A. 美国国歌:星条旗永不落中文歌词
歌名:The Star-Spangled Banner
歌手:群星:
填词:弗朗西斯·斯科特·基
作曲:约翰·斯塔福德·史密斯
Oh, say can you see, by the dawns early light,
噢,你可看见,在晨曦初现时的第一束光!
What so proudly we hailed at the twilights last gleaming?
是什么让我们如此骄傲,在最后一道曙光中欢呼?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
是谁的阔条明星,冒着枪林弹雨,
Oer the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
依然高扬招展,在我们的碉堡上?
And the rockets red glare, the bombs bursting in air,
火炮染红了天空,炸弹弥漫于空气,
Gave proof through the night that our flag was still there.
他们见证了整夜,国旗安然无恙。
O say, does that star-spangled banner yet wave
哦,那一面星条旗依然在高高飘扬不是吗。
Oer the land of the free and the home of the brave?
飘扬在这自由之地,在这勇士的家乡!
美国国歌是《星光灿烂的旗帜》(The Star-Spangled Banner)是由美国律师弗朗西斯·斯科特·基担任作词,由英国作曲家约翰·斯塔福德·史密斯担任作曲,国歌的创作时间是1931年,网络上美国国歌常被翻译成是“星条旗永不落” ,常与美国进行曲《星条旗永不落》混淆。
创作背景:1814年9月13日凌晨,弗朗西斯·斯科特·基透过炮火的硝烟,看到一面美国国旗仍然在城堡上迎风飘扬,他被这景像深深感动,随手在一封信的背后写下了几行诗。这首歌深受美国人民的喜爱,很快就传遍全国。
B. (孙子从美国来)里面的那首钢琴曲叫什么名字
从夏天开始到夏天结束
电影我也刚刚看完
C. 谁能提供美国国歌『星条旗永不落』的中英文版歌词。。。
星条旗永不落歌词:
虽然有四组歌词,但实际上几乎只唱第一组歌词,不唱其他歌词,尤其是第三组带有反英情绪的歌词。
I.
Oh, say can you see? by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars thru the perilous fight,
O'er the ramparts we watched were so gallantly streaming?
And the rocket's red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof thru the night that our flag was still there.
Oh, say does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free and the home of the brave?
II.
On the shore, dimly seen through the mists of the deep,
Where the foe's haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o'er the towering steep,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the morning's first beam,
In full glory reflected now shines in the stream:
'Tis the star-spangled banner! Oh long may it wave
O'er the land of the free and the home of the brave.
III.
And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle's confusion,
A home and a country should leave us no more!
Their blood has washed out of of their foul footsteps' pollution.
No refuge could save the hireling and slave'
From the terror of flight and the gloom of the grave:
And the star-spangled banner in triumph doth wave
O'er the land of the free and the home of the brave.
IV.
Oh! thus be it ever, when freemen shall stand
Between their loved home and the war's desolation!
Blest with victory and peace, may the heav'n rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.
Then conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: "In God is our trust."
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O'er the land of the free and the home of the brave.
I.
哦,你可看见,透过一线曙光,
我们对着什么,发出欢呼的声浪?
谁的阔条明星,冒着一夜炮火,
依然迎风招展,在我军碉堡上?
火炮闪闪发光,炸弹轰轰作响,
它们都是见证,国旗安然无恙。
你看星条旗不是还高高飘扬
在这自由国家,勇士的家乡?
II.
透过稠密的雾,隐约望见对岸,
顽敌正在酣睡,四周沉寂阑珊。
微风断断续续,吹过峻崖之巅,
你说那是什么,风中半隐半现?
现在它的身上,映着朝霞烂漫,
凌空照在水面,霎时红光一片。
这就是星条旗,愿它永远飘扬
在这自由国家,勇士的家乡。
III.
都到哪里去了,信誓旦旦的人们?
他们向往的是能在战争中幸存,
家乡和祖国,不要抛弃我们。
他们自己用血,洗清肮脏的脚印。
那些奴才、佣兵,没有地方藏身,
逃脱不了失败和死亡的命运。
但是星条旗却将要永远飘扬
在这自由国家,勇士的家乡。
IV.
玉碎还是瓦全,摆在我们面前,
自由人将奋起保卫国旗长招展。
祖国自有天相,胜利和平在望;
建国家,保家乡,感谢上帝的力量。
我们一定得胜,正义属于我方,
“我们信赖上帝,”此语永矢不忘。
你看星条旗将永远高高飘扬
在这自由国家,勇士的家乡。
D. 美国国歌:星条旗永不落的英文歌词
英文原文如下:
oh, say, can you see, by the dawn's early light,
what so proudly we hail'd at the twilight's last gleaming?
whose broad stripes and bright stars, thro' the perilous fight,
o'er the ramparts we watch'd, were so gallantly streaming?
and the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
gave proof thro' the night that our flag was still there.
o say, does that star-spangled banner yet wave
o'er the land of the free and the home of the brave?
on the shore dimly seen thro' the mists of the deep,
where the foe's haughty host in dread silence reposes,
what is that which the breeze, o'er the towering steep,
as it fitfully blows, half conceals, half discloses?
now it catches the gleam of the morning's first beam,
in full glory reflected, now shines on the stream:
't is the star spangled banner: o, long may it wave
o'er the land of the free and the home of the brave!
and where is that band who so vauntingly swore
that the havoc of war and the battle's confusion
a home and a country should leave us no more?
their blood has wash'd out their foul footsteps' pollution.
no refuge could save the hireling and slave
from the terror of flight or the gloom of the grave:
and the star-spangled banner in triumph doth wave
o'er the lan d of the free and the home of the brave.
o, thus be it ever when freemen shall stand,
between their lov'd homes and the war's desolation;
blest with vict'ry and peace, may the heav'n-rescued land
praise the pow'r that hath made and p
E. 哪位有收藏1994年美国世界杯上理查德·马克斯清唱美国国歌的视频或录音,谢谢!
http://v.youku.com/v_show/id_XMzgyMDgwNTY0.html
F. 求一部美国电影名字和其中的钢琴曲
奇怪了听情节好来像野蛮源女友但是又差得好远.....
如果是韩国电影那钢琴曲是Canon。全名Pachelbel's
Canon或者Canon
in
D
major。主要这个实在是太著名了感觉不可能会有错......
G. 求一首钢琴曲
根据你的描述,你应该是指《Entertainer》这首曲子。这是美国作曲家斯科特·乔普林创版作的一首著名钢琴曲权,你可以到网上随便一搜就能找到,听听看是不是。
你提到那个旋律连续三组,其实第三组是稍微变化了一下的,我估计你只是因为记了个大概所以会以为第三遍也是相同的。
还有就是其实那个旋律是re mi do la si sol,不过你说的sol la fa re mi do我也是完全理解的。
H. 星条旗永不落 美国国家进行曲 从音乐角度方面赏析 像用了哪些乐器,这首曲子是几拍子第一
星条旗永不落》抄是苏萨的代表作,创作于1897年),管乐合奏曲。这首进行曲充分发挥铜管乐队的表现功能,以磅薄的气势和热烈的情绪歌颂自己的国家和军队,颇有鼓动力。
音乐在降E大调、2/2拍子快速的引子之后,出现了雄壮奋进的旋律。随后出现舒展明快的第一主题,先由木管声部弱奏,并立即由以长号为主的铜管乐器强奏而出。随后,音乐进入降A大调,第二主题流畅欢快,由木管乐器主奏。在长号的雄壮的过渡之后,音乐第二次进入第二主题,并有短笛作装饰性的演奏。当音乐第三次进入第二主题时,情绪饱满而高涨,低音声部响起长号的对位旋律,同第一主题和短笛演奏的曲调相重叠,进入高潮,在异常热烈的情绪中结尾。
I. 美国巡逻队钢琴曲 试听
满意望采纳谢谢!
J. 求星条旗永不落 无损音乐
我的小尾巴有这么长------------------