导航:首页 > 音乐载体 > 中国古典音乐英文

中国古典音乐英文

发布时间:2021-02-03 19:14:55

『壹』 中国古典音乐英文翻译

高山流水、春江花月夜、二泉映月、十面埋伏、梅花三弄、百鸟朝凤、胡茄十版八拍权
翻译如下
High Mountain and Flowing Water, Moonlight on the Spring River, Moon, House of Flying Daggers, Three Variations of Plum Flowers, Hundred birds greeting the phoenix, Hu Ke shoot 18

『贰』 我喜欢中国古典音乐 英语作文

爱的天空抄 爱的天空,是袭你的,是我的,是大家的。 ——题记 古往今来,咏花,咏水,咏山,咏树……此类文人默客比比皆是,唯独没人注意那不起眼的一把桑是啊,伞真是太平常了!但,似乎哪一件让人心动的事,都少不了它。忘记了吗?没注意吗? 伞下订...

『叁』 用英文评价中国古典音乐

评价中国古典音乐
Evaluation of Chinese classical music

『肆』 中国传统乐器 英文介绍

1,古琴( zither)

The oldest plucked instrument in China has a history of more than 3,000 years.

(中国最古老的弹拨乐器,有三千多年的历史。)

Known as the first of the four arts, in ancient times is the highest status of Musical Instruments. Guqin is full of legendary symbolic colors.

(被誉为琴棋书画四艺之首,在古代是地位最崇高的乐器。古琴充满着传奇的象征色彩。)

2,瑟(Mr)

One of the original silk stringed Musical Instruments in China, it has 25 strings.

(中国原始的丝弦乐器之一,共有二十五根弦。)

After thousands of years of silence, "youlan han music" has once again presented the legendary voice on the stage.

(瑟曾销声匿迹千年之久,而今“幽兰汉乐”将传说中的声音再次呈现于舞台之上。)

3,箜篌(The harp)

The ancient stringed musical instrument in China started in the han dynasty and has a long history.

(中国古老的弹弦乐器,始于汉代,历史悠久。)

Wide range, soft and clear tone, strong expression.

(音域宽广、音色 柔美清澈,表现力强。)

In the tang dynasty, it was used in xiliang, qiuci, shule, koryo and tianzhu. It was lost for 300 years after the Ming dynasty.

(唐时期曾用于西凉、龟兹、疏勒、高丽、天竺诸乐中。明代后失传达300年之久。)

4,方响(The ring)

The ancient percussion instrument consists of sixteen rectangular jade pieces of the same size.

(古代打击乐器,由十六块大小相同的长方形玉片组成。)

With thickness different fixed tone high, points up and down two suspension, with a small hammer.

(以厚薄不同定音高,分上下两层悬挂,用小铁锤敲击。)

Appeared in the northern zhou dynasty. In the sui and tang dynasties, it was used in yan music and later in the court.

(出现于北周。隋唐时用于燕乐,后也用于宫廷雅乐,自宋代后渐少。)

5,八音(eight)

A kind of traditional Chinese instrumental wind and percussion music.

(中国传统器乐吹打乐的一种。)

It was the earliest scientific classification of Musical Instruments in Chinese history.

(原为中国历史上最早的乐器科学分类法。)

In the western zhou dynasty, the Musical Instruments were made according to their materials.

(西周时已将当时的乐器按制作材料。)

『伍』 怎样用英语描述中国古典音乐

Traditional music in China is played on solo instruments or in small ensembles of plucked and bowed stringed instruments, flutes, and various cymbals, gongs, and drums. The scale is pentatonic. Bamboo pipes and qin are among the oldest known musical instruments from China; instruments are traditionally divided into categories based on their material of composition: animal skins, gourd, bamboo, wood, silk, earth/clay, metal and stone. Chinese orchestras traditionally consist of bowed strings, woodwinds, plucked strings and percussion.

Woodwind and percussion include :
dizi, sheng, paigu, gong, paixiao, guan, bells, cymbals
Bowed strings
erhu, zhonghu, dahu, banhu, jinghu, gaohu, gehu, yehu, cizhonghu, diyingehu, leiqin
Plucked and struck strings
guqin, sanxian, yangqin, guzheng, ruan, konghou, liuqin, pipa, zhu

Chinese vocal music has traditionally been sung in a thin, non resonant voice or in falsetto and is usually solo rather than choral. All traditional Chinese music is melodic rather than harmonic. Chinese vocal music probably developed from sung poems and verses with music. Instrumental pieces played on an erhu or dizi are popular, and are often available outside of China, but the pipa and zheng music, which are more traditional, are more popular in China itself. The qin is perhaps the most revered instrument in China, even though very few people know what it is or seen and heard one being played. The zheng, a form of zither, is most popular in Henan, Chaozhou, Hakka and Shandong. The pipa, a kind of lute, believed to have been introced from the Arabian Peninsula area ring the 6th century and adopted to suit Chinese tastes, is most popular in Shanghai and surrounding areas.

『陆』 中国传统音乐英文怎么写

中国传统音乐

用英语表达

翻译如下:

Chinese traditional music

[例句]

,Solfeggio,Harmony,Polyphony,Musical AnalysisandRehearsal.

主要课程包括中国传统音乐理专论、视唱练耳、和声、复调属、曲式、乐队训练等。

『柒』 中国古典音乐”用英语怎么说 听说你对中国古典音乐很感兴趣”用英语怎么写

Classic

『捌』 中国古典音乐”用英语怎么说

Chinese classical music I've heard about that you are quite interested in Chinese classical music . : )

『玖』 求英语范文.中国现代音乐VS中国古典音乐.

Traditional Chinese Music V.S. Modern Chinese Music

Traditional Chinese music and modern Chinese music have many differences. Here is a brief look at some of the differences.

First, traditional Chinese music often uses traditional musical instruments such as erhu, flute, and drum and so on. Modern Chinese music uses piano, violin, guitar and many new musical instruments. Sometimes people use different instruments to create new music in order to give others special feelings.

People play traditional music when they think of old days and ring traditional festivals. Today, many singers work for their companies. The companies help them make records. People can buy the records to listen and also can go to the singers’ concerts.

In traditional music, musicians write the songs, but they don’t play the songs themselves. And in modern music, singers write the songs themselves or they can invite famous singers to help them. The companies they work for also help them write songs.

Traditional music often tells about new life, good times, beautiful hometown and so on. People play it to show their love for country, life, nature. Modern music is about the busy city life and young people’s love. People express the emotion of wanting to love and to be loved by playing the music. But in some modern songs, we don’t even know what the singers sing.

Chinese music is changing all the time. It follows the fashion of the day. We should open our ears to the beautiful Chinese songs

『拾』 谁能告诉我一些有关于中国古典音乐的英文介绍啊~~

这种民族乐器的英语就用汉语拼音,然后加些注释

琵琶 The pipa - is a plucked Chinese string instrument. Sometimes called the Chinese lute, the instrument has a pear-shaped wooden body. It has been played for nearly two thousand years of history in China, and belongs to the plucked category of instruments

古筝 guzheng - is a traditional Chinese musical instrument. It belongs to the zither family of string instruments.

扬琴 yangqin - is a Chinese hammered lcimer originally from Persia (modern-day Iran). It used to be written with the characters

长笛就是 Flute

名曲也一样

gao shan liu shui高山流水 meaning high mountains and flowing waters

Shi mian Mai fu十面埋伏 meaning ambush from ten direction

Er quan ying yue二泉映月 meaning the second moon-reflecting spring

中国古典音乐一些英语资料

Chinese classical music is the traditional art or court music of China. It has a long history stretching for more than three thousand years. It has its own unique systems of musical notation, as well as musical tuning and pitch, musical instruments and styles or musical genres.

Chinese music is pentatonic-diatonic, having a scale of twelve notes to an octave (5+7 = 12) as does European-influenced music.
Music of China appears to date back to the dawn of Chinese civilization, and documents and artifacts provide evidence of a well-developed musical culture as early as the Zhou Dynasty (1122 BC - 256 BC).

According to Mencius, a ruler had asked Mencius whether it was moral if he preferred pop songs to the classics. The answer was that the only thing matters being whether or not he loved his subjects.

The Imperial Music Bureau, first established in the Qin Dynasty (221-207 BC), was greatly expanded under the Emperor Han Wu Di (140-87 BC) and charged with supervising court music and military music and determining what folk music would be officially recognized. In subsequent dynasties, the development of Chinese music was strongly influenced by foreign music, especially that of Central Asia.

Traditional orchestral instruments

* Woodwind and percussion
o dizi, sheng, paigu, gong, paixiao, guan, bells, cymbals
* Bowed strings
o erhu, zhonghu, dahu, banhu, jinghu, gaohu, gehu, yehu, cizhonghu, diyingehu, leiqin
* Plucked and struck strings
o guqin, sanxian, yangqin, zheng, ruan, konghou, liuqin, pipa, zhu

Chinese vocal music has traditionally been sung in a thin, nonresonant voice or in falsetto and is usually solo rather than choral. All traditional Chinese music is melodic rather than harmonic. Chinese vocal music probably developed from sung poems and verses with music.

Instrumental music

Instrumental pieces played on an erhu or dizi are popular, and are often available outside of China, but qin, pipa and zheng music, which are more traditional, are more popular in China itself. The qin is perhaps the national instrument of China, and its virtuosos are stars. These include Zha Fuxi, Wu Wen'guang, Lin Youren, Wu Jinglue, Wu Zhaoji, Guan Pinghu, Zhang Zijian, Li Xiangting and Gong Yi. The zheng, a form of zither, is most popular in Henan, Chaozhou, Hakka and Shandong. The pipa, a kind of lute, believed to have been introced from the Arabian Peninsula area ring the 6th century and improved, is most popular in Shanghai and surrounding areas.

Opera

Chinese opera has been hugely popular for centuries, especially Beijing opera. The music is often guttural with high-pitched vocals, usually accompanied by suona, jinghu, other kinds of string instruments, and percussion. Other types of opera include clapper opera, Pingju, Cantonese opera, puppet opera, Kunqu, Sichuan opera, Qinqiang, ritual masked opera and Huangmei xi.

阅读全文

与中国古典音乐英文相关的资料

热点内容
爱情围墙歌词 浏览:230
道奇酷威广告背景音乐 浏览:106
比喻轻音乐之美的文字 浏览:542
小号音乐下载 浏览:578
歌曲专辑图下载地址 浏览:867
财神驾到歌曲mp3下载 浏览:734
琴歌指弹海阔天空吉他谱 浏览:355
下载mp4格式的音乐 浏览:352
电脑听音乐用什么 浏览:512
最好酷狗音乐播放器 浏览:502
信乐团队的假如简谱 浏览:243
平安酷狗音乐 浏览:760
佳人轻抚桃花mp3下载 浏览:453
infinite网易云音乐 浏览:844
岁月赵忠祥背景音乐 浏览:980
如何将电脑的歌体添加到苹果音乐 浏览:672
fade钢琴mp3 浏览:86
奔跑吧兄弟宋仲基背景音乐 浏览:806
成都彩虹小学音乐老师 浏览:496
凤凰传奇星光歌曲点评 浏览:930