❶ 有哪些百老汇的歌舞剧电影
《发胶》:本来是好莱坞1988年的电影,2002年被百老汇改编成歌舞剧,2007年又被好莱坞拍回来。但是“新版本(2007年版)的故事并非是1988年的重拍版,也不是2002年音乐舞台剧的电影版,而是综合了两位‘先辈’特点的新故事。”
《追梦女郎》:改编自1981年百老汇的同名舞台剧。
《妈妈咪呀》:1999年首演在伦敦,2001年登上百老汇舞台,2008年改编成电影。
《理发师陶德》:最初是一部在英国演出的戏剧,后来被百老汇改编,再后来又被多次改编成电影。最早一部由它改编的电影是在1926年,最近一部是在2007年(由蒂姆·伯顿执导,约翰尼·德普主演)。
《音乐之声》:《音乐之声》是由美国音乐剧的泰斗理查德·罗杰斯和奥斯卡·汉默斯坦二世根据玛丽亚·冯·特拉普的自传:《冯·特拉普家的歌手们》改写而成的,于1959年11月16日在百老汇的鲁德-方特恩剧院(Lunt-Fontanne Theatre)公演,1965年二十世纪福克斯电影公司拍的电影版《音乐之声》使它登上了世界舞台。
《窈窕淑女》:《窈窕淑女》原本是据英国剧作家肖伯纳的剧作《卖花女》改编的音乐歌舞剧。1964年发行了电影,由华纳兄弟电影公司改编。
还有《芝加哥》
《美女与野兽》是先有迪士尼的电影,然后百老汇把电影改编成音乐剧。
❷ oliver twist《雾都孤儿》里面的好句和经典段落有吗要英文的
1.‘“Please, Sir, I want some more.”’ … Oliver, asking the cook at the workhouse for more gruel. Pg. 12
2. ‘“Good-bye dear! God bless you!”’ …Dick told Oliver on his way to London, which warmed Oliver’s heart and gave him courage. Pg. 54
3. “As he spoke, he pointed hastily to the picture above Oliver’s head; and then to the boy’s face. There was its living . The eyes, the head, the mouth; every feature was the same. The expression was, for an instant, so precisely alike, that the minutest line seemed copied with startling accuracy” …from the moment when Mr. Bumble realizes who Oliver is. Pg. 90
4. ‘“Am I,’ said the girl [Nancy] ‘Take care I don’t overdo it. You will be the worse for it Fagin, if I do; so I tell you in good time keep clear of me’”…Nancy protecting Oliver from Fagin’s beatings. This line foreshadows the downfall of the Jew brought about by Nancy’s hand. Pg. 126
5. “the mother, when the pains of death first came upon her, whispered in my ear that if her babe was born alive, and thrived, the day might come when it would not feel so much disgraced to here it’s poor young mother named…whether it be a boy or girl, raise up some friends for it in this troubled world; and take pity upon a lonely and desolate child, abandoned to its mercy.” …the old nurse sally told Mrs. Corney when she was dying. Pg. 189-190
6. “ ‘When the boy is worth a hundred pounds to me, am I to lose what chance threw me in the way of getting safely, through the whims of a drunken gang that I could whistle away the lives of! And me bound, too, to a born devil, that only wants the will and has the power’”…Statement by Fagin to Nancy that shows the depth of his greed and exploitation of the people around him. Pg. 201-202
7. ‘But even if he has been wicked,’ pursed Rose, ‘think how young he is, think that he may never have known a mother’s love, or the comfort of a home; and that ill-usage and blows, or the want of bread, may have driven him to herd with men who have forced him to guilt. Aunt, dear aunt, for mercy’s sake, think of this, before you let them drag this sick child to a prison, which in any case must be the grave of all his chances of amendment.’”…The powerful speech by Rose that saves Oliver from going to prison. This speech is also a statement by Dickens about the effectiveness of the prison system in saying that it does not reform people. Pg. 231
8. “If I had been less- less fortunate, the world would call it; if some obscure and peaceful life had been my destiny; if I had been poor, sick, helpless; would you have turned from me then? Or has my probable advancement to riches and honour, given this scruple birth?”…Harry ring his proposal to Rose wondering if he had a different station life, would she accept his offer. Dickens says here that love need not have money to be happy, and actually states that the lesser the money or station in life, the happier two people may be, because money corrupts people. Pg. 280
9. “…raising herself with difficulty, on her knees, drew from her bosom a white handkerchief –Rose Maylie’s own, and holding it up, in her folded hands, as high towards heaven as her feeble strength would allow, breathed one prayer for mercy to her maker” …A powerful passage, Dickens illustrates that Nancy, with her final act of good helping Oliver that she too, like Rose Maylie, was not evil any longer. Pg.383
10.“ ‘Not Aunt,” cried Oliver, throwing his arms about her neck: ‘I’ll never call her aunt –sister, my own dear, sister, that something taught my heart to love so dearly from the first! Rose, dear, darling Rose!’” Oliver’s joy at finally having a loving family member who will love him comes through, because his story is all about his search for a family and love. Pg. 424
http://www.novelguide.com/olivertwist/toptenquotes.html
http://www.quotableonline.com/OliverTwist.html
❸ I like Oliver Twist best ,which is written by British writer为什么用which不用it
要用it,需要在it前加连词and才行,构成由and连接的两个并列句。
这里是非限制性定语从句,which指代Oliver
Twist
best
所以,类似的题看是选引导词,还是代词,关键是看有没有and
❹ 《雾都孤儿》(Oliver Twist)时代背景
英文名就是 Twist
Oliver Twist was begun in February 1837 and continued as monthly installments in Bentley Miscellany until April of 1839. Dickens originally titled the novel Oliver Twist: The Parish Boy Progress but it has since been shorten to simply Oliver Twist. Dickens finished writing the novel in the London of 1838 and the first edition of the novel was found on shelves in November of 1838. The novel falls into the genre of a children抯 detective story but the novel also contains an aspect of social protest as Dickens details the Poor Laws and workhouses. Dickens uses his hyperbolic irony and sentimentalism to create characters currently residing in the underworld of instrial London. The themes that appear within the text are the delineation between good and evil, the hypocritical attitudes and behaviors of public institutions, and the ultimately flawed theory of indivialism. Dickens uses mistaken identities and familial ties to create a story, which closely details the journey of a virtuous orphan through the mean streets of poverty (Spark Notes: Oliver Twist).
❺ 谁有1969音乐剧《雾都孤儿》的下载地址
ftp://192.168.100.200/电影/奥斯卡经典 - 雾都孤儿.rmvb 最久远的雾都孤儿,而且还是最清的英语版。
CD1 ftp://10.14.255.21/【影版视精品】/【欧美权专区】/06-10-19【雾都孤儿】[2005年罗曼波兰斯基作品](帝国出品) BY lsylxy/影视帝国(bbs.cnxp.com).雾都孤儿.Oliver.Twist.2005.CD1.rmvb
CD2 ftp://10.14.255.21/【影视精品】/【欧美专区】/06-10-19【雾都孤儿】[2005年罗曼波兰斯基作品](帝国出品) BY lsylxy/影视帝国(bbs.cnxp.com).雾都孤儿.Oliver.Twist.2005.CD2.rmvb
这是05年的版本。
❻ OliverTwist为什么要翻译成雾都孤儿
英美文学作品,喜复欢将主人公的名字制作为作品名,但是中文就不同,名字一般都是概括提炼的整部作品的中心思想。
国内读者光看Oliver Twist除了知道主人公名字,其他任何信息都无法知晓;但是《雾都孤儿》就不同了,至少知道整部作品的主人公身份是孤儿,而且知道事情发生在雾都伦敦。
❼ 最喜欢的音乐:欧洲古典乐+音乐剧+英文流行歌曲+英文儿歌... 最喜欢的电影:迪士尼的,关于点历史
你为什么要在网络知道,用提问的方式介绍你自己?
你需要别人对你的评价?
或者是需要,别人根据你的介绍,为你推荐什么?