrain:}
当然,和其他地方一样
这里的人既不更糟也不更善
嗯!不管你是因失误还是凑巧
今晚来到我们这里 (副歌)
Vous êtes à Vérone, la belle Vérone
La ville où tout le monde se déteste
On voudrait partir mais on reste
Ici c´est pas l´amour des rois
Ici deux familles font la loi
Pas besoin de choisir ton camp
On l´a fait pour toi y a longtemps
你现正在 Vérone,美丽的 Vérone
一座所有人都讨厌的城市
我们想离开却又留了下来
在这里不是上帝的眷顾,
而是两个家族指定了律法
你不用选择自己的阵营
我们已经很早为你做了选择
Vous êtes à Vérone, on parle de Vérone
Ici le venin de la haine coule dans nos vies
Comme dans nos veines
Bien sûr nos jardins sont fleuris
Bien sûr nos femmes sont belles et puis
C´est comme un paradis sur terre
Mais nos âmes elles sont en enfer
Vous êtes à Vérone
你现正在 Vérone,我们谈论
在这里仇恨的毒液在我们的生命里流淌
就像在我们的血管里
当然,我们的花园也鸟语花香
当然,我们的女人也很美丽,
这就像人间天堂
但我们的灵魂在地狱
你现正在 Vérone
Vous qui le soir vous endormez
En étant certain d´être aimés
Ici, on n´est sûr de personne
Bienvenue à Vérone
晚上当你入睡
确定自己是被爱的
在这里,我们不能确定有人爱自己
(或不能确定有人入睡时是确定自己是被爱的)
欢迎来到Vérone
C´est vrai nous sommes bénis des dieux
Ici on meurt mais on meurt vieux
Ici chacun a sa couronne
C´est comme ça à Vérone
我们确实是被上帝祝福的
在这里我们会死亡,但都是高寿
每个人都很重要
在Vérone就是这样的
当然和其他地方一样
Bien sûr ici c´est comme ailleurs
Les hommes ne sont ni pires ni meilleurs
Eh! vous qui venez chez nous ce soir
Par erreur ou par hasard
{au Refrain, 2x}
当然,和其他地方一样
这里的人既不更恶也不更善
嗯!不管你是因失误还是凑巧
今晚来到我们这里 (副歌)
Vérone! Vérone!
Vous êtes à Vérone...
Vérone! Vérone!
欢迎来到Vérone
其中一首罗蜜欧与朱丽叶对唱的歌 Aimer
Roméo et Juliette:
R: Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
Aimer c'est monter si haut
Et toucher les ailes des oiseaux
Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
罗蜜欧: 爱,是所有中最美好的
爱,让我们攀登如此之高
并能触摸鸟的翅膀
爱,是所有中最美好的
J: Aimer c'est voler le temps
Aimer c'est rester vivant
Et brûler au coeœur d'un volcan
Aimer c'est c'qu'y a de plus grand
朱丽叶: 爱,是窃取时间
爱,是活着的状态
并能在火山中心燃烧
爱,是所有中最伟大的
R,J: Aimer c'est plus fort que tout
Donner le meilleur de nous
Aimer et sentir son cœoeur
Aimer pour avoir moins peur
朱,罗: 爱,是所有中最伟大的
让我们变得最好
爱,然后感受他的心
爱,为了减少恐惧
R, J, Chœurs: Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
Aimer c'est monter si haut
Et toucher les ailes des oiseaux
Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
朱,罗, Chœurs:
罗蜜欧: 爱,是所有中最美好的
爱,让我们攀登如此之高
并能触摸鸟的翅膀
爱,是所有中最美好的
Aimer c'est voler le temps
Aimer c'est rester vivant
Et brûler au coeœur d'un volcan
Aimer c'est c'qu'y a de plus grand
朱丽叶: 爱,是窃取时间
爱,是活着的状态
并能在火山中心燃烧
爱,是所有中最伟大的
Aimer c'est brûler ses nuits
Aimer c'est payer le prix
Et donner un sens à sa vie
Aimer c'est brûler ses nuits
爱,是在他的夜晚燃烧篝火
爱,是为了和平的付出
爱,是让他的生命有意义
爱,是在他的夜晚燃烧篝火
Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
Aimer c'est monter si haut
Et toucher les ailes des oiseaux
Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
罗蜜欧: 爱,是所有中最美好的
爱,让我们攀登如此之高
并能触摸鸟的翅膀
爱,是所有中最美好的
Aimer...
爱。。。
C. 高分求!法语音乐剧《罗密欧与朱丽叶》完整mp3!!!
给你发了Romeo et Juliette 的视频文件。将近700M。。。。你看看能不能下载下来。我这还有歌词。需要的话给我发邮件吧。
D. 跪求法语音乐剧《罗密欧与朱丽叶》中所有音乐。
1、《Les Rois Du Monde》是一首法语歌曲,是法语音乐剧《罗密欧与朱丽叶》的选曲,刘谦也经常把它用在变魔术时的背景音乐里。比如说:中央电视台1套《魔法奇迹》片尾曲。
2、《Ouverture》是一首由Gérard Presgurvic谱曲,Gérard Presgurvic填词,Gérard Presgurvic演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《Roméo & Juliette》中,2001-04-17发行。
3、《Verone》是一首由Gérard Presgurvic谱曲,Gérard Presgurvic填词,Gérard Presgurvic演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《Roméo & Juliette》中,2001-04-17发行。
4、《La Haine》是一首由Gérard Presgurvic谱曲,Gérard Presgurvic填词,Gérard Presgurvic演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《Roméo & Juliette》中,2001-04-17发行。
5、《Un Jour》是一首由Gérard Presgurvic谱曲,Gérard Presgurvic填词,Gérard Presgurvic演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《Roméo & Juliette》中,2001-04-17发行。
6、《La Demande En Mariage》是一首由Gérard Presgurvic谱曲,Gérard Presgurvic填词,Gérard Presgurvic演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《Roméo & Juliette》中,2001-04-17发行。
E. 法国音乐剧《罗密欧与朱丽叶》演出年表及演员。
嗯。那个的介绍是2001年首次巡演的info
但是,R&J2008年左右有去台湾和韩国。(RoméoetJulietteAsiaTour)
之后又于2010年再次在法国演出。(RoméoetJuliette:LesEnfentsdeVérone)
亚洲巡演和2010版的男主角还都是DamienSargue,但是女主角则由CéciliaCara换成了JoyEsther。Benvolio为CyrilNiccolaï而Mercutio则为JohnEzyen。
另外FrereLaurent由原来的演员换成了原来2001版演Prince的来演。
剩下的配角也全部都换了。就连mise-en-scène的编排者都不一样了。
但是个人认为还是2001版好。
F. 谁知道法国音乐剧<罗密欧与朱丽叶>的所有音乐名称
1. Verone (Le Prince)
2. La Haine (Lady Capulet & Lady Montaigu)
3. J'ai Peur (Romeo)
4. Les Rois Du Monde (Romeo, Mercutio & Benvolio)
5. L'amour Heureux (Romeo & Juliette)
6. Le Balcon (Romeo & Juliette)
7. Les Beaux, Les Laids (La Nurse, Mercutio & Benvolio)
8. Par Amour (Romeo , Juliette & Frere Laurent)
9. Et Voila Qu'elle Aime (La Nurse)
10. Aimer (Romeo & Juliette)
11. On Dit Dans La Rue (Romeo, Mercutio & Benvolio)
12. Le Duel (Romeo, Mercutio & Tybalt)
13. Le Pouvoir (Le Prince)
14. Avoir Une Fille (Comte Capulet)
15. La Mort De Juliette (Juliette)
16. J'sais Plus (Frere Laurent)
17. Coupables (Final) (Lady Capulet, Lady Montaigu & La Troupe)
最爱的还是Le Balcon 跟 Aimer两首啊! Avoir Une Fille也挺不错的~~
G. 求法国经典音乐剧《罗密欧与朱丽叶》高清剧照
H. 法语原版经典音乐剧《罗密欧与朱丽叶》2018将在哪些城市进行演出
推荐法语音乐剧《罗密欧与朱丽叶》约一场浪漫的莎翁经典2018年会来中国进行巡演,值得期待