㈠ 腐れ外道とチョコレゐト中文+罗马音歌词
腐れ外道とチョコレゐト(Kusare gedou to chocolate*)
作词:ピノキオ(pinokio P)
作曲:ピノキオP
编曲:ピノキオP
歌手:初音ミク(Hatsune Miku)
Original:sm13275244
ここだけの话(はなし)
Koko dake no hanashi
となりのクラスの先生(せんせい)と 同(おな)じクラスのAさんが
Tonari no kurasu no sensei to Onaji kurasu no A(ē) san ga
マー いけないこと インモラルだこと
Mā ikenai koto Immoral* da koto
噂(うわさ)のたまごが割(わ)れちゃって
Uwasa no tamago ga ware chatte
地下(ちか) 奥(おく)深(ふか)く 锁(くさり)に繋(つな)いだ おかしな秘密(ひみつ)が
Chika Oku fukaku Kusari ni tsunaida Okashi na himitsu ga
渋谷(しぶや)の駅前(えきまえ)で 丸(まる)裸(はだか)のダンシング
Shibuya no ekimae de Maruhadaka no dancing*
「仲间(なかま)にいれてね」「话(はなし)に混(ま)ぜてね」
[ nakama ni irete ne ] [ hanashi ni mazete ne]
先祖(せんぞ)代々(だいだい)の伝言(でんごん)ゲーム
Senzo daidai no dengon gēmu(game)
流(なが)れ流(なが)されて健全(けんぜん)に
Nagare nagasare kenzen ni
Я らりぱっぱら ぱっぱっぱら!
Ya Ra ri pa ppa ra Pa ppa ppa ra !
みんな 唾液(だえき)まみれの
Min'na Daeki mamire no
ゴシップニュース にちゃにちゃ頬张(ほおば)ってんだ
Gossip news* Nicha-nicha hoobatte n da
呜咽(おえつ)がだんだんクセになり
Oetsu ga dandan kuse ni nari
腐(くさ)れ外道(げどう)に ほだされたり
Kusare gedou ni Hoda saretari
あることないことばっかの甘(あま)い甘(あま)いチョコを舐(な)める 呜呼(ああ)
Arukoto naikoto bakka no amai amai choko* wo nameru Aa
真伪(しんぎ)はどうあれ 添加物(てんかぶつ)だらけ 美味(うま)い饵(えさ)をあげる
Shingi wa douare Tenkabutsu darake Umai esa wo ageru
绮丽(きれい)ごとは嘘(うそ)くさくて 下世话(げせわ)な蜜(みつ)が真実(しんじつ)でさ
Kireigoto wa uso kusakute Gesewa na mitsu ga shinjitsu de sa
あなたもかい? そりゃ私(わたし)もそうだよ
Anata mo kai? Sorya watashi mo sou dayo
安直(あんちょく)だね
Anchoku dane
内绪(ないしょ)のお话(はなし)
Naisho no ohanashi
今(いま)をときめくあのスターも 立派(りっぱ)なあの大(だい)先生(せんせい)も
Ima wo tokimeku ano star* mo Rippa na ano dai sensei mo
惚(ほう)けたふりの私(わたし)たちも
Houketa furi no watashi tachi mo
Я だんだんでぃだん だんだんでぃだん!
Ya Dan dan di dan Dan dan di dan !
脳内(のうない)は煮(に)え立(た)って
Nounai wa nietatte
私利私欲(しりしよく)や 嫉妬(しっと)が涡巻(うずま)いてんだ
Shiri shiyoku ya Shitto ga uzumaite n da
カード切(き)る场所(ばしょ)を探(さが)したり
Card* kiru basho wo sagashi tari
爆弾(ばくだん)抱(かか)え微笑(ほほえ)んだり
Bakudan kakae hohoe n dari
银纸(ぎんがみ)の中身(なかみ)暴(あば)けば わかりやすく人(ひと)は群(む)れる 呜呼(ああ)
Gingami no nakami abakeba Wakari yasuku hito wa mureru Aa
その裏(うら)こっそり 谁(だれ)かが黒(くろ)い雨(あめ)を降(ふ)らすのでしょう
Sono ura kossori Dareka ga kuroi ame wo furasu no deshou
数多(あまた)のニーズに応(こた)えて 利害(りがい)の一致(いっち)を売(う)るだけさ
Amata no needs* ni kotaete Rigai no icchi wo uru dake sa
あなたもかい? そりゃ私(わたし)もそうだよ
Anata mo kai? Sorya watashi mo sou dayo
例(たと)えばあの○○○○の○○○○○が
Tatoeba ano [pi]-------------- ga
実(じつ)は○○○○っていうこと
Jitsu wa [pi]------ tte iu koto
それはもう○○○○で ○○○が
Sore wa mou [pi]----- de [pi]----- ga
○○○○○!!
[pi]---------- !!
虫食(むしく)い迹(あと)の残骸(ざんがい)に あなたならば何(なに)を埋(う)める?
Mushikui ato no zangai ni Anata naraba nani wo umeru?
やましさに生(は)えたしっぽを特别(とくべつ)掴(つ)ませてあげる
Yamashisa ni haeta shippo wo tokubetsu tsukamasete ageru
见(み)えちゃうソレは见(み)ないけど
Mie chau sore wa mie nai kedo
见(み)えないアレは见(み)たいのです
Mie nai are wa mitai no desu
なぞなぞです その答(こた)えは何(なん)でしょう
Nazo-nazo desu Sono kotae wa nan de shou
「わかんない!」
[ wakan'nai ! ]
あることないことばっかの甘(あま)い甘(あま)いチョコを舐(な)める 呜呼(ああ)
Arukoto nai koto bakka no amai amai choko wo nameru Aa
真伪(しんぎ)はどうあれ 添加物(てんかぶつ)だらけ 美味(うま)い饵(えさ)をあげる
Shingi wa douare Tenkabutsu darake Umai esa wo ageru
银纸(ぎんがみ)の中身(なかみ)暴(あば)けば わかりやすく人(ひと)は群(む)れる 呜呼(ああ)
Gingami no nakami abakeba Wakari yasuku hito wa mureru Aa
その裏(うら)こっそり 谁(だれ)かが黒(くろ)い雨(あめ)を降(ふ)らすのでしょう
Sono ura kossori Dareka ga kuroi ame wo furasu no deshou
绮丽(きれい)ごとは嘘(うそ)くさくて 下世话(げせわ)な蜜(みつ)が真実(しんじつ)でさ
Kireigoto wa uso kusakute Gesawa na mitsu ga shinjitsu de sa
あなたもかい? そりゃ私(わたし)もそうだよ
Anata mo kai? Sorya watashi mo sou dayo
なんか嫌(いや)だね
Nanka iya dane
我只在这里说哦
邻班的老师和 同班的A同学
嘛—— 做了不能做的事 不道德的事
小道消息一发不可收拾
深藏在地下的 牢牢锁住的 可笑的秘密
现在就像在涉谷的车站前 大跳脱衣舞
『让我加入吧』『我也要一起聊』
代代流传的嚼舌根游戏
流言传啊传啊越来越完整
呀 啦哩叭叭啦 叭叭叭啦!
沾满口水的八卦消息
大家都嚼得津津有味
呜咽渐渐地上了瘾
被可恶的邪道纠缠住
舔舐着沾满流言蜚语的甜甜巧克力
管它是真是假 给你满是添加物的 美味的诱饵
漂亮话总有虚假之嫌 俗言俗语才是真的
你也是这样吗? 我当然也是啊
真是简单呢
我只对你说哦
那个当红的偶像也好 那个杰出的大师也好
还有装傻的我们也好
呀 当当嘀当 当当嘀当!
脑内沸腾着
自私啊嫉妒啊全都煮成一锅粥
或是寻找着洗牌的地方
或是抱着炸弹微笑
铝箔里的东西露出后 人们就轻而易举地群聚起来
一定是那里面的某人 让黑雨悄悄降临的吧
不过是迎合大众口味 推销着一致的利害罢了
你也是这样吗? 我当然也是啊
比如说那个哔——的哔——
据说其实是哔——这样的哦
而且已经在哔——之后哔——那样了
哔——!!
被虫子咬坏的残骸 你会用什么填满它呢
从内疚中生出的尾巴我就特别给你抓一下
对看得见的东西视若无睹
却总是好奇看不见的东西
真是个谜啊 答案到底是什么呢
『鬼才晓得咧!』
舔舐着沾满流言蜚语的甜甜巧克力
管它是真是假 给你满是添加物的 美味的诱饵
铝箔里的东西露出后 人们就轻而易举地群聚起来 啊啊
一定是那里面的某人 让黑雨悄悄降临的吧
漂亮话总有虚假之嫌 俗言俗语才是真的
你也是这样吗? 我当然也是啊
还真是讨厌呢
㈡ 求视频:侍魂零特别版妖怪腐外道
零和特别版有无止境地和一闪,不记得有绝命奥义,打他的方法就是前跳-重斩-后跳避免被抓 反复循环即可
㈢ 侍魂0sp那个腐尸外道怎么打
显然你被网上的盗版出招表误导了这招的正确出法是:→←↓N↑·C 中间有个N是什么意思呢,就是内摇容杆要回中,也就是不输入任何方向详细分解就是:先输入前后下,然后快速地松开一下方向键,最后再同时输入“上”和C,这样你的使出率应该就有70%左右了,但总的来说,这招的指令确实是十分别扭的。这和一些人玩弥娜发不出蓄力后射箭的那两招原理是一样的,都是缺少了摇杆回中的那个“N”
㈣ 腐れ外道 是什么意思 好像不是单单这2个单词组合起来的意思
可恶的邪道
㈤ 鹿乃什么时候出新专辑啊!
演唱者: 鹿乃
语种 :日语
唱片公司: Sevencolors
发行时间: 2011年01月16日
专辑类别: 原声带
歌曲目录:
1. ハロ/ハワユ
2. メランコリック
3. 微热
4. One Night Disco
5. セカイにただヒトリの
6. 嘘つきイミテーション
7. yumeiro 415
8. リフレクション
9. crack
10. グッドバイバイ
Sweet Ices Cream
演唱者: 鹿乃
语种 :日语
唱片公司: ばんび~の
发行时间: 2011年11月19日
专辑类别: 原声带
歌曲目录:
1. 小夜子
2. Human-Bambi ver-
3. 初恋リグレット
4. 6900000000
5. マーメイド
6. Mad Lovers
7. Dear
8. intention
9. マッシュルームマザー
暧昧ばんび~な
演唱者: 鹿乃
语种 :日语
唱片公司: ばんび~の
发行时间: 2012年08月19日
专辑类别: 原声带
歌曲目录:
1. 二次元ドリームフィーバー
2. 六兆年と一夜物语
3. 想像フォレスト
4. ghost
5. 世界のはじまり
6. インタビュア
7. 会いたい
8. 缲り返し一粒 リンver
9. ネコミミアーカイブ
10. セツナトリップ
11. アイロニ
すきなの。
演唱者: 鹿乃
语种 :日语
唱片公司: C83
发行时间: 2012年12月31日
专辑类别: 原声带
歌曲目录:
1. ハロ/ハワユmix
2. うたうたいのうた
3. [It's not] World's end
4.「ねぇ。」
5. 朝焼け、君の呗。
6. サクラノ前夜
戯言クライン
演唱者: 鹿乃
语种 :日语
唱片公司: ばんび~の
发行时间: 2013年8月16日
专辑类别: 原声带
歌曲目录:
1. ケッペキショウ
2. 幽霊屋敷の首吊り少女
3. ジベタトラベル
4. 刹那プラス
5. うそつき
6. サイノウサンプラー
7. 腐れ外道とチョコレゐト
8. ピエロ
9. エイプリループ
10. 天ノ弱
11. 戯言クライン
或る街の白昼梦
演唱者: 鹿乃
语种 :日语
唱片公司: ばんび~の
发行时间: 2014年1月5日
专辑类别: 原声带
歌曲目录:
1. 命音ノイジー/koyori(电ポルP)
2. 夕立のりぼん/みきとP
3. こどものしくみ/ピノキオP
4. テロメアの产声/Heavenz
5. paranoia/つなまる(めざめP)
6. メリーメリー/dezzy(一亿円P)
7. どうぶつ占い/すこっぷ
8. 弾けないギターを片手に。/ねこぼーろ
9. World on Color/koyori(电ポルP)
㈥ 天下第一剑客传里面的妖怪腐外道怎么样感觉长得不好看的啊!
是真的不好看,我都是看不下去的。因吃人成性,最终化身成为丑陋的妖怪。我看人家在MuMu模拟器上玩过一次,也是S级强攻型的。
㈦ 谁来介绍一下妖怪腐外道
妖怪腐外道:在饥饿的驱使下, 犯下了食人的禁忌, 做出了坠落到最低点的恶行成为了食内人的妖怪容. 思考完全受食欲支配, 只会不断地寻找猎物, 但是不管怎麼吃也无法满足无止境的食欲
妖怪腐外道是侍魂里的角色。。不是日本传说妖怪!!所以没什么来历