① 巴黎圣母院歌剧
这部剧真没有歌剧。
懒得发QQ邮箱。上传就要传半天。自己下载不行吗
http://bt.box.n0808.com/70/1B/.torrent
这个就是巴黎圣母院的视频的种子。一直好用。
http://119.147.41.16/down?cid=686540259&t=14&fmt=&usrinput=巴黎圣母院%20音乐剧&dt=0&ps=0_0&rt=0kbs&plt=0&spd=9
这里是mp3
猫:
ftp://202.204.128.30/Dramas&StagePerformance/舞台剧/[2000]猫cats[美国 百老汇经典音乐剧] by yoga/猫cats[美国 百老汇经典音乐剧].avi
想看音乐剧还懒得自己搜?那只能看多少啊?好多剧目都是从外国网站上踅摸来的!
电驴上资源够多了,以后想看什么自己搜吧
还是那句话,想看就自己搜!
② 1999年的法国音乐剧《巴黎圣母院》各唱段的中文名字是啥
不同版本的复翻译可能会不制一样哦
1.序曲
2.大教堂时代
3 非法移民
4 弗侯洛的介入
5 波西米亚女郎
6 艾丝梅拉达你明白
7 爱的对白(钻石般的眼眸)
8 愚人庆典
9 愚人教皇
10 女巫
11 孤儿
12 巴黎的城门
13 诱拐
14 奇迹之殿
15 斐比斯的含义(“菲比斯”的写法按照音译可能会有很多种)
16 君似骄阳
17 撕裂(也译成心痛欲裂;撕裂我等等)
18 宿命
19 渴求甘霖
20 美人
21 以我居处为家
22 异教徒的圣母颂
23 生命摆荡
24 致命狂恋
25 阴影
26 爱之谷
27 享乐(欢乐)
28 命运
以上是第一幕
第二幕:
1 弗罗伦斯
2 钟
3 伊人何在
4 囚笼之鸟
5 判决
6 讼审
7 刑求
8 斐比斯(同样,菲比斯的译法各异)
9 身为神父恋红颜
10 骑士(坐骑 个人觉得翻译成坐骑比较合适)
11 迷途知返
12 探狱
13 清晨舞蹈
14 解放
15 月亮
16 哨赠予你
17 人世何其不公
18 求存
19 袭击圣母院
20 遣送出境
21 我的救主
22 把她交给我
舞吧! 艾丝梅拉达吾爱(艾丝美拉达的译法各异)
差不多就是这样了。我收集到的中文译名大概就这些。
还有什么有关NDP的问题尽管问我吧!这部剧是我的大爱啊!!!
③ 巴黎圣母院 音乐剧
http://www.allmusicals.com/n/notredamedeparis.htm
以上是链接,作品里面每一首歌的歌词都在。
你以后要找音乐剧的歌词就到这内个网站,最权威容了。叫allmusical.com
④ 求音乐剧《巴黎圣母院》的所有歌曲
电驴上可以下载到完整MP3,不过不是现场录音版的。
歌曲名如下
Act I
1 - Le temps des cathédrales 2 - Les sans-papiers
3 - Intervention de Frollo 4 - Bohémienne
5 - Esméralda tu sais 6 - Ces Diamants-là
7 - La Fête des Fous 8 - Le Pape des Fous
9 - La Sorcière 10 - L'Enfant trouvé
11 - Les Portes de Paris 12 - Tentative d'enlèvement
13 - La cour des miracles 14 - Le Mot Phoebus
15 - Beau comme le Soleil 16 - Déchiré
17 - Anarkia 18 - à Boire
19 - Belle 20 - Ma maison c'est ta maison
21 - Ave Maria pa?en 22 - Je sens ma vie qui bascule
23 - Tu vas me détruire 24 - L'Ombre
25 - La Val d'Amour 26 - La Volupté
27 - Fatalité
Act II
1 - Florence 2 - Les Cloches
3 - Où est-elle ? 4 - Les oiseaux qu'on met en cage
5 - Condamné 6 - Le Procès
7 - La Torture 8 - Phoebus
9 - Etre prêtre et aimer une femme 10 - La Monture
11 - Je reviens vers toi 12 - Visite de Frollo A Esméralda
13 - Un matin tu dansais 14 - Libérés
15 - Lune 16 - Je te laisse un sifflet
17 - Dieu que le monde est injuste 18 - Vivre
19 - L'Attaque de Notre-Dame 20 - Déportés
21 - Mon ma?tre, mon sauveur 22 - Donnez-la moi
23 - Danse mon Esméralda
⑤ 音乐剧 巴黎圣母院
http://mprc.pku.e.cn/~zhangyang/personal/hobby/NotreDamedeParis/06.mp3
用迅雷下版载权
⑥ 跪求!!音乐剧巴黎圣母院(Notre Dame de Paris)中钻石般的眼眸(Ces Diamants-là)的伴奏
如果是歌,我有阿,你可以给我邮箱我发给你,或者到电驴下:http://www.verycd.com/topics/54390/
如果是纯音乐伴专奏,还真的是没有哦~属
⑦ 求巴黎圣母院音乐剧的里所有的歌
是要MP3格式的吗
⑧ 音乐剧《巴黎圣母院》
http://www.tudou.com/playlist/id/1785365/
找土豆阿。这里有拉,我有帮你找到了版。^权^
⑨ 巴黎圣母院 音乐剧 曲目
1-1. Ouverture
1-2. Le Temps des cathédrales
1-3. Les sans-papiers (Clopin)
1-4. Intervention de Frollo (Frollo
1-5. Bohémienne
1-6. Esmeralda, tu sais
1-7. Ces Diamants-là
1-8. La Fête des fous
1-9. Le Pape des fous (Quasimodo)
1-10. La Sorcière
1-11. L'enfant trouv?(Quasimodo)
1-12. Les Portes de Paris
1-13. Tentative d'enlévement
1-14. La Cour des miracles
1-15. Le Mot Phoebus
1-16. Beau comme le soleil
1-17. Déchiré
1-18. Anarkia
1-19. À boire !
1-20. Belle
1-21. Ma maison, c'est ta maison
1-22. Ave Maria païen
1-23. Je sens ma vie qui bascule
1-24. Tu vas me détruire
1-25. L'ombre (Phoebus - Frollo)
1-26. Le Val d'amour
1-27. La Volupté
1-28. Fatalité
2-1. Florence
2-2. Les Cloches
2-3. Ou Est-elle?
2-4. Les Oiseaux Qu'on Met En Cage
2-5. Condamnes
2-6. Le Proces
2-7. La Torture
2-8. Phaebus
2-9. Etre Pretre Et Aimer Une Femme
2-10. La Monture
2-11. Je Reviens Vers Toi
2-12. Visite De Frollo A Esmeralda
2-13. Un Matin Tu Dansais
2-14. Liberes
2-15. Lune
2-16. Je Te Lassie Un Sifflet
2-17. Dieu Que Le Munde Est Unjuste
2-18. Virve
2-19. L'attaque De Notre-Dame
2-20. Deportes
2-21. Mon Maitre Mon Sauveur
2-22. Donnez-La Moi
2-23. Danse Mon Esmeralda (Saluts)
2-24. Danse Mon Esmeralda
⑩ 巴黎圣母院音乐剧法文歌词及中文翻译
歌名:Le temps des cathédrales - Rappel (Final)舞台剧《巴黎圣母院》歌曲
演唱:Bruno Pelletier/Ensemble
作词:Ensemble
作曲:Ensemble
歌词:
Il est venu le temps des cathédrales
大教堂撑起这信仰的时代
Le monde est entré
世界进入了
Dans un nouveau millénaire
一个新的纪元
L'homme a voulu monter vers les étoiles
人类企图攀及星星
Ecrire son histoire
镂刻下自己的事迹
Dans le verre ou dans la pierre
在彩色玻璃或石块上
Il est venu le temps des cathédrales
大教堂撑起这信仰的时代
Le monde est entré
世界进入了
Dans un nouveau millénaire
一个新的纪元
L'homme a voulu monter vers les étoiles
人类企图攀及星星
Ecrire son histoire
镂刻下自己的事迹
Dans le verre ou dans la pierre
在彩色玻璃或石块上
Il est foutu le temps des cathédrales
信仰的时代已成云烟
La foule des barbares
一群群野蛮人
Est aux portes de la ville
聚集在城门
Laissez entrer ces pa?ens, ces vandales
异教徒和破坏者纷纷涌进
La fin de ce monde
世界末日就要来到
Est prévue pour l'an deux-mille
预言在那西元两千年
Est prévue pour l'an deux-mille
预言在那西元两千年
(10)巴黎圣母院音乐剧钻石扩展阅读:
《巴黎圣母院》是另一部改编自法国名著的同名音乐剧,在基本音乐剧框架中融入大量流行音乐元素,巧妙地将美声唱法和摇滚乐有机地联系起来,动人的旋律令人百听不厌。
伴舞的演员中有声名显赫的YAMAKASI七人组合(卢贝松电影《企业战士》的联合主演),舞者在貌似简单的布景下用丰富的肢体语言向观众展示了戏剧冲突。
强烈的音响效果和精心设计灯光布景相配合!